Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 10:19 - Judson Bible in Zawgyi Version

19 ငါ​သည္ ခ်ိဳး​ဖ်က္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ ငါ့​အ​နာ​ျပင္း​လွ၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ငါ​ေတြ႕​ေသာ ဤ​ဒု​ကၡ​ေဝ​ဒ​နာ​ကို ဆက္​ဆက္​ခံ​ရ​မည္​ဟု ငါ​ဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

19 ငါ​၏​ဒဏ္ရာ​ေၾကာင့္ ငါ​၌ အမဂၤလာ​ရွိ​၏​။ ငါ့​အနာ ျပင္းထန္​လွ​၏​။ သို႔ေသာ္လည္း ငါ​က “​ဤသည္ကား ဆိုးဝါး​ေသာ​ေဝဒနာ​ျဖစ္​၏​။ ဤ​ေဝဒနာ​ကို ငါ​တင္းခံ​ရ​မည္​”​ဟု ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

19 ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​က``ငါ​တို႔​သည္ ျပင္း​ျပ​စြာ ေဝ​ဒ​နာ​ခံ​ရ​ၾက​ပါ​ၿပီ။ ငါ​တို႔​၏​အ​နာ​မ်ား​သည္​ေပ်ာက္​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္​ပါ။ သို႔​ရာ​တြင္​ေဝ​ဒ​နာ​ကို​ခံ​နိုင္​လိမ့္​မည္​ဟု ငါ​တို႔​ထင္​မွတ္​ခဲ့​ၾက​ပါ​သည္​တ​ကား။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 10:19
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကိုယ္​ေတာ္​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ရာ ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ေျပာ​စ​ရာ​မ​ရ။ ႏွုတ္​ကို မ​ဖြင့္​ဘဲ​ေန​ရ​ပါ၏။


ထို​သို႔​ဆို​ေသာ္ ငါ​သည္ ကိုယ္​မိုက္​ေၾကာင္း​ကို ဝန္​ခံ​ရ၏။ ဤ​အ​မွု​ကား၊ အ​ျမင့္​ဆုံး​ေသာ​ဘု​ရား၏ လက္​ယာ​လက္​ေတာ္​ႏွင့္ ျပဳ​ျပင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ေပ​တည္း။


ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​တြင္ မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ကို ကြယ္​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ငါ​သည္ ဆိုင္း​ငံ့​လ်က္ ေမၽွာ္​လင့္​မည္။


သင္​သည္​လည္း သူ​တို႔​အား ေျပာ​ရ​မည့္​စ​ကား​ဟူ​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ မ်က္​ရည္​က်​ရ​မည္။ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ အ​လြန္​ျပင္း​စြာ​ေသာ ဒဏ္​ခ်က္​ကို​ခံ​ရ၍ အ​ရိုး​မ်ား​က်ိဳး​ေလ​ၿပီ။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏​အ​ျပစ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​တစ္​ဖက္၌ သက္​ေသ​ခံ​ေသာ္​လည္း၊ နာ​မ​ေတာ္​ကို ေထာက္၍ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ႀကိမ္​ဖန္​မ်ား​စြာ ေဖာက္​ျပန္​ပါ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ျပစ္​မွား​ပါ​ၿပီ။


အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ေမၽွာ္​လင့္​စ​ရာ အ​ေၾကာင္း​ျဖစ္​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကို စြန္႔​ပစ္​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​ရွက္​ကြဲ​ရ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ ငါ့​ထံ​မွ ထြက္​သြား​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေျမ​စာ​ရင္း​သို႔ ဝင္​ရ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​သက္​စမ္း​ေရ​တြင္း တည္း​ဟူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို စြန္႔​ပစ္​ၾက​သ​တည္း။


ငါ့​အ​သည္း​သည္​နာ၏။ ငါ့​အ​သည္း​သည္ နာ၏။ ငါ့​ႏွ​လုံး​အ​ေရ​ဖ်ား​လည္း နာ၏။ ငါ့​အ​ထဲ၌ ငါ့​ႏွ​လုံး​ပူ​ေဆြး၏။ ငါ​သည္ တိတ္​ဆိတ္​စြာ မ​ေန​နိုင္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အို ငါ့​ဝိ​ညာဥ္၊ သင္​သည္ တံ​ပိုး​မွုတ္​သံ​ႏွင့္ စစ္​တိုက္​သံ​ကို ၾကား​ရ၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ သား​ဖြား​ေသာ​မိန္း​မ​ညည္း​သံ၊ သား​ဦး​ဖြား​ေသာ မိန္း​မ၏​ေဝ​ဒ​နာ​ခံ​ရာ​အ​သံ​ကဲ့​သို႔၊ ဇိ​အုန္​သ​တို႔​သ​မီး ေအာ္​ဟစ္​သံ​ကို ငါ​ၾကား​ရ၏။ ထို​သ​တို႔​သ​မီး​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ပါ၏။ လူ​သတ္​မ်ား​ေၾကာင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​စိတ္​ပ်က္​ပါ၏​ဟု မိ​မိ​လက္​ဝါး​ကို​ျဖန္႔၍ ငို​ေႂကြး​လ်က္​ေန၏။


ငါ၏​လူ​မ်ိဳး သ​တို႔​သ​မီး​သည္​နာ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​လည္း​နာ​ရ၏။ ၾကမ္း​တမ္း​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္၊ မိန္း​ေမာ​ေတြ​ေဝ​လ်က္ ေန​ရ၏။


ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​သ​တို႔​သ​မီး​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ အ​ေသ​ေကာင္​မ်ား​အ​တြက္၊ ငါ​သည္​ေန႔​ည​မ​ျပတ္ ငို​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ငါ့​ဦး​ေခါင္း​သည္ ေရ​သက္​သက္၊ ငါ့​မ်က္​စိ​တို႔​သည္ မ်က္​ရည္​ထြက္​ေသာ​စမ္း​ျဖစ္​ပါ​ေစ​ေသာ။


ည​အ​ခါ ျပင္း​စြာ​ငို​ေႂကြး၍၊ သူ၏​ပါး​သည္ မ်က္​ရည္​ႏွင့္ စို​စြတ္​ေလ၏။ ရည္း​စား​အ​ေပါင္း​တို႔​တြင္ ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ေသာ​သူ တစ္​ေယာက္​မၽွ မ​ရွိ။ အ​ေဆြ​ခင္​ပြန္း​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သ​စၥာ​ပ်က္၍ ရန္​သူ​ျဖစ္​ၾက​ၿပီ။


ငါ၏​လူ​မ်ိဳး သ​တို႔​သ​မီး​ပ်က္​စီး​ေသာ​ေၾကာင့္၊


ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ျပစ္​မွား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ခံ​ရ၏။ ငါ့​အ​မွု​ကို စစ္​ေၾကာ၍ တ​ရား​ဆုံး​ျဖတ္​ေတာ္ မ​မူ​မီ​တိုင္​ေအာင္ ငါ​ခံ​ရ၏။ ငါ့​ကို အ​လင္း​ထဲ​သို႔​ထုတ္၍ ေန​ရာ​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အား​ျဖင့္ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း ပါ​ရ​မီ​ေတာ္​ကို ငါ​ျမင္​ရ​လိမ့္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ