Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 1:20 - Judson Bible in Zawgyi Version

20 ေမာ​ေရွ​မွာ​ထား​သည္​အ​တိုင္း ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​ကို ကာ​လက္​အား​ေပး​ၾက၍၊ သူ​သည္ အာ​န​က​သား​သုံး​ေယာက္​တို႔​ကို ထို​ၿမိဳ႕​မွ ႏွင္​ထုတ္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 ေမာေရွ မွာၾကား​ခဲ့​သည့္​အတိုင္း ကာလက္​အား ေဟျဗဳန္​ၿမိဳ႕​ကို ေပး​၏​။ ကာလက္​သည္ အာနက​၏​သား​သုံး​ေယာက္​ကို ႏွင္ထုတ္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 ေမာ​ေရွ​မိန႔္​မွာ​ခဲ့​သည့္​အ​တိုင္း​ကာ​လက္​သည္ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​ကို​ရ​ရွိ​ေလ​သည္။ သူ​သည္​အာ​နက္ မွ​ဆင္း​သက္​လာ​ေသာ​သား​ခ်င္း​စု​သုံး​စု အား​ထို​ၿမိဳ႕​မွ​ႏွင္​ထုတ္​လိုက္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 1:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေတာင္​မ်က္​ႏွာ၌​ေလၽွာက္​သြား၍ အာ​န​က​အ​မ်ိဳး​သား အ​ဟိ​မန္၊ ေရွ​ရွဲ၊ တာ​လ​မဲ​ေန​ေသာ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​ၾက၏။ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​ကား၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌ ေဇာ​န​ၿမိဳ႕​မ​တည္​မီ ခု​နစ္​ႏွစ္​က​တည္​ေသာ​ၿမိဳ႕ ျဖစ္​သ​တည္း။


ငါ့​ကၽြန္​ကာ​လက္​မူ​ကား ထူး​ျခား​ေသာ​သ​ေဘာ​ရွိ၍၊ ငါ့​ေနာက္​သို႔ လုံး​လုံး​လိုက္​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​သြား​ခဲ့​ၿပီး​ေသာ​ျပည္​သို႔ သူ႔​ကို​ငါ​ေဆာင္​သြင္း​သ​ျဖင့္ သူ၏​သား​ေျမး​တို႔​သည္ အ​ေမြ​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​သူ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေနာက္​ေတာ္​သို႔ လုံး​လုံး​လိုက္​ေသာ​ေၾကာင့္ ျမင္​ရ၏။ သူ​နင္း​ေသာ​ျပည္​ကို သူ​မွ​စ၍ သူ၏​သား​ေျမး​တို႔​အား ငါ​ေပး​မည္​ဟု က်ိန္​ဆို​ေတာ္​မူ၏။


တစ္​ဖန္ ေယာ​ရွု​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ၊ ဧ​ဂ​လုန္​ၿမိဳ႕​မွ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ခ်ီ​သြား၍ တိုက္​ၾက၏။


ထို​ကာ​လ​အ​ခါ ေယာ​ရွု​သည္ ခ်ီ​သြား၍၊ အာ​န​က​လူ​တို႔​ကို ေတာင္​ေပၚ​အ​ရပ္ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕၊ ေဒ​ဗိ​ရ​ၿမိဳ႕၊ အာ​နပ္​ၿမိဳ႕၊ ယု​ဒ​ေတာင္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ေတာင္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​မွ ပယ္​ရွား၍၊ သူ​တို႔​ၿမိဳ႕​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ ရွင္း​ရွင္း​ဖ်က္​ဆီး​ေလ၏။


ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သည္ အ​ထက္​က ကိ​ရ​ယ​သာ​ဘ​အ​မည္​ရွိ၏။ အာ​ဗ​သည္ အာ​န​က​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​တြင္​လူ​ႀကီး​ျဖစ္၏။ ထို​အ​ခါ တစ္​ျပည္​လုံး​စစ္​ၿငိမ္း​ေလ၏။


တစ္​ဖန္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သည္၊ ကိ​ရ​ယ​သာ​ဘ​အ​မည္​ေဟာင္း​ရွိ​ေသာ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕၌​ေန​ေသာ ခါ​န​နိ​လူ​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ ခ်ီ​သြား၍၊ ေရွ​ရွဲ၊ အ​ဟိ​မန္၊ တာ​လ​မဲ​တို႔​ကို​လုပ္​ႀကံ​ၾက၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ