Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 27:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ၏​အ​ေစ​ကို​မ​ခံ၊ သူ၏​ထမ္း​ပိုး​ကို မ​ထမ္း​လို​ေသာ တိုင္း​နိုင္​ငံ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို၊ သူ၏​လက္၌​ဆုံး​ရွုံး​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး၊ ကာ​လ​နာ​ေဘး​ျဖင့္ ငါ​အ​ျပစ္​ေပး​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရား​က ‘ဤ​လူမ်ိဳး​၊ ဤ​ႏိုင္ငံ​သည္ ေဘဘီလုံ​ဘုရင္​ေနဗုခဒ္ေနဇာ​မင္းႀကီး​ကို အေစ​မ​ခံ​၊ ေဘဘီလုံ​ဘုရင္​၏​ထမ္းပိုး​ကို မ​ထမ္း​လွ်င္ ဤ​လူမ်ိဳး​ကို ဓားေဘး​၊ ငတ္မြတ္ေခါင္းပါး​ျခင္း​ေဘး​၊ ကပ္ေရာဂါ​ေဘး​တို႔​ျဖင့္ ငါ​ဒဏ္ခတ္​မည္​။ ထို​ဘုရင္​၏​လက္​ျဖင့္ ရွင္းရွင္း​ဖ်က္ဆီး​ပစ္​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 သို႔​ရာ​တြင္​ဘယ္​လူ​မ်ိဳး​သို႔​မ​ဟုတ္​ဘယ္ နိုင္​ငံ​သည္ ထို​မင္း​၏​အုပ္​စိုး​မွု​ကို​မ​ခံ​ဘဲ ေန​လၽွင္ ထို​လူ​မ်ိဳး​အား​ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ မ​ဖ်က္​ဆီး​မီ​တိုင္​ေအာင္​စစ္​မက္​အႏၲ​ရာယ္၊ ငတ္​မြတ္​ေခါင္း​ပါး​ျခင္း​ေဘး​ႏွင့္​အ​နာ ေရာ​ဂါ​ေဘး​တို႔​ျဖင့္​ငါ​သည္​အ​ျပစ္​ဒဏ္ ခတ္​ေတာ္​မူ​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 27:8
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​တို႔​ႏွင့္ သူ​တို႔၏ ဘိုး​ေဘး​တို႔​အား ငါ​ေပး​ေသာ​ျပည္​မွ၊ သူ​တို႔​ကို မ​ပယ္​ရွင္း​မီ​တိုင္​ေအာင္ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး၊ ကာ​လ​နာ​ေဘး​ကို သူ​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ ငါ​ေစ​လႊတ္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဤ​ျပည္​ႏွင့္ ျပည္​သား​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ပတ္​ဝန္း​က်င္၌​ရွိ​ေသာ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း စစ္​တိုက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ငါ၏​ကၽြန္ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​အ​စ​ရွိ​ေသာ ေျမာက္​ျပည္​သား အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ငါ​မွာ​လိုက္၍ ေဆာင္​ခဲ့​ၿပီး​လၽွင္၊ ရွင္း​ရွင္း​ဖ်က္​ဆီး၍၊ ဤ​ျပည္​သား​တို႔​ကို အံ့​ဩ​ဖြယ္​ရာ၊ ကဲ့​ရဲ့​သံ​ကို​ၾကား​ရာ၊ အ​စဥ္​အ​ျမဲ လူ​ဆိတ္​ညံ​ရာ ျဖစ္​ေစ​မည္။


ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္၏ ထမ္း​ပိုး​ကို​ထမ္း၍၊ သူ၏​အ​ေစ​ကို​ခံ​ေသာ လူ​မ်ိဳး​တို႔​အား၊ မိ​မိ​တို႔​ျပည္၌​ေန​ရ​ေသာ အ​ခြင့္​ကို​ငါ​ေပး​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​ေျမ၌​လုပ္၍ ေန​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္၏ အ​ေစ​ကို​မ​ခံ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရည္​မွတ္၍ မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ ကိုယ္​ေတာ္၏ လူ​တို႔​သည္ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး၊ ကာ​လ​နာ​ေဘး​ျဖင့္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ေသ​ရ​ပါ​မည္​နည္း။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဤ​လူ​မ်ိဳး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ၏​အ​ေစ​ကို​ခံ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သူ​တို႔​လည္​ပင္း​ေပၚ​မွာ သံ​ထမ္း​ပိုး​ကို ငါ​တင္​ၿပီ။ ထို​သူ​တို႔​သည္ ထို​မင္း၏​အ​ေစ​ကို ခံ​ရ​ၾက​မည္။ ေတာ​တိ​ရ​စၧာန္​မ်ား​ကို​လည္း၊ သူ၌​ငါ​အပ္​ေပး​ၿပီ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ သိမ္း​သြား​ေသာ ယု​ဒ​ျပည္​သား အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ၊ ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္ ေယာ​ယ​ကိမ္​သား ေယ​ေခါ​နိ​မင္း​ကို​လည္း၊ ဤ​အ​ရပ္​သို႔ ငါ​ေဆာင္​ခဲ့​ဦး​မည္။ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္၏​ထမ္း​ပိုး​ကို ငါ​ခ်ိဳး​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္၌ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မ်ား၊ လူ​မ်ား​အ​ေပါင္း​တို႔​ေရွ႕​မွာ ငါ့​အား​ေျပာ​ဆို၏။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သူ​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး၊ ကာ​လ​နာ​ေဘး​တို႔​ကို ငါ​ေစ​လႊတ္​မည္။ မ​စား​နိုင္​ေအာင္ အ​လြန္​ညံ့​ေသာ​သေဘၤာ​သ​ဖန္း​သီး​ကဲ့​သို႔ ငါ​ျဖစ္​ေစ​မည္။


သူ​တို႔​ကို ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး၊ ကာ​လ​နာ​ေဘး​ျဖင့္ ငါ​ညႇဥ္း​ဆဲ​မည္။ ငါ​ႏွင္​ရာ​အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​တြင္၊ သူ​တို႔​သည္ က်ိန္​ဆဲ​ရာ၊ အံ့​ဖြယ္​ရာ၊ ကဲ့​ရဲ့​သံ​ကို​ၾကား​ရာ၊ အ​သ​ေရ​ရွုတ္​ခ်​ရာ​ျဖစ္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ေျမ​ေပၚ​မွာ တိုင္း​နိုင္​ငံ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔၏​ေႏွာင့္​ယွက္​ျခင္း​သို႔ သူ​တို႔​ကို​ငါ​အပ္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ရွာ​ဖန္၏​သား​ျဖစ္​ေသာ အ​ဟိ​ကံ၏​သား ေဂ​ဒ​လိ​က၊ ခါ​လ​ဒဲ​မင္း၏​အ​မွု​ကို ေဆာင္​ရြက္​ရ​မည္​အ​ခြင့္​ကို မ​စိုး​ရိမ္​ၾက​ႏွင့္။ ဤ​ျပည္၌​ေန၍ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​အ​မွု​ကို ေဆာင္​ရြက္​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္၊ ခ်မ္း​သာ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​ေၾကာင့္၊ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၌ လူ​ႏွင့္​တိ​ရ​စၧာန္​တို႔​ကို ပယ္​ျဖတ္​ျခင္း​ငွာ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး၊ ဖ်က္​ဆီး​တတ္​ေသာ သား​ရဲ​ေဘး၊ ကာ​လ​နာ​ေဘး​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ အ​လြန္​ဆိုး​ေသာ ေဘး​ေလး​ပါး​တို႔​ကို ငါ​ေစ​လႊတ္​ေသာ​အ​ခါ၊ ထို​မၽွ​မ​က လႊတ္​ခဲ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ