Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 13:17 - Judson Bible in Zawgyi Version

17 သင္​တို႔​သည္ နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​ေန​လၽွင္​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​မာ​န​ေၾကာင့္၊ ငါ့​စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​သည္ မ​ထင္​ရွား​ေသာ​အ​ရပ္၌ ငို​ေႂကြး​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​သိုး​စု​ကို သိမ္း​သြား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ့​မ်က္​စိ​လည္း အ​လြန္​ငို၍ မ်က္​ရည္​က်​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

17 သင္​တို႔​နား​မ​ေထာင္​လွ်င္ သင္​တို႔​၏​မာန္မာန​ေၾကာင့္ ငါ့​စိတ္ဝိညာဥ္​သည္ ကြယ္​ရာ​၌ ငိုေႂကြး​မည္​။ ထာဝရဘုရား​၏​သိုးစု​သည္ ဖမ္းဆီးေခၚေဆာင္​သြား​ျခင္း​ခံရ​ေသာေၾကာင့္ ငါ​သည္ ဝမ္းနည္းပက္လက္​ငိုေႂကြး​မည္​၊ မ်က္ရည္​ၿဖိဳင္ၿဖိဳင္စီးက်​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

17 အ​ကယ္​၍​သင္​တို႔​နား​မ​ေထာင္​ၾက​ပါ​မူ ငါ​သည္​သင္​တို႔​၏​မာန္​မာ​န​ေထာင္​လႊား​မွု အ​တြက္ ႀကိတ္​၍​ငို​ေႂကြး​မည္။ ငါ​သည္​ဝမ္း​နည္း​ပက္​လက္​ငို​ေႂကြး​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​သိုး​စု​ေတာ္​သည္​ဖမ္း​ဆီး ေခၚ​ေဆာင္ သြား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ၿပီ​ျဖစ္​၍​ငါ့​မ်က္​ရည္​စီး က်​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 13:17
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​တစ္​ပါး​မ်ား​တို႔​သည္ တ​ရား​ေတာ္​ကို​မ​ေစာင့္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​မ်က္​စိ​တို႔​မွ မ်က္​ရည္​သည္ ျမစ္​ေရ​ကဲ့​သို႔ စီး​ပါ​၏။


သိုး​စု​ကို ပို႔​ေဆာင္​သ​ကဲ့​သို႔ ေယာ​သပ္​အ​မ်ိဳး​ကို ပို႔​ေဆာင္​ေတာ္​မူ​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​သိုး​ထိန္း​ႀကီး၊ နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ေခ​႐ု​ဗိမ္​တြင္ က်ိန္း​ဝပ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား၊ ေရာင္​ျခည္​ေတာ္​ကို လႊတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။


ထို​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ လူ​တို႔​သည္ ေရွး​ကာ​လ၊ ေမာ​ေရွ၏​ကာ​လ​ကို ေအာက္​ေမ့​ၾက၏။ မိ​မိ​လူ​တို႔​ကို သိုး​ထိန္း​ႏွင့္​တ​ကြ ပင္​လယ္​ထဲ​က ထုတ္​ေဆာင္​ေသာ​ဘု​ရား​သည္ အ​ဘယ္​မွာ ရွိ​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။ မိ​မိ​လူ​တို႔​အ​ထဲ၌ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ကို သြင္း​လ်က္၊


သင္​သည္​လည္း သူ​တို႔​အား ေျပာ​ရ​မည့္​စ​ကား​ဟူ​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ မ်က္​ရည္​က်​ရ​မည္။ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ အ​လြန္​ျပင္း​စြာ​ေသာ ဒဏ္​ခ်က္​ကို​ခံ​ရ၍ အ​ရိုး​မ်ား​က်ိဳး​ေလ​ၿပီ။


ပြဲ​ခံ​ေသာ​သူ အ​စည္း​အ​ေဝး၌ အ​ကၽြန္ုပ္​မ​ထိုင္​ပါ။ ေပ်ာ္​ရႊင္​ျခင္း​အ​မွု​ကို မ​ျပဳ​ပါ။ လက္​တင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ တစ္​ေယာက္​တည္း ထိုင္​ပါ​ၿပီ။ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ေဒါ​သ​အ​မ်က္​ႏွင့္ ျပည့္​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ေနာက္​ေတာ္​သို႔​လိုက္​ေသာ ဆ​ရာ၏​အ​ရာ​ကို မ​ေရွာင္​ပါ။ အ​မဂၤ​လာ​ေန႔​ကို မ​ေတာင့္​တ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​ေဟာ​ေျပာ​ခ်က္​ကို ကိုယ္​ေတာ္​သိ​ေတာ္​မူ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​မ်က္​ေမွာက္၌ ရွိ​ပါ၏။


သို႔​မ​ဟုတ္၊ သင္​တို႔​သည္ ဤ​အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​ေန​လၽွင္၊ ဤ​နန္း​ေတာ္​သည္ လူ​ဆိတ္​ညံ​ေသာ​အ​ရပ္ ျဖစ္​လိမ့္​မည္​ဟု ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ တိုင္​တည္၍ မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ့​ထံ​မွာ က်က္​စား​ေသာ​သိုး​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး၍၊ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ကြဲ​ျပား​ေစ​ေသာ သိုး​ထိန္း​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ၏​လူ​တို႔​ကို ေကၽြး​ေမြး​ရ​ေသာ သိုး​ထိန္း​တို႔​အ​မွု​မွာ သင္​တို႔​သည္ ငါ၏​သိုး​စု​ကို​မ​ၾကည့္​ရွု၊ မ​ျပဳ​စု၊ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ကြဲ​ျပား​ေစ၍ ႏွင္​ထုတ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္​တို႔​ျပဳ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​ကို သင္​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ငါ​သက္​ေရာက္​ေစ​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​သ​တို႔​သ​မီး​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ အ​ေသ​ေကာင္​မ်ား​အ​တြက္၊ ငါ​သည္​ေန႔​ည​မ​ျပတ္ ငို​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ငါ့​ဦး​ေခါင္း​သည္ ေရ​သက္​သက္၊ ငါ့​မ်က္​စိ​တို႔​သည္ မ်က္​ရည္​ထြက္​ေသာ​စမ္း​ျဖစ္​ပါ​ေစ​ေသာ။


ထို​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ငါ​သည္​ငို​ရ၏။ မ်က္​ရည္​က်​လ်က္​ရွိ၏။ ငါ့​အ​သက္​ကို ေထာက္​မ၍ ငါ့​ကို ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ​ႏွင့္​ေဝး​ပါ၏။ ရန္​သူ​နိုင္​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါ့​သား​သ​မီး​တို႔​သည္ ေပ်ာက္​ပ်က္​ၾက​ၿပီ။


ည​အ​ခါ ျပင္း​စြာ​ငို​ေႂကြး၍၊ သူ၏​ပါး​သည္ မ်က္​ရည္​ႏွင့္ စို​စြတ္​ေလ၏။ ရည္း​စား​အ​ေပါင္း​တို႔​တြင္ ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ေသာ​သူ တစ္​ေယာက္​မၽွ မ​ရွိ။ အ​ေဆြ​ခင္​ပြန္း​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သ​စၥာ​ပ်က္၍ ရန္​သူ​ျဖစ္​ၾက​ၿပီ။


သူ၌ မ​စင္​ၾကယ္​ေသာ လ​ကၡ​ဏ​ထင္​ရွား​ေသာ္​လည္း၊ ေနာက္​ခံ​ရ​ေသာ​အ​ျပစ္​ကို မ​ေအာက္​ေမ့။ ထို​ေၾကာင့္၊ မ်က္​ႏွာ​ေပး​ေသာ​သူ မ​ရွိ​ဘဲ အံ့​ဩ​ဖြယ္​ေသာ အ​ျခင္း​အ​ရာ​ႏွင့္ ႏွိမ့္​ခ်​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ေလ၏။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​ပါ။ ရန္​သူ​သည္ ကိုယ္​ကို ခ်ီး​ေျမႇာက္​ပါ​ၿပီ။


သူ​တို႔​သည္ စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ​က ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေအာ္​ဟစ္​ၾက၏။ အို ဇိ​အုန္​သ​တို႔​သ​မီး၏ ၿမိဳ႕​ရိုး၊ သင္၏​မ်က္​ရည္​သည္ ျမစ္​ေရ​စီး​သ​ကဲ့​သို႔ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ စီး​ေစ​ေလာ့။ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ မ​ၿငိမ္း​ေစ​ႏွင့္။ သင္၏​မ်က္​ဆန္​ကို​လည္း မ​ၿငိမ္း​ေစ​ႏွင့္။


ငါ၏​လူ​မ်ိဳး သ​တို႔​သ​မီး​ပ်က္​စီး​ေသာ​ေၾကာင့္၊


အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင္​ၾကည့္​ရွု​လို​ဖြယ္​ေသာ​သူ​ကို ငါ​သည္ ဒဏ္​ခတ္၍ ပယ္​ရွား​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္၊ သင္​သည္ ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ျခင္း​ကို မ​ျပဳ​ရ။ မ်က္​ရည္​မ​က်​ရ။


ငါ၏​က်က္​စား​ရာ​အ​ရပ္၌​ရွိ​ေသာ ငါ့​သိုး​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ လူ​ျဖစ္​ၾက၏။ ငါ​သည္​လည္း သင္​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ျဖစ္​သည္​ဟု အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ပ်က္​စီး​ေသာ​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္ သန္႔​ရွင္း​ေသာ သိုး​စု​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ ဓ​မၼ​ပြဲ​ခံ​ခ်ိန္​တြင္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​သိုး​စု​ကဲ့​သို႔​ေသာ လူ​စု​တို႔​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ၍၊ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို သိ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​အ​လယ္၌ ေလၽွာက္​သြား​ေလာ့။ ၿမိဳ႕​ထဲ၌ ျပဳ​သ​မၽွ​ေသာ စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​အ​မွု​တို႔​ေၾကာင့္၊ ညည္း​တြား​ငို​ေႂကြး​ေသာ​သူ​တို႔၏ န​ဖူး​ကို​ထိုး​မွတ္​ေလာ့ ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း၊


ငါ၏​နာ​မ​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​လို​ေသာ​ငွာ သင္​တို႔​သည္ နား​မ​ေထာင္၊ ႏွ​လုံး​မ​သြင္း​ဘဲ​ေန​လၽွင္၊ က်ိန္​ျခင္း​ေဘး​ကို သင္​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔ ငါ​လႊတ္​လိုက္​မည္။ သင္​တို႔၏​မဂၤ​လာ​ကို အ​မဂၤ​လာ​ျဖစ္​ေစ​မည္။ ထို​မၽွ​မ​က၊ ႏွ​လုံး​မ​သြင္း​ဘဲ​ေန​ေသာ​ေၾကာင့္ ယ​ခု​ပင္ အ​မဂၤ​လာ​ျဖစ္​ေစ​ၿပီ။


ငါ​သည္ ေရွာ​လု​ကို ရွင္​ဘု​ရင္​အ​ရာ၌ ခန္႔​ထား​သည္​အ​မွု​ေၾကာင့္ ေနာင္​တ​ရ၏။ သူ​သည္ ငါ၏​ပ​ညတ္​တို႔​ကို​မ​က်င့္၊ ငါ့​ေနာက္​သို႔​မ​လိုက္၊ လမ္း​လႊဲ​ၿပီ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ရွ​ေမြ​လ​သည္ ဝမ္း​နည္း၍ တစ္​ည​လုံး ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ဟစ္​ေၾကာ္​ၿပီး​လၽွင္၊


ေရွာ​လု အ​နိ​စၥ​မ​ေရာက္​မီ​တိုင္​ေအာင္၊ ရွ​ေမြ​လ​သည္ ေနာက္​တစ္​ဖန္ အ​ၾကည့္​အ​ရွု​မ​လာ။ သို႔​ရာ​တြင္ ရွ​ေမြ​လ​သည္ ေရွာ​လု​အ​တြက္ စိတ္​မ​သာ​ညည္း​တြား​လ်က္​ေန၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေရွာ​လု​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​အ​ရာ၌ ခန္႔​ထား​ေသာ​အ​မွု​ကို ေနာင္​တ​ရ​ေတာ္​မူ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ