Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 15:20 - Judson Bible in Zawgyi Version

20 ငါ​သည္​လည္း သင့္​ကို ဤ​လူ​မ်ိဳး​တစ္​ဖက္၌ ခိုင္​ခံ့​ေသာ​ေၾကး​ဝါ​ၿမိဳ႕​ရိုး ျဖစ္​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​သည္ သင့္​ကို​တိုက္၍ မ​နိုင္​ရ​ၾက။ ငါ​သည္ သင့္​ကို ႏုတ္​ယူ​ကယ္​တင္​ျခင္း​ငွာ သင့္​ဘက္၌​ေန​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 ငါ​သည္ ဤ​လူ​တို႔​ေရွ႕​၌ သင့္​ကို ခိုင္ခံ့​ေသာ​ေၾကးနီ​ၿမိဳ႕႐ိုး​ျဖစ္​ေစ​မည္​။ သူ​တို႔​သည္ သင့္​ကို​တိုက္ခိုက္​ေသာ္လည္း ႏိုင္​မည္​မ​ဟုတ္​။ အေၾကာင္းမူကား ငါ​သည္ သင္​ႏွင့္အတူ​ရွိ​၍ သင့္​ကို​ေ႐ြးႏုတ္​ကယ္တင္​မည္”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 ထို​သူ​တို႔​အား​ခု​ခံ​တိုက္​ခိုက္​နိုင္​ရန္ ငါ​သည္ သင့္​အား​ေၾကး​ဝါ​တံ​တိုင္း​သ​ဖြယ္​ျဖစ္​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​သည္​သင့္​ကို​တိုက္​ခိုက္​ၾက​မည္​ျဖစ္​ေသာ္ လည္း​သင့္​ကို​ႏွိမ္​နင္း​နိုင္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ သင့္ ကို​ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္​၍​ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ​စြာ ထား​ရွိ​နိုင္​ရန္​ငါ​သည္​သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္ မူ​မည္'' ဟု​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္ စ​ကား​ျဖစ္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 15:20
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​တို႔၏ ကယ္​တင္​ျခင္း​အ​မွု​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ၏။ ေဘး​ေရာက္​သည္​ကာ​လ၌ သူ​တို႔​ခို​လွုံ​ရာ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေၿခ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ၏။ ယာ​ကုပ္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ​တို႔​ခို​လွုံ​ရာ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေၿခ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ၏။ ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ​တို႔ ခို​လွုံ​ရာ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္။ ငါ​သည္ သင့္​ဘက္​မွာ​ရွိ၏။ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ငါ​သည္ သင့္​ကို​ခိုင္​ခံ့​ေစ​မည္။ သင့္​ကို ေစာင့္​မ​မည္။ ငါ့​သ​စၥာ​လက္​ယာ​လက္​ျဖင့္ ေထာက္​ပင့္​မည္။


ထို​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္ နိ​မိတ္​လ​ကၡ​ဏာ​ကို သင္​တို႔​အား​ေပး​ေတာ္​မူ​မည္။ ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ သ​တို႔​သ​မီး​က​ညာ​သည္ ပ​ဋိ​သ​ေႏၶ​စြဲ​ယူ၍၊ သား​ေယာက္်ား​ကို ဖြား​ျမင္​လ​တၱံ့။ ထို​သား​ကို ဧ​မာ​ေႏြ​လ​အ​မည္​ျဖင့္ မွည့္​ရ​လ​တၱံ့။


သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သင့္​ကို​ကယ္​ႏုတ္​ျခင္း​ငွာ သင္​ႏွင့္​အ​တူ ငါ​ရွိ​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​ၿပီး​မွ၊


အို မိ​ခင္၊ ငါ၌ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ မိ​ခင္​သည္ တစ္​ျပည္​လုံး​ရန္​ေတြ႕​ေသာ​သူ၊ ျငင္း​ဆန္​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ေသာ ငါ့​ကို ဖြား​ျမင္​ပါ​ၿပီ။ ငါ​သည္ သူ​တစ္​ပါး​ကို အ​တိုး​ႏွင့္ မ​ေခ်း။ သူ​တစ္​ပါး​သည္​လည္း ငါ့​ကို​အ​တိုး​ႏွင့္​မ​ေခ်း။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ လူ​ခပ္​သိမ္း​တို႔​သည္ ငါ့​ကို က်ိန္​ဆဲ​တတ္​ၾက၏။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ သိ​ေတာ္​မူ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ေအာက္​ေမ့​လ်က္ အ​ၾကည့္​အ​ရွု​ႂကြ​လာ၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို တ​ရား​သ​ျဖင့္ ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ​တို႔​ကို​သည္း​ခံ၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​ေတာ္ မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​အ​တြက္ ကဲ့​ရဲ့​ျခင္း​ခံ​ရ​ေၾကာင္း​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။


ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို တိုက္၍​ရ​ေသာ ေန႔​တိုင္​ေအာင္၊ ေယ​ရ​မိ​သည္ ေထာင္​ဝင္း​ထဲ​မွာ​ေန​ရ၏။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သည္ ရန္​သူ​လက္​သို႔ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေထာင္​ဝင္း​ထဲ​မွာ​ရွိ​ေသး၏။


ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​သည္ ေယ​ရ​မိ​အ​မွု၌၊ ကိုယ္​ရံ​ေတာ္​မွူး​ေန​ဗု​ဇာ​ရ​ဒန္​ကို မွာ​ထား​ႏွင့္​သည္​ကား၊


သင္​တို႔​ေၾကာက္​တတ္​ေသာ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​ကို မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွ​င့္။ ထာ၀​ရ​ဘု​ရား​မိ​န႔္​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ထို​ရွင္​ဘု​ရင္​ကို မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွ​င့္။ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ကို​ကယ္​တင္၍၊ ထို​မင္း​လက္​မွ ႏုတ္​ယူ​ျခင္း​ငွာ သင္​တို႔​ဘက္၌​ရွိ၏။


သင္​သည္ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​က်င့္​ေသာ အ​က်င့္​ဓ​ေလ့​တို႔​ကို စစ္၍​သိ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ စစ္​ေသာ​သူ​အ​ရာ၌​ရဲ​တိုက္​ကဲ့​သို႔ သင့္​ကို ငါ​ခန္႔​ထား၏။


သို႔​ရာ​တြင္၊ သူ​တို႔​မ်က္​ႏွာ​တစ္​ဖက္၌ သင္၏​မ်က္​ႏွာ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​တို႔​န​ဖူး​တစ္​ဖက္၌ သင္၏​န​ဖူး​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​ခိုင္​ခံ့​ေစ​ၿပီ။


သင္၏​န​ဖူး​ကို ေက်ာက္​ထက္​မ​က၊ စိန္​ထက္​သာ၍ ခိုင္​မာ​ေစ​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္ ပုန္​ကန္​တတ္​ေသာ အ​မ်ိဳး​ျဖစ္၍၊ သင္​သည္ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သူ​တို႔​မ်က္​ႏွာ​ရည္​ေၾကာင့္ စိတ္​မ​ပ်က္​ႏွင့္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကိုး​ကြယ္​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ မီး​ေလာင္​လ်က္​ရွိ​ေသာ မီး​ဖို​ထဲ​က အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို ကယ္​လႊတ္​နိုင္​ေတာ္​မူ၏။ ကိုယ္​ေတာ္၏​လက္​မွ​လည္း ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​သည္ သင္၏​စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ႏွင့္ အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။ သင္၌ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ရွိ​ေစ​သ​တည္း။ အာ​မင္။ တိ​ေမာ​ေသ​ဩ​ဝါ​ဒ​စာ​ဒု​တိ​ယ​ေစာင္​ၿပီး၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ