Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 13:13 - Judson Bible in Zawgyi Version

13 သင္​က​လည္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​ႀကီး၏​ရာ​ဇ​ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ ထိုင္​ေသာ ရွင္​ဘု​ရင္​မွ​စ၍ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္၊ ပ​ေရာ​ဖက္၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ႏွင့္ ျပည္​သူ​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ယစ္​မူး​ျခင္း​ႏွင့္ ငါ​ျပည့္​ေစ​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 ထိုအခါ သင္​က သူ​တို႔​အား “​ထာဝရဘုရား​က ‘​ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ငါ​သည္ ဤ​ျပည္​၌​ေနထိုင္​ေသာ​သူ​အားလုံး​အပါအဝင္ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​၏​ရာဇပလႅင္​ေပၚတြင္​စိုးစံ​ေသာ​ရွင္ဘုရင္​မ်ား​၊ ယဇ္ပုေရာဟိတ္​မ်ား​၊ ပေရာဖက္​မ်ား​၊ ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕သား​အားလုံး​တို႔​ကို ယစ္မူး​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ေစ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 ထို​အ​ခါ​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဒါ​ဝိဒ္ အ​ႏြယ္​ဝင္​ဘု​ရင္​မ်ား၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မ်ား၊ ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ႏွင့္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား မ်ား​မွ​စ​၍ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ရွိ​ျပည္​သူ ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​မူး​ယစ္​ေစ​ရန္ စ​ပ်စ္ ရည္​တိုက္​မည္​ဟု​သူ​တို႔​အား​ေျပာ​ၾကား ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 13:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ​တို႔​ကို ခက္​ထန္​စြာ​စီ​ရင္၍၊ မွိုင္​ေတြ​ျခင္း စ​ပ်စ္​ရည္​ကို​တိုက္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​လက္​ေတာ္၌ ဖ​လား​ရွိ၏။ နီ​ေသာ​စ​ပ်စ္​ရည္​ပါ၏။ ေဆး​မ်ိဳး​ႏွင့္ ေရာ​လ်က္​ရွိ၏။ ထို​စ​ပ်စ္​ရည္​ကို ေလာင္း​ေတာ္​မူ၏။ အ​နည္​အ​ဖတ္​ကို​လည္း မ​တ​ရား​ေသာ ေျမ​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ညႇစ္၍​ေသာက္​ရ​ၾက၏။


ဖင့္​ႏႊဲ၍ မွိုင္​ေတြ​ၾက​ေလာ့။ ကာ​မ​ဂုဏ္၌ ေပ်ာ္​ေမြ႕၍ မႊန္​လ်က္​ေန​ၾက​ေလာ့။ စ​ပ်စ္​ရည္​ကို မ​ေသာက္​ဘဲ ယစ္​မူး​လ်က္၊ ေသ​ရည္​ေသ​ရက္​ကို မ​ေသာက္​ဘဲ တိမ္း​ယိမ္း​လ်က္​ရွိ​ၾက၏။


သင့္​ကို ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို သူ​တို႔၏​အ​သား​ႏွင့္ ငါ​ေကၽြး​မည္။ ခ်ိဳ​ေသာ​စ​ပ်စ္​ရည္​ကို ေသာက္​သ​ကဲ့​သို႔၊ သူ​တို႔​သည္ မိ​မိ​အ​ေသြး​ကို​ဝ​စြာ ေသာက္​ရ​ၾက​မည္။ သို႔​ျဖစ္၍၊ ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင့္​ကို ကယ္​တင္​ေသာ​အ​ရွင္၊ သင့္​ကို ေရြး​ႏုတ္​ေသာ​သ​ခင္၊ ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၌ တန္​ခိုး​ႀကီး​ေသာ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သိ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​လက္​ေတာ္၌ အ​မ်က္​ေတာ္​ဖ​လား​ကို ေသာက္​ေသာ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ နိုး​ေလာ့။ နိုး၍​ထ​ေလာ့။ သင္​သည္ တုန္​လွုပ္​ေစ​ေသာ​ဖ​လား​ကို အ​ကုန္​ေသာက္​ခဲ့​ၿပီ။ အ​နည္​အ​ဖတ္​ကို​လည္း ညႇစ္​ခဲ့​ၿပီ။


သို႔​ျဖစ္၍၊ ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ၊ စ​ပ်စ္​ရည္​မွ​တစ္​ပါး အ​ျခား​ေသာ​ယစ္​မ်ိဳး​ႏွင့္ ယစ္​မူး​ေသာ​သူ၊ နား​ေထာင္​ေလာ့။


လူ​မ်ား​ကို အ​မ်က္​ထြက္၍ ေက်ာ္​နင္း​ၿပီ။ ျပင္း​စြာ​အ​မ်က္​ထြက္၍ က်ပ္​က်ပ္​ႏွိပ္​နင္း​ၿပီ။ သူ​တို႔​အ​ေသြး​ကို ေျမ​ေပၚ​မွာ​သြန္​ၿပီ။


တစ္​ဖန္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ သား​ေရ​ဘူး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ စ​ပ်စ္​ရည္​ႏွင့္ ျပည့္​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို၊ သင္​သည္ သူ​တို႔​အား​ေျပာ​ေလာ့။ သူ​တို႔​က​လည္း၊ သား​ေရ​ဘူး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ စ​ပ်စ္​ရည္​ႏွင့္ ျပည့္​ၾက​လိမ့္​မည္​အ​ေၾကာင္း​ကို၊ ငါ​တို႔​မ​သိ​သ​ေလာ​ဟု ျပန္​ေျပာ​ၾက​လၽွင္၊


သင္​တို႔​အ​လယ္​သို႔ ငါ​ေစ​လႊတ္​ေသာ​ဓား​ေၾကာင့္ ေသာက္၍​ယစ္​မူး​ၾက။ ေအာ့​အန္​ၾက၊ လဲ​ၾက၊ ေနာက္​တစ္​ဖန္ မ​ထ​ၾက​ႏွင့္​ဟု ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို သူ​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ေလာ့။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ၏​နာ​မ​ျဖင့္ သ​မုတ္​ေသာ​ၿမိဳ႕​ကို ငါ​သည္ အ​ျပစ္​ေပး​စ​ျပဳ​လၽွင္၊ သင္​တို႔​သည္ ဒဏ္​အ​လၽွင္း​မ​ခံ​ဘဲ ေန​ရ​ၾက​မည္​ေလာ။ ဒဏ္​မ​ခံ​ဘဲ မ​ေန​ရ​ၾက။ ငါ​သည္ ေျမ​ႀကီး​သား​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​အ​ဖို႔ ဓား​ကို​မွာ​လိုက္​မည္​ဟု ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဗာ​ဗု​လုန္​မင္း​သား၊ တိုင္​ပင္​မွူး​မတ္၊ စစ္​ကဲ၊ မင္း​အ​ရာ​ရွိ၊ ခြန္​အား​ႀကီး​ေသာ သူ​တို႔​ကို ငါ​ယစ္​မူး​ေစ​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္ ေနာက္​တစ္​ဖန္​မ​နိုး​ဘဲ အ​စဥ္​မ​ျပတ္ အိပ္​ေပ်ာ္​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဟူ၍ ဘြဲ႕​နာ​မ​ရွိ​ေသာ​ရွင္​ဘု​ရင္ မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သည္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကိုင္​ေတာ္​မူ၍ ေျမ​ႀကီး​တစ္​ျပင္​လုံး​ကို ယစ္​မူး​ေစ​ေသာ ေရႊ​ဖ​လား​ျဖစ္၏။ ထို​ဖ​လား၌​ပါ​ေသာ စ​ပ်စ္​ရည္​ကို လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ေသာက္၍ အ​႐ူး​ျဖစ္​ၾက၏။


သင္​သည္ အ​သ​ေရ​ပ်က္၍ အ​ရွက္​ကြဲ​ျခင္း​ႏွင့္ ဝ​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​တိုင္​ေသာက္၍ အ​ဝတ္​ခၽြတ္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ လက္​ယာ​လက္​ေတာ္၌​ရွိ​ေသာ ဖ​လား​သည္ သင့္​ဆီ​သို႔​ေရာက္၍၊ ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​ေသာ ေအာ့​အန္​ျခင္း​သည္ သင့္​အ​သ​ေရ​ကို လႊမ္း​မိုး​လိမ့္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ