ေယရမိ 25:5 - Judson Bible in Zawgyi Version5 ထိုပေရာဖက္တို႔က၊ သင္တို႔အသီးအသီးလိုက္ေသာလမ္းဆိုးႏွင့္ အက်င့္ဆိုးမ်ားကို ပယ္ရွား၍၊ သင္တို႔ႏွင့္ ဘိုးေဘးတို႔အား ထာဝရဘုရားသည္ အျမဲေပးေတာ္မူေသာျပည္၌ ေနၾကေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္5 သူတို႔က ‘သင္တို႔၏အက်င့္ဆိုး၊ စ႐ိုက္ဆိုးမ်ားကိုစြန႔္၍ ျပန္လာၾကေလာ့။ သင္တို႔ႏွင့္သင္တို႔၏ဘိုးေဘးတို႔အား ထာဝရဘုရားေပးေတာ္မူေသာျပည္တြင္ ကာလအစဥ္အဆက္ေနထိုင္ၾကေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version5 သင္တို႔သည္မိမိတို႔ႏွင့္ဘိုးေဘးမ်ားအား အၿပီးအပိုင္ ထာဝရဘုရားေပးအပ္ေတာ္ မူခဲ့သည့္ျပည္ေတာ္တြင္ေနထိုင္ၾကေစရန္ ထိုပေရာဖက္တို႔သည္သင္တို႔လိုက္ေလၽွာက္ လ်က္ရွိသည့္လမ္းစဥ္ႏွင့္ျပဳက်င့္လ်က္ရွိ သည့္မေကာင္းမွုတို႔ကိုေရွာင္ၾကဥ္ရန္ေျပာ ၾကားခဲ့ၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ယခုမွာ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ သင္တို႔အဖို႔ ေဘးဒဏ္ကို ငါျပင္ဆင္၏။ သင္တို႔ကို ဆန္႔က်င္ဘက္ျပဳ၍ ငါႀကံစည္၏။ သို႔ျဖစ္၍၊ ဆိုးေသာလမ္းမွ အသီးအသီး ျပန္လာၾကေလာ့။ သင္တို႔လိုက္ေသာလမ္းႏွင့္ သင္တို႔က်င့္ေသာ အက်င့္ကို ေျဖာင့္ေစၾကေလာ့ဟု၊ ယုဒျပည္သူ၊ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားတို႔အား ဆင့္ဆိုေလာ့။
ငါ၏ကၽြန္ ပေရာဖက္အေပါင္းတို႔ကိုလည္း၊ ငါသည္ ေစာေစာထ၍ သင္တို႔ရွိရာသို႔ အထပ္ထပ္ေစလႊတ္လ်က္၊ သင္တို႔အသီးအသီး လိုက္ေသာ အဓမၼလမ္းကို ေရွာင္ၾကေလာ့။ သင္တို႔အက်င့္ကို ျပဳျပင္ၾကေလာ့။ အျခားတစ္ပါးေသာ ဘုရားေနာက္သို႔ မလိုက္၊ ဝတ္မျပဳၾကႏွင့္။ ဤစကားကို နားေထာင္လၽွင္၊ သင္တို႔ႏွင့္ သင္တို႔၏ ဘိုးေဘးတို႔အား ငါေပးေသာျပည္၌ ေနရၾကလိမ့္မည္ဟု မွာလိုက္ေသာ္လည္း၊ သင္တို႔သည္ နားကိုပိတ္လ်က္၊ ငါ့စကားကို နားမေထာင္ဘဲေနၾကၿပီ။
အရွင္ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ ငါအသက္ရွင္သည္အတိုင္း၊ ဆိုးေသာသူသည္ အေသခံျခင္းအမွုကို ငါႏွစ္သက္သည္ မဟုတ္။ ဆိုးေသာသူသည္ မိမိဆိုးေသာလမ္းမွလႊဲ၍ အသက္ရွင္ျခင္းအမွုကိုသာ ငါႏွစ္သက္၏။ အို ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၊ သင္တို႔လိုက္ေသာ လမ္းဆိုးမွ လႊဲၾကေလာ့။ လႊဲၾကေလာ့။ အဘယ္ေၾကာင့္ အေသခံလိုၾကသနည္း။
လူတို႔သည္ ေနာင္တရရမည္။ ေနာင္တရျခင္းႏွင့္ ထိုက္တန္ေသာ အက်င့္ကို က်င့္ရမည္။ ဘုရားသခင္ အထံေတာ္သို႔ ေျပာင္းလဲရမည္ဟူ၍ ဒမာသက္ၿမိဳ႕၌ ေရွ႕ဦးစြာ ေဟာေျပာၿပီးလၽွင္၊ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕မွစ၍ ယုဒျပည္အရပ္ရပ္၌ေနေသာ သူတို႔အားလည္းေကာင္း၊ တစ္ပါးအမ်ိဳးသားတို႔အားလည္းေကာင္း၊ ေဟာေျပာပါ၏။-