သူႀကီး 7:4 - Judson Bible in Zawgyi Version4 တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရားကလည္း၊ လူတို႔သည္ အလြန္မ်ားေသး၏။ ေရဆိပ္သို႔ ေခၚခဲ့ေလာ့။ သူတို႔ကို ေရဆိပ္မွာ သင့္အဖို႔ ငါစုံစမ္းမည္။ ထိုအခါ ဤမည္ေသာသူသည္ သင္ႏွင့္အတူသြားရမည္ဟု ငါဆိုလၽွင္၊ ထိုသူသည္ သြားရမည္။ ဤမည္ေသာသူမသြားရဟု ငါဆိုလၽွင္ ထိုသူသည္ မသြားရဟု မိန္႔ေတာ္မူသည္အတိုင္း၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္4 တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရားက ဂိေဒါင္အား “လူ မ်ားေသး၏။ သူတို႔ကို စမ္းေခ်ာင္းနားသို႔ေခၚသြားေလာ့။ ငါသည္ ထိုေနရာ၌ သူတို႔ကို ေ႐ြးထုတ္မည္။ သင့္အား ‘ဤသူသည္ သင္ႏွင့္အတူသြားရမည္’ဟု ငါဆိုလွ်င္ ထိုသူသည္ သင္ႏွင့္အတူသြားရမည္။ သင့္အား ‘ဤသူသည္ သင္ႏွင့္အတူမသြားရ’ဟု ငါဆိုလွ်င္ ထိုသူသည္ သင္ႏွင့္အတူမသြားရ”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version4 ထိုေနာက္ထာဝရဘုရားသည္ဂိေဒါင္အား ``က်န္ရွိေနသူတို႔မွာမ်ားလြန္းေသးသည္။ သူတို႔အားေရဆိပ္သို႔ေခၚသြားေလာ့။ ထို အရပ္တြင္သူတို႔ကိုသင့္အတြက္ငါလူႏွစ္စု ခြဲ၍ေပးမည္။ အကယ္၍ဤမည္ေသာသူသည္ သင္ႏွင့္အတူလိုက္ရမည္ဟုငါဆိုလၽွင္ ထို သူသည္သင္ႏွင့္လိုက္ရမည္။ အကယ္၍ဤ မည္ေသာသူသည္သင္ႏွင့္အတူမလိုက္ရ ဟုငါဆိုလၽွင္မူကား ထိုသူသည္သင္ႏွင့္ မလိုက္ရ'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေယာနသန္က၊ အေရဖ်ားလွီးျခင္းကိုမခံေသာ တပ္သားတို႔ဆီသို႔သြားၾကကုန္အံ့။ ထာဝရဘုရားသည္ ငါတို႔အမွုကို ေစာင့္ေကာင္းေစာင့္ေတာ္မူလိမ့္မည္။ လူမ်ားေသာ္လည္းေကာင္း၊ နည္းေသာ္လည္းေကာင္း၊ ထာဝရဘုရား ကယ္တင္ေတာ္မူျခင္းကို အဆီးအတားမရွိနိုင္ဟု လက္နက္ေဆာင္လုလင္အားေျပာဆိုလၽွင္၊