ေယရမိ 14:16 - Judson Bible in Zawgyi Version16 သူတို႔၏ တရားနာပရိသတ္တို႔သည္ ကိုယ္တိုင္မွစ၍၊ မယား သားသမီးတို႔ႏွင့္တကြ မြတ္သိပ္ျခင္းေဘး၊ ဓားေဘးေၾကာင့္၊ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕လမ္းထဲသို႔ ပစ္ခ်ျခင္းကိုခံရ၍၊ အဘယ္သူမၽွ မသၿဂႋဳဟ္ရ။ သူတို႔၏အျပစ္ကို သူတို႔အေပၚသို႔ ငါညႊန္းေလာင္းမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္16 ပေရာဖက္ျပဳခံရေသာျပည္သားတို႔သည္ ဓားေဘး၊ ငတ္မြတ္ေခါင္းပါးျခင္းေဘးတို႔ေၾကာင့္ ေသဆုံး၍ ေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕ရွိလမ္းမ်ားေပၚ၌ ပစ္ထားျခင္းခံရလိမ့္မည္။ သူတို႔ႏွင့္တကြ သူတို႔၏မယား၊ သားသမီးတို႔ကို သၿဂႋဳဟ္မည့္သူရွိမည္မဟုတ္။ သူတို႔ျပဳခဲ့ေသာမေကာင္းမႈကို သူတို႔အေပၚသို႔ ငါသြန္ခ်မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version16 သူတို႔ေဟာေျပာသည္ကိုၾကားနာၾကသူတို႔ သည္လည္း သူတို႔ကဲ့သို႔ေသၾကလိမ့္မည္။ ငတ္ မြတ္ေခါင္းပါးျခင္းေဘးႏွင့္ စစ္ေဘးတို႔ေၾကာင့္ သူတို႔၏အေလာင္းမ်ားကိုေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ လမ္းမ်ားေပၚတြင္စြန႔္ပစ္၍ထားၾကလိမ့္မည္။ ယင္းတို႔ကိုအဘယ္သူမၽွသၿဂႋဳဟ္ၾကလိမ့္မည္ မဟုတ္။ ဇနီးသားသမီးမ်ားပါမက်န္၊ ထို သူအားလုံးပင္ဤနည္းအတိုင္းျဖစ္ရၾက လိမ့္မည္။ မိမိတို႔၏ယုတ္မာမွုမ်ားအတြက္ သူတို႔အားငါဒဏ္ခတ္မည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုသူတို႔သည္ ဆိုးေသာေသျခင္းျဖင့္ ေသရၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔ကိုျမည္တမ္း၍ မသၿဂႋဳဟ္ရ။ ေျမေပၚမွာ မစင္ကဲ့သို႔ ျဖစ္ၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔သည္ ဓားေဘးႏွင့္ မြတ္သိပ္ျခင္းေဘးျဖင့္ ဆုံးျခင္းသို႔ေရာက္၍၊ အေသေကာင္တို႔သည္ မိုးေကာင္းကင္ငွက္ႏွင့္ ေတာသားရဲ စားစရာဖို႔ ျဖစ္ၾကလိမ့္မည္။
ထိုေၾကာင့္၊ သူတို႔ကို ဓားေဘးသို႔လည္းေကာင္း၊ သူတို႔သားသမီးမ်ားကို မြတ္သိပ္ျခင္းသို႔လည္းေကာင္း အပ္ေတာ္မူပါ။ သူတို႔မိန္းမတို႔သည္ သားမ်ားဆုံး၍ မုဆိုးမျဖစ္ၾကပါေစေသာ။ လူႀကီးတို႔သည္ အေသသတ္ျခင္းကို ခံရ၍၊ လူပ်ိဳတို႔လည္း စစ္တိုက္ပြဲ၌ ဓားျဖင့္ ဆုံးၾကပါေစေသာ။
သင္ပါရွုရႏွင့္ သင္၏အိမ္သူ အိမ္သားအေပါင္းတို႔ကိုလည္း သိမ္းသြားၾကလိမ့္မည္။ သင္သည္ ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕သို႔ ေရာက္ရလိမ့္မည္။ သင္ေဟာေျပာေသာ မုသားစကားကို နားေထာင္ေသာ သင္၏အေဆြခင္ပြန္း အေပါင္းတို႔ႏွင္တကြ၊ သင္သည္ ထိုၿမိဳ႕၌ေသ၍ သၿဂႋဳဟ္ျခင္းကို ခံရလိမ့္မည္ဟု ပါရွုရအားေျပာဆို၏။
ထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ သင္၏မယားသည္ ျပည့္တန္ဆာျဖစ္လိမ့္မည္။ သင္၏သားသမီးတို႔သည္ ဓားျဖင့္ေသၾကလိမ့္မည္။ သူတစ္ပါးတို႔သည္ သင္၏ေျမကို ႀကိဳးတန္းခ်၍ ေဝဖန္ၾကလိမ့္မည္။ သင္သည္ ညစ္ညဴးေသာျပည္၌ ေသရလိမ့္မည္။ ဣသေရလအမ်ိဳးသည္ ေနရင္းျပည္မွ ဆက္ဆက္ႏွင္သြားျခင္းကို ခံရၾကလိမ့္မည္ဟု၊ အာမဇိအား ဆင့္ဆိုေလ၏။