ေယရမိ 26:8 - Judson Bible in Zawgyi Version8 လူမ်ားအေပါင္းတို႔အား ဆင့္ဆိုေစျခင္းငွာ၊ ထာဝရဘုရားမွာထားေတာ္မူသမၽွေသာ စကားေတာ္ကို အကုန္အစင္ ေဟာေျပာၿပီးမွ၊ ယဇ္ပုေရာဟိတ္၊ ပေရာဖက္၊ လူမ်ားအေပါင္းတို႔သည္ ေယရမိကိုဖမ္းဆီး၍၊ သင္သည္ အေသသတ္ျခင္းကို အမွန္ခံရမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္8 ေယရမိသည္ ထာဝရဘုရားမိန႔္မွာေတာ္မူေသာစကားအလုံးစုံတို႔ကို ျပည္သူျပည္သားအေပါင္းတို႔အား ဆင့္ဆိုၿပီးေသာအခါ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ား၊ ပေရာဖက္မ်ားႏွင့္ လူအေပါင္းတို႔သည္ သူ႔ကိုဖမ္းဆီး၍ “သင္သည္ မုခ်ေသရမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version8 မိမိအားထာဝရဘုရားမိန႔္မွာေတာ္မူသမၽွ ကိုငါျပန္ၾကားေျပာဆိုၿပီးသည္ႏွင့္တစ္ၿပိဳင္ နက္သူ၏ပုေရာဟိတ္မ်ား၊ ပေရာဖက္မ်ား ႏွင့္ျပည္သူတို႔သည္ငါ့အားဆြဲကိုင္ဖမ္းဆီး ကာ``သင္သည္ဤစကားတို႔ကိုေျပာဆိုသည့္ အတြက္ေသဒဏ္ခံထိုက္၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သူတို႔ကလည္း လာၾက။ ေယရမိတစ္ဖက္၌ ႀကံစည္ၾကကုန္အံ့။ ယဇ္ပုေရာဟိတ္သည္ တရားအမွု၌လည္းေကာင္း၊ ပညာရွိေသာသူသည္ အႀကံေပးျခင္းအမွု၌လည္းေကာင္း၊ ပေရာဖက္သည္ ေဟာေျပာျခင္းအမွု၌လည္းေကာင္း အရွုံးမခံရ။ လာၾက။ ေယရမိကို လၽွာႏွင့္ရိုက္ၾကကုန္အံ့။ သူ၏စကားကို နားမေထာင္ဘဲ ေနၾကကုန္အံ့ဟုဆိုၾက၏။
အို ထာဝရဘုရား၊ အကၽြန္ုပ္အသက္ကို သတ္ျခင္းငွာ၊ သူတို႔ ႀကံစည္သမၽွကို ကိုယ္ေတာ္သိေတာ္မူ၏။ သူတို႔ကို အျပစ္မွ လႊတ္ေတာ္မမူပါႏွင့္။ မ်က္ေမွာက္ေတာ္၌ သူတို႔အျပစ္ကို ေခ်ေတာ္မမူပါႏွင့္။ ေရွ႕ေတာ္၌ ဆုံးရွုံးၾကပါေစေသာ။ အမ်က္ေတာ္ထြက္ေသာအခါ၊ သူတို႔ကို စီရင္ေတာ္မူပါ။