Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 30:12 - Judson Bible in Zawgyi Version

12 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သင့္​အ​နာ​သည္ ေပ်ာက္​ခဲ၏။ သင္​ခံ​ရ​ေသာ​ေဝ​ဒ​နာ​သည္ ျပင္း​လွ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 ထာဝရဘုရား​က “​သင့္​ဒဏ္ရာ​သည္ မေပ်ာက္​ႏိုင္​။ သင့္​အနာ​သည္ ဆိုး႐ြား​လွ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​အား ``သင္​တို႔​၏​အ​နာ​မ်ား​သည္​က်က္​နိုင္ ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္။ သင္​တို႔​၏​ေဝ​ဒ​နာ​မ်ား​သည္​ကု​သ​၍ မ​ေပ်ာက္​နိုင္​ေတာ့​ေပ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 30:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဘု​ရား​သ​ခင္၏​တ​မန္​တို႔​ကို ျပက္​ရယ္​ျပဳ၍ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို နား​မ​ေထာင္၊ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မ်က္​ေတာ္​မ​ၿငိမ္း​နိုင္​ေအာင္၊ မိ​မိ​လူ​မ်ိဳး​ကို တြက္​သ​ျဖင့္၊


သင္​သည္​လည္း သူ​တို႔​အား ေျပာ​ရ​မည့္​စ​ကား​ဟူ​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ မ်က္​ရည္​က်​ရ​မည္။ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ အ​လြန္​ျပင္း​စြာ​ေသာ ဒဏ္​ခ်က္​ကို​ခံ​ရ၍ အ​ရိုး​မ်ား​က်ိဳး​ေလ​ၿပီ။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ယု​ဒ​ျပည္​ကို အ​ကုန္​အ​စင္​ပယ္​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ။ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​ကို စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ။ ခ်မ္း​သာ​မ​ရ​ေအာင္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ကို​ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ္​လည္း၊ ေကာင္း​က်ိဳး​ကို မ​ရ​ၾက​ပါ။ ခ်မ္း​သာ​ကို ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ္​လည္း၊ ေဘး​ႏွင့္​သာ​ေတြ႕​ရ​ၾက​ပါ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​ခံ​ရ​ေသာ​ေဝ​ဒ​နာ​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ျမဲ​ပါ​သ​နည္း။ မ​ေပ်ာက္​လို၊ မ​ေပ်ာက္​နိုင္​ေသာ​အ​နာ​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ခံ​ရ​ပါ​သ​နည္း။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေပ်ာက္​တတ္၍၊ လွည့္​စား​ေသာ​ေရ​ကဲ့​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္၌ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ​တ​ကား။


သင္​သည္ အ​နာ​ကို​ခံ​ရ​သည္​ျဖစ္၍၊ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ငို​ေႂကြး​သ​နည္း။ သင္၏​အ​ျပစ္​ႀကီး​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္​ခံ​ရ​ေသာ​ေဝ​ဒ​နာ​သည္ ေပ်ာက္​ခဲ၏။ သင္​ျပဳ​ေသာ​ဒု​စ​ရိုက္ မ်ား​ျပား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဤ​သို႔​ငါ​ဆုံး​မ​ရ၏။


စမ္း​ေရ​ေပါက္​ဝ​မွ ေရ​သည္ စီး​ထြက္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ထို​ၿမိဳ႕​သည္ ဒု​စ​ရိုက္​ကို ထြက္​ေစ​တတ္၏။ ၿမိဳ႕​ထဲ၌ လု​ယူ​ဖ်က္​ဆီး​ျခင္း​အ​သံ​ကို ၾကား​ရ၏။ အ​နာ​မ်ား​ႏွင့္ ဒဏ္​ခ်က္​ရာ​မ်ား​ကို အ​စဥ္​ငါ​ျမင္​ရ၏။


ဂိ​လဒ္​ျပည္၌ ဗာ​လ​ဇံ​ပင္​အ​ေစး​မ​ရွိ​သ​ေလာ။ ထို​ျပည္၌ ေဆး​သ​မား​မ​ရွိ​သ​ေလာ။ ရွိ​လ်က္​ပင္ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​နာ​မွ မ​ထ​ေျမာက္​သ​နည္း။


အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​သ​တို႔​သ​မီး၊ သင္၏​အ​မွု၌​အ​ဘယ္​သက္​ေသ​ကို ငါ​ျပ​ရ​မည္​နည္း။ အို​ဇိ​အုန္​သ​တို႔ သ​မီး​က​ညာ၊ သင့္​ကို​ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သင္​ႏွင့္​အ​ဘယ္​သူ​ကို ငါ​ခိုင္း​ႏွိုင္း​ရ​မည္​နည္း။ သင္၏​ၿပိဳ​ပ်က္​ရာ​သည္ သ​မု​ဒၵ​ရာ​ကဲ့​သို႔ က်ယ္​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​ဘယ္​သူ ျပဳ​ျပင္​နိုင္​သ​နည္း။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ ဤ​အ​ရိုး​တို႔​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​ျဖစ္​ၾက၏။ ငါ​တို႔​အ​ရိုး​မ်ား​သည္ ေသြ႕​ေျခာက္​ၾက၏။ ေမၽွာ္​လင့္​စ​ရာ​မ​ရွိ။ ငါ​တို႔​သည္ ဆုံး​ရွုံး​ၾက​ၿပီ​ဟု သူ​တို႔​ဆို​တတ္​ၾက၏။


ဧ​ဖ​ရိမ္​သည္ မိ​မိ​အ​ေပါက္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ယု​ဒ​သည္ မိ​မိ​အ​နာ​ကို​လည္း​ေကာင္း ျမင္​ေသာ​အ​ခါ၊ ဧ​ဖ​ရိမ္​သည္ အာ​ရွု​ရိ​မင္း​ထံ​သို႔ သြား၍၊ ယု​ဒ​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္​ယာ​ရက္​ထံ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေသာ္​လည္း၊ ထို​မင္း​တို႔​သည္ သင္​တို႔​အ​ေပါက္​ကို မ​ဖာ​နိုင္၊ အ​နာ​ကို​လည္း မ​ေပ်ာက္​ေစ​နိုင္​ၾက။


သူ​ခံ​ရ​ေသာ ဒဏ္​နာ​မ​ေပ်ာက္​နိုင္။ ယု​ဒ​ျပည္​တိုင္​ေအာင္​ကူး​သ​ျဖင့္၊ ငါ၏​အ​မ်ိဳး​သား​ေန​ရာ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ တံ​ခါး​သို႔​ေရာက္​ေလ​ၿပီ။


သင္၏​အ​နာ​မ​ေပ်ာက္​နိုင္။ ျပင္း​စြာ​ခံ​ရ၏။ သင္၏​သ​တင္း​ကို ၾကား​သ​မၽွ​ေသာ သူ​တို႔​သည္ သင့္​အ​ေပၚ​မွာ လက္​ခုပ္​တီး​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​ျပဳ​ေသာ အ​ဓ​မၼ​အ​မွု​ကို​မ​ခံ​ဘဲ လြတ္​ေသာ​သူ​ကား အ​ဘယ္​သူ​နည္း။ ပ​ေရာ​ဖက္​နာ​ဟုံ စီ​ရင္​ေရး​ထား​ေသာ အ​နာ​ဂ​တၱိ​က်မ္း​ၿပီး၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ