Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 3:5 - Judson Bible in Zawgyi Version

5 ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ အ​စဥ္​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ။ အ​ဆုံး​တိုင္​ေအာင္ အ​ျပစ္​ကို မွတ္​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ​ဟု ဆို​ပါ​ေစ​ေသာ။ ထို​သို႔​ဆို​ေသာ္​လည္း၊ တတ္​နိုင္​သ​မၽွ​အ​တိုင္း အ​ဓ​မၼ​အ​မွု​ကို ျပဳ​ပါ​သည္​တ​ကား။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 ကိုယ္ေတာ္​သည္ အမ်က္​အစဥ္​ထြက္​ေတာ္မူ​မည္ေလာ​။ အမ်က္မေျပ​ဘဲ ေန​ေတာ္မူ​မည္ေလာ”​ဟု ဟစ္ေခၚ​ေျပာဆို​ခဲ့​ၿပီးမွ သင္​သည္ မေကာင္းမႈ​မ်ား​ကို အစြမ္းကုန္​ျပဳ​ပါ​သည္​တကား​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​အ​မ်က္ ထြက္​၍​ေန​ေတာ္​မူ​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ။ ကၽြန္​ေတာ္ မ်ိဳး​အား​ထာ​ဝ​စဥ္​အ​မ်က္​ေတာ္​ရွ​၍​ေန ေတာ္​မူ​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ​ဟု​ဆို​၏။ အို ဣ​သ ေရ​လ၊ သင္​သည္​ဤ​သို႔​ေျပာ​ဆို​ၿပီး​ေနာက္ မိ​မိ​ျပဳ​နိုင္​သ​မၽွ​မ​ေကာင္း​မွု​တို႔​ကို​ျပဳ​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 3:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယ​ခု​မူ​ကား၊ ျပင္း​စြာ​ေသာ​အ​မ်က္​ေတာ္​သည္ ငါ​တို႔​မွ​လႊဲ​သြား​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႏွင့္ ပ​ဋိ​ညာဥ္​ဖြဲ႕​မည္​ဟု ငါ​အ​ႀကံ​ရွိ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၌ အ​စဥ္​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ။ ကာ​လ​အ​စဥ္​အ​ဆက္ စိတ္​ေတာ္​မ​ေျပ​ဘဲ ေန​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ။


ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍ ဝမ္း​ေျမာက္​ပါ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ တစ္​ဖန္​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို အ​သက္​ရွင္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။


ငါ​သည္ အ​စဥ္​မ​ျပတ္ တ​ရား​ေတြ႕​မည္​မ​ဟုတ္။ အ​စဥ္​မ​ျပတ္ အ​မ်က္​ထြက္​မည္​မ​ဟုတ္။ ထို​သို႔​ဟုတ္​လၽွင္၊ အ​သက္​သည္ ငါ့​ေရွ႕​မွာ​ေပ်ာက္၍၊ ငါ​ဖန္​ဆင္း​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​သည္ ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​လိမ့္​မည္။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ျပင္း​စြာ​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ ျပစ္​မွား​မိ​ေသာ​အ​ျပစ္​တို႔​ကို အ​စဥ္​မ​ျပတ္ ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ​ျဖစ္​ၾက​ပါ၏။


သင္​သည္​သြား၍ ေျမာက္​မ်က္​ႏွာ​သို႔ ဟစ္​ေၾကာ္​ရ​မည္​စ​ကား​ဟူ​မူ​ကား၊ အို ေဖာက္​ျပန္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ၊ ျပန္​လာ​ပါ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ သင္၌ ငါ​သည္ မ်က္​မုန္း​ႀကိဳး​ျခင္း​ကို​မ​ျပဳ၊ က​႐ု​ဏာ​စိတ္​သ​ေဘာ​ရွိ၏။ အ​စဥ္​အ​မ်က္​ထြက္​တတ္​သည္ မ​ဟုတ္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဤ​လူ​မ်ိဳး​တည္း​ဟူ​ေသာ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ေဖာက္​ျပန္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ေဖာက္​ျပန္​ၾက​သ​နည္း။ မု​သား​ကို စြဲ​လမ္း​ၾက၏။ ငါ​တို႔​သည္ ျပန္၍​မ​လာ​ဟု ခိုင္​မာ​စြာ​ဆို​ၾက၏။


ငါ ေစ့​ေစ့​နား​ေထာင္​ေသာ​အ​ခါ၊ သူ​တို႔​သည္ ေျဖာင့္​မတ္​စြာ​မ​ေျပာ​ၾက။ ငါ​သည္ အ​ဘယ္​သို႔ ျပဳ​မိ​သ​နည္း​ဟု ကိုယ္​အ​ျပစ္​ကို ျမင္၍ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ ေနာင္​တ​မ​ရ။ စစ္​တိုက္​ျခင္း​ငွာ ျမင္း​ေျပး​သ​ကဲ့​သို႔၊ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ လမ္း​လႊဲ၍ တစ္​ဟုန္​တည္း​ေျပး​တတ္​ၾက၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​မင္း​သား​တို႔​သည္ အ​သီး​အ​သီး အ​ခြင့္​တန္​ခိုး​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း၊ သင့္​အ​လယ္၌ လူ​အ​သက္​ကို သတ္​တတ္​ၾက၏။


ဒု​စ​ရိုက္​ကို ျပဳ​ျခင္း​ငွာ အိပ္​ရာ​ေပၚ​မွာ မ​ေကာင္း​ေသာ အ​ႀကံ​ကို​ႀကံ၍၊ မိုး​လင္း​ေသာ​အ​ခါ အ​ခြင့္​ရ​သည္​အ​တိုင္း ျပဳ​တတ္​ေသာ သူ​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။


ဒု​စ​ရိုက္​ကို ႀကိဳး​စား၍​ျပဳ​ျခင္း​ငွာ အ​သင့္​ရွိ​ၾက၏။ မင္း​သည္ လက္​ေဆာင္​ကို ေတာင္း​တတ္၏။ တ​ရား​သူ​ႀကီး​သည္ တံ​စိုး​ကို စား​တတ္၏။ သူ​တစ္​ပါး​ထက္​ႀကီး​ေသာ​သူ​သည္ မ​တ​ရား​ေသာ ေလာ​ဘ​ကို ထင္​ရွား​ေစ​တတ္၏။ ထို​သို႔​အ​မွု​ကို ရွုပ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ျပဳ​တတ္​ၾက၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ