Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 29:1 - Judson Bible in Zawgyi Version

1 ရွင္​ဘု​ရင္​ေယ​ေခါ​နိ​ႏွင့္​တ​ကြ မိ​ဖု​ရား​အ​စ​ရွိ​ေသာ မိန္း​မ​စိုး​မ်ား၊ ယု​ဒ​ျပည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ မွူး​ေတာ္​မတ္​ေတာ္​မ်ား၊ လက္​သ​မား၊ ပန္း​ပဲ​သ​မား​မ်ား​တို႔​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ သြား​ေသာ​ေနာက္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​မွ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေနဗုခဒ္ေနဇာ​မင္းႀကီး​ဖမ္းေခၚ​သြား​ေသာ​သူ​ထဲမွ သုံ႔ပန္း​အျဖစ္​အသက္ရွင္​က်န္ရွိ​ေသာ​သက္ႀကီးဝါႀကီး​မ်ား​၊ ယဇ္ပုေရာဟိတ္​မ်ား​၊ ပေရာဖက္​မ်ား​ႏွင့္ လူ​အေပါင္း​တို႔​ထံသို႔ ပေရာဖက္​ေယရမိ​က ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​မွ စာ​ေရးသား​ေပးပို႔​လိုက္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 ငါ​သည္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ​သုံ႔​ပန္း​မ်ား​အ​ျဖစ္ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​ဖမ္း​ဆီး​ေခၚ ေဆာင္​သြား​သည့္​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား၊ ယဇ္​ပု​ေရာ ဟိတ္​မ်ား​ႏွင့္​ျပည္​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ထံ​သို႔ စာ​တစ္​ေစာင္​ေပး​ပို႔​လိုက္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 29:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္ ေယ​ေခါ​နိ​သည္ မယ္​ေတာ္​မွ​စ​ေသာ ကၽြန္၊ မွူး​မတ္၊ အ​ရာ​ရွိ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ထြက္၍ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ နန္း​စံ​ရွစ္​ႏွစ္​တြင္ ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္​ကို​ရ၏။


ႏွစ္​လည္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​မင္း​ႀကီး​သည္ စစ္​ခ်ီ​ေစ၍၊ ထို​မင္း​ႏွင့္​တ​ကြ ေကာင္း​မြန္​ေသာ ဗိ​မာန္​ေတာ္​တန္​ဆာ​တို႔​ကို ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ယူ​သြား၍၊ ဘ​ေထြး​ေတာ္​ေဇ​ဒ​ကိ​ကို၊ ယု​ဒ​ျပည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ နန္း​ေတာ္​ေပၚ​မွာ တင္​ေလ၏။


တစ္​ဖန္ ေမာ္​ဒ​ကဲ​သည္ ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​ကို ေရး​ထား၏။


ထို​သို႔​ႏွင့္​အ​ညီ ပ​ေရာ​ဖက္​ဟာ​န​နိ​သည္ ထို​ႏွစ္​တြင္၊ သ​တၱ​မ​လ၌​ေသ​ေလ၏။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ သိမ္း​သြား​ေသာ ယု​ဒ​ျပည္​သား အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ၊ ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္ ေယာ​ယ​ကိမ္​သား ေယ​ေခါ​နိ​မင္း​ကို​လည္း၊ ဤ​အ​ရပ္​သို႔ ငါ​ေဆာင္​ခဲ့​ဦး​မည္။ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္၏​ထမ္း​ပိုး​ကို ငါ​ခ်ိဳး​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္၌ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မ်ား၊ လူ​မ်ား​အ​ေပါင္း​တို႔​ေရွ႕​မွာ ငါ့​အား​ေျပာ​ဆို၏။


ထို​ေၾကာင့္ သိမ္း​သြား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ၍၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ငါ​ေစ​လႊတ္​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သင္​တို႔​တြင္​ရွိ​ေသာ ပ​ေရာ​ဖက္​ဆ​ရာ၊ အ​နာ​ဂတ္​ဆ​ရာ​တို႔​သည္ သင္​တို႔​ကို မ​လွည့္​စား​ၾက​ေစ​ႏွင့္။ သင္​တို႔​ျမင္​ေစ​ေသာ အိပ္​မက္​တို႔​ကို​လည္း မ​ယုံ​မ​မွတ္​ၾက​ႏွင့္။


သင္​သည္ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ဤ​စ​ကား​အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို ၾကည့္​ရွု၍ ဖတ္​ရ​မည္။


သူ​တို႔​လက္​ျဖင့္ ေပး​လိုက္​ေသာ​စာ​ဟူ​မူ​ကား၊ တ​မန္​ေတာ္၊ သင္း​အုပ္၊ ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​တို႔​သည္၊ အ​ႏၲိ​အုတ္​ၿမိဳ႕​မွ​စ၍ ရွု​ရိ​ျပည္၊ ကိ​လိ​ကိ ျပည္​တို႔၌​ရွိ​ေန၍ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​ျဖစ္​ေသာ ညီ​အစ္​ကို​တို႔​ကို ေမ​တၱာ​ႏွင့္ ၾကား​လိုက္​ပါ၏။-


အ​ထက္​က​ေပး​လိုက္​ေသာ စာ​အား​ျဖင့္ သင္​တို႔​ကို ဝမ္း​နည္း​ေစ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္ ယ​ခင္​အ​ခါ၌ ေနာင္​တ​ရွိ​ေသာ္​လည္း ယ​ခု​အ​ခါ၌ မ​ရွိ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထို​စာ​သည္ သင္​တို႔​ကို ခ​ဏ​သာ​ဝမ္း​နည္း​ေစ​သည္​ကို ငါ​ျမင္၏။


အ​ဘယ္​မၽွ​ေလာက္​ႀကီး​ေသာ​စာ​ကို ကိုယ္​လက္​ႏွင့္ သင္​တို႔​အား ငါ​ေရး​လိုက္​သည္​ကို သင္​တို႔​ျမင္​ၾက၏။-


ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ ငါ​သည္ အ​က်ဥ္း​အား​ျဖင့္ ေရး​ထား၍ ၾကား​လိုက္​ေသာ ဤ​ဆုံး​မ​ျခင္း​ဩ​ဝါ​ဒ​စ​ကား​ကို သည္း​ခံ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ကို ႏွိုး​ေဆာ္​ေတာင္း​ပန္၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ