ေယရမိ 22:20 - Judson Bible in Zawgyi Version20 ေလဗႏုန္ေတာင္ေပၚသို႔ တက္၍ ေႂကြးေၾကာ္ေလာ့။ ဗာရွန္ျပည္၌ ေအာ္ဟစ္ေလာ့။ အာဗရိမ္အရပ္မွာ အသံကိုလႊင့္ေလာ့။ အေၾကာင္းမူကား၊ သင္၏မိတ္ေဆြအေပါင္းတို႔သည္ ပ်က္စီးျခင္းသို႔ ေရာက္ၾကၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္20 လက္ဘႏြန္ေတာင္ေပၚသို႔တက္သြား၍ ေအာ္ဟစ္ေလာ့။ ဗာရွန္ျပည္၌ သင့္အသံကိုလႊင့္ေလာ့။ အာဗရိမ္အရပ္မွ ေအာ္ဟစ္ေလာ့။ သင္ခ်စ္ေသာသူအားလုံး ပ်က္စီးကုန္ၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version20 ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားတို႔၊သင္တို႔၏မဟာမိတ္ မ်ားသည္ အေရးရွုံးနိမ့္ၾကေလၿပီ။ သို႔ျဖစ္၍သင္တို႔သည္ေလဗႏုန္ေတာင္ထိပ္သို႔ တက္၍ ေႂကြးေၾကာ္ၾကေလာ့။ ဗာရွန္ျပည္သို႔သြား၍ေအာ္ဟစ္ၾကေလာ့။ ေမာဘျပည္ေတာင္မ်ားေပၚမွအသံကို လႊင့္ေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုသို႔ေသာအမွုသည္ အက်ိဳးကို မေပးနိုင္။ သင္သည္ ေအာ္ဟစ္ေသာအခါ၊ သင္၏အလုံးအရင္းတို႔သည္ ကယ္ႏုတ္ၾကေစ။ ေလသည္ သူတို႔ကို တိုက္သြားလိမ့္မည္။ ေလတစ္မွုတ္ႏွင့္ လြင့္ၾကလိမ့္မည္။ ငါ့ကို ကိုးစားေသာသူမူကား၊ ျပည္ေတာ္ကို ပိုင္၍၊ ငါ၏သန္႔ရွင္းေသာေတာင္ကို အေမြခံရလိမ့္မည္။
ဤျပည္ႏွင့္ ျပည္သားမ်ားကိုလည္းေကာင္း၊ ပတ္ဝန္းက်င္၌ရွိေသာ လူအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔ကိုလည္းေကာင္း စစ္တိုက္ေစျခင္းငွာ၊ ငါ၏ကၽြန္ ဗာဗုလုန္ရွင္ဘုရင္ ေနဗုခဒ္ေနဇာအစရွိေသာ ေျမာက္ျပည္သား အမ်ိဳးမ်ိဳးအေပါင္းတို႔ကို ငါမွာလိုက္၍ ေဆာင္ခဲ့ၿပီးလၽွင္၊ ရွင္းရွင္းဖ်က္ဆီး၍၊ ဤျပည္သားတို႔ကို အံ့ဩဖြယ္ရာ၊ ကဲ့ရဲ့သံကိုၾကားရာ၊ အစဥ္အျမဲ လူဆိတ္ညံရာ ျဖစ္ေစမည္။
ေယာက္်ားစြန္႔ပစ္ေသာ မိန္းမသည္ ထြက္သြား၍၊ အျခားေသာသူ၏ မယားျဖစ္ၿပီးမွ၊ အရင္လင္သည္ ထိုမိန္းမကို ျပန္၍ယူသင့္သေလာ။ ထိုသို႔ျပဳေသာျပည္သည္ ညစ္ညဴးသည္မဟုတ္ေလာဟု ဆိုေလ့ရွိလ်က္ႏွင့္၊ သင္သည္ မ်ားစြာေသာ ရည္းစားတို႔၌ မွီဝဲ၍ မွားယြင္းေသာ္လည္း၊ ငါ့ထံသို႔ ျပန္လာပါဟု ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။
သင္သည္ ပ်က္စီးျခင္းသို႔ေရာက္ေသာအခါ အဘယ္သို႔ ျပဳလိမ့္မည္နည္း။ နီေမာင္းေသာအဝတ္ကို ဝတ္ေသာ္လည္းေကာင္း၊ ေရႊတန္ဆာကို ဆင္ေသာ္လည္းေကာင္း၊ သင္၏မ်က္ႏွာစုတ္ပဲ့သည္တိုင္ေအာင္ ေဆးသုတ္ေသာ္လည္းေကာင္း၊ သင္၏တင့္တယ္ျခင္းကို အခ်ည္းႏွီးျပ၏။ သင္၏ရည္းစားတို႔သည္ သင့္ကိုစြန္႔၍၊ သင္၏အသက္ကို သတ္ျခင္းငွာ ရွာႀကံၾက၏။