Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 8:20 - Judson Bible in Zawgyi Version

20 မိ​မိ​သား​ဦး​ေယ​သာ​အား၊ ဤ​သူ​တို႔​ကို ထ၍​သတ္​ေလာ့​ဟု ဆို​ေသာ္​လည္း၊ သား​သည္ အ​သက္​အ​ရြယ္​ငယ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဓား​ကို​မ​ဆြဲ​မ​ထုတ္​ဘဲ ေန၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 မိမိ​၏​သားဦး​ေယသာ​အား “​ထ​၍ သူ​တို႔​ကို​သတ္​ေလာ့​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။ သို႔ေသာ္ သူ႔​သား​သည္ ငယ္႐ြယ္​ေသး​သျဖင့္ ေၾကာက္႐ြံ႕​၍ ဓား​ကို​မ​ဆြဲထုတ္​ဝံ့​ဘဲ​ေန​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 ထို​ေနာက္​သူ​သည္​မိ​မိ​၏​သား​ဦး​ေယ​သာ အား ထို​သူ​တို႔​ကို​ထ​၍​သတ္​ရန္​ေစ​ခိုင္း​ေလ သည္။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ​ငယ္​သည္​မိ​မိ​ဓား​ကို​ဆြဲ ၍​မ​ထုတ္​ဘဲ​ေန​၏။ သူ​သည္​အ​သက္​အ​ရြယ္ ငယ္​ေသာ​ေၾကာင့္​ယင္း​သို႔​တုံ႔​ေႏွး​လ်က္​ေန ျခင္း​ျဖစ္​သည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 8:20
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေယာ​ရွု​ထံ​သို႔​ေရာက္​ၿပီး​မွ၊ ေယာ​ရွု​သည္ မိ​မိ​ႏွင့္​အ​တူ စစ္​ခ်ီ​ေသာ ဗိုလ္​မင္း​တို႔​ႏွင့္ ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​ေခၚ​လၽွင္၊ ခ်ဥ္း​လာ​ၾက။ ဤ​မင္း​ႀကီး​တို႔၏ လည္​ကုပ္​အ​ေပၚ၌ ေျခ​ကို​တင္​ၾက​ဟု ဗိုလ္​မင္း​တို႔​အား​ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊ သူ​တို႔​သည္ ခ်ဥ္း​လာ၍ ထို​မင္း​ႀကီး​တို႔၏ လည္​ကုပ္​အ​ေပၚ၌ ေျခ​ကို​တင္​ၾက၏။


ဂိ​ေဒါင္​က၊ ထို​သူ​တို႔​သည္ ငါ့​အ​မိ၏​သား၊ ငါ့​ညီ​ျဖစ္​ပါ​သည္​တ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ သင္​တို႔​သည္ သူ​တို႔​ကို အ​သက္​ခ်မ္း​သာ​ေပး​မိ​လၽွင္၊ သင္​တို႔​ကို ငါ​မ​သတ္​ဘဲ ေန​လိမ့္​မည္​ဟု၊


ေဇ​ဘ​ဟ​ႏွင့္ ဇာ​လ​မု​ႏၷ​တို႔​က​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​ထ၍ ငါ​တို႔​ကို လုပ္​ႀကံ​ေလာ့။ လူ​ျဖစ္​သ​ကဲ့​သို႔ သူ႔​အ​စြမ္း​သ​တၱိ ျဖစ္​တတ္​သည္​ဟု​ဆို​လၽွင္၊ ဂိ​ေဒါင္​သည္​ထ၍ ေဇ​ဘ​ဟ​ႏွင့္ ဇာ​လ​မု​ႏၷ​ကို သတ္​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​ကု​လား​အုတ္၏ လည္​ပင္း၌​ဆင္​ေသာ တန္​ဆာ​တို႔​ကို ခၽြတ္​ယူ​ေလ၏။


ရွ​ေမြ​လ​က၊ မိန္း​မ​မ်ား​တို႔​သည္ သင္၏​ဓား​ေၾကာင့္ သား​ဆုံး​သ​ကဲ့​သို႔၊ သင္၏​အ​မိ​သည္ သား​ဆုံး​ေသာ မိန္း​မ​ျဖစ္​ရ​မည္​ဟု​ဆို​လ်က္၊ ဂိ​လ​ဂါ​လ​ၿမိဳ႕​မွာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ အာ​ဂတ္​ကို အ​ပိုင္း​ပိုင္း ျဖတ္​ေစ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ