Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 9:30 - Judson Bible in Zawgyi Version

30 ဧ​ဗက္၏​သား ဂါ​လ​စ​ကား​ကို ၿမိဳ႕​အုပ္​ေဇ​ဗု​လ​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ အ​မ်က္​ထြက္၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

30 ထို​ၿမိဳ႕​၏​အႀကီးအကဲ​ေဇဗုလ​သည္ ဧဗက္​၏​သား​ဂါလ ေျပာ​ေသာ​စကား​ကို​ၾကား​ေသာအခါ အမ်က္ထြက္​၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

30 ၿမိဳ႕​အုပ္​ေဇ​ဗု​လ​သည္​ဂါ​လ​၏​စ​ကား​ကို ၾကား​ေသာ​အ​ခါ အ​မ်က္​ထြက္​သ​ျဖင့္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 9:30
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဧ​ဗက္၏​သား​ဂါ​လ​သည္ မိ​မိ​ညီ​အစ္​ကို​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕​ဘက္​သို႔​ဝင္၍ ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ သူ႔​ကို​ကိုး​စား​ၾက၏။


ဤ​လူ​တို႔​သည္ ငါ့​လက္​သို႔ ေရာက္​ပါ​ေစ​ေသာ။ သို႔​ျဖစ္​လၽွင္ အ​ဘိ​မ​လက္​ကို ငါ​ပယ္​မည္​ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ဘိ​မ​လက္​အား သင္၏​ဗိုလ္​ေျခ​တို႔​ကို ျပင္​ဆင္၍ လာ​ေတာ့​ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း ဆို၏။


ပ​ရိ​ယာယ္​အား​ျဖင့္ အ​ဘိ​မ​လက္​ထံ​သို႔ ေစ​လႊတ္​လ်က္၊ ဧ​ဗက္၏​သား​ဂါ​လ​သည္ မိ​မိ​ညီ​အစ္​ကို​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕​သို႔​လာ၍ ကိုယ္​ေတာ္​တစ္​ဖက္၌ ၿမိဳ႕​ကို​ျပင္​ဆင္​ၾက​ပါ၏။


အ​ဘိ​မ​လက္​သည္ အ​႐ု​မ​ၿမိဳ႕​မွာ​ေန၍ ေဇ​ဗု​လ​သည္ ဂါ​လ​ႏွင့္ သူ၏​ညီ​အစ္​ကို​တို႔​ကို ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕၌ မ​ေန​ေစ​ျခင္း​ငွာ ႏွင္​ထုတ္​ေလ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ