ေယရမိ 15:6 - Judson Bible in Zawgyi Version6 ထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ သင္သည္ ငါ့ကိုစြန္႔ပစ္၍ ဆုတ္သြားၿပီ။ ထိုေၾကာင့္၊ ငါသည္ လက္ကိုဆန္႔၍ သင့္ကိုဖ်က္ဆီးမည္။ ငါသည္ ေနာင္တရ၍ၿငီးေငြ႕ၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရားက “သင္သည္ ငါ့ကို ပစ္ပယ္ေလၿပီ။ ငါ့ကို ေက်ာခိုင္းသြားေလၿပီ။ ထို႔ေၾကာင့္ ငါသည္ လက္ကိုဆန႔္၍ သင့္ကို ဖ်က္ဆီးမည္။ သင့္ကို သက္ညႇာရသည္မွာ ငါပင္ပန္းလွၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version6 သင္တို႔သည္ငါ့အားပစ္ပယ္ၾကေလၿပီ။ သင္တို႔သည္ငါ့အားေက်ာခိုင္းၾကေလၿပီ။ ငါသည္အမ်က္ေဒါသခ်ဳပ္တည္းမွုကို ၿငီးေငြ႕ၿပီျဖစ္သျဖင့္ လက္ေတာ္ကိုဆန႔္၍သင္တို႔အားဖ်က္ဆီးေလၿပီ'' ဟုထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုေၾကာင့္၊ သူတို႔သည္ သြားရာတြင္၊ လွန္ဆုတ္၍ က်ိဳးပဲ့ေက်ာ့မိ ဖမ္းဆီးျခင္းသို႔ ေရာက္မည္အေၾကာင္း၊ ထာဝရဘုရား၏ ႏွုတ္ကပတ္ေတာ္သည္ သူတို႔၌ ပညတ္တစ္ခုေပၚမွာ တစ္ခု၊ တစ္ခုေပၚမွာ တစ္ခု၊ တစ္နည္းေပၚမွာ တစ္နည္း၊ တစ္နည္းေပၚမွာ တစ္နည္း၊ သည္ဘက္မွာ အနည္းငယ္၊ ဟိုဘက္မွာ အနည္းငယ္ ျဖစ္ရလိမ့္မည္။
အဲဂုတၱဳျပည္သားတို႔သည္ ဘုရားမျဖစ္၊ လူသက္သက္ ျဖစ္ၾက၏။ သူတို႔ျမင္းသည္လည္း ဝိညာဥ္မျဖစ္၊ အသားသက္သက္ ျဖစ္၏။ ထာဝရဘုရားသည္ လက္ေတာ္ကို ဆန္႔ေတာ္မူေသာအခါ၊ မစတတ္ေသာသူသည္ လဲလိမ့္မည္။ မစအပ္ေသာသူလည္း ဆုံးလိမ့္မည္။အလုံးစုံတို႔သည္ အတူပ်က္စီးျခင္းသို႔ ေရာက္ၾကလိမ့္မည္။
သင္၏ ဒုစရိုက္သည္ သင့္ကိုဆုံးမမည္။ သင္၏ေဖာက္ျပန္ျခင္းသည္ သင့္ကို အျပစ္ေပးမည္။ သို႔ျဖစ္၍ သင္၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားကို စြန္႔ပစ္ေသာအမွု၊ ငါ့ကိုမေၾကာက္ဘဲ ေနေသာအမွုသည္၊ မေကာင္းေသာအမွု၊ ခါးေသာအမွုျဖစ္သည္ကို သိျမင္ရမည္ဟု ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။