Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္ယာကုပ္ဩဝါဒစာ 2:25 - Judson Bible in Zawgyi Version

25 ထို​နည္း​တူ၊ ျပည့္​တန္​ဆာ​ရာ​ခပ္​သည္၊ တ​မန္​တို႔​ကို​လက္​ခံ​ၿပီး​မွ အ​ျခား​ေသာ​လမ္း​ျဖင့္ လႊတ္​လိုက္၍၊ အ​က်င့္​အား​ျဖင့္ ေျဖာင့္​မတ္​ရာ​သို႔ ေရာက္​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

25 ထိုနည္းတူ ျပည့္တန္ဆာ​ရာခပ္​သည္​လည္း ေစတမန္​တို႔​ကို​လက္ခံ​၍ အျခား​ေသာ​လမ္း​ျဖင့္ လႊတ္​လိုက္​ေသာအခါ ထို​လုပ္ေဆာင္​မႈ​အားျဖင့္ ေျဖာင့္မတ္​သည္​ဟု​အသိအမွတ္ျပဳ​ျခင္း​ခံရ​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

25 ျပည့္​တန္​ဆာ​မ​ရာ​ခပ္​၏​အ​ေၾကာင္း​မွာ​လည္း ထို​နည္း​အ​တိုင္း​ပင္​ျဖစ္​၏။ သူ​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ သူ​လၽွို​မ်ား​ကို​ႀကိဳ​ဆို​လက္​ခံ​ၿပီး​ေနာက္ အ​ျခား လမ္း​ျဖင့္​ထြက္​ခြာ​သြား​နိုင္​ရန္​ကူ​ညီ​မ​စ​ခဲ့ ေပ​သည္။ ဤ​အ​မွု​ေၾကာင့္​သူ​သည္​ဘု​ရား သ​ခင္​ႏွင့္​မွန္​ကန္​စြာ​ဆက္​ဆံ​မွု​ကို​ရ​ရွိ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္ယာကုပ္ဩဝါဒစာ 2:25
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

စာ​လ​မုန္​သည္ မိ​မိ​ခင္​ပြန္း​ရာ​ခပ္​တြင္ ျမင္​ေသာ​သား ေဗာ​ဇ။ ေဗာ​ဇ​သည္ မိ​မိ​ခင္​ပြန္း​႐ု​သ​တြင္ ျမင္​ေသာ​သား ဩ​ဗက္။ ဩ​ဗက္​သား ေယ​ရွဲ။ ေယ​ရွဲ​သား ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​ႀကီး​တည္း။


ထို​သား​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​တြင္ အ​ဘယ္​သူ​သည္ အ​ဘ၏​အ​လို​ကို ေဆာင္​သ​နည္း​ဟု ေမး​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ သား​အ​ႀကီး​ေဆာင္​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ၾက​ေသာ္၊ ေယ​ရွု​က​လည္း ငါ​အ​မွန္​ဆို​သည္​ကား၊ အ​ခြန္​ခံ​တို႔​ႏွင့္ ျပည့္​တန္​ဆာ​တို႔​သည္ သင္​တို႔​အ​ရင္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ နိုင္​ငံ​ေတာ္​သို႔ ဝင္​တတ္​ၾက၏။-


ယာ​သုန္​သည္​လည္း သူ​တို႔​ကို လက္​ခံ​ပါ​ၿပီ။ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ကဲ​သာ​ဘု​ရင္၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို ဆန္႔​က်င္​ဘက္​ျပဳ၍၊ ေယ​ရွု​အ​မည္​ရွိ​ေသာ ရွင္​ဘု​ရင္​တစ္​ပါး​ရွိ​သည္ ဆို​တတ္​ပါ၏​ဟု ဟစ္​ေၾကာ္​လ်က္၊-


ျပည္​တန္​ဆာ​ရာ​ခပ္​သည္ သူ​လၽွို​တို႔​ကို အ​ေဆြ​ဖြဲ႕၍ လက္​ခံ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ မ​ယုံ​ၾကည္​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္ အ​တူ မ​ပ်က္​စီး​ဘဲ၊ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ခ်မ္း​သာ​ရ၏။


တစ္​နည္း​ကား၊ သင္​သည္ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ရွိ၏။ ငါ​သည္ အ​က်င့္​ရွိ၏။ သို႔​ျဖစ္၍ သင္​သည္​အ​က်င့္​မ​ရွိ​ဘဲ သင္၏​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ကို ျပ​ေလာ့။ ငါ​မူ​ကား၊ အ​က်င့္​အား​ျဖင့္ ငါ၏​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ကို ျပ​မည္​ဟု ေျပာ​စ​ရာ​ရွိ၏။-


ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​သည္ အ​က်င့္​ႏွင့္​အ​တူ​ျပဳ​ျပင္၍၊ အ​က်င့္​အား​ျဖင့္ စုံ​လင္​သည္​ကို သိ​ျမင္​ရ၏။-


လူ​သည္ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္​သာ ေျဖာင့္​မတ္​ရာ​သို႔ ေရာက္​သည္​မ​ဟုတ္။ အ​က်င့္​အား​ျဖင့္ ေရာက္​သည္​ကို သင္​တို႔​သိ​ျမင္​ရ​ၾက၏။-


ႏုန္၏​သား​ေယာ​ရွု​သည္ သူ​လၽွို​ႏွစ္​ေယာက္​ကို ရွိ​တၱိမ္​ၿမိဳ႕​မွ တိတ္​ဆိတ္​စြာ​ေစ​လႊတ္​လ်က္၊ ခါ​နာန္​ျပည္ ေယ​ရိ​ေခါ​ၿမိဳ႕​ကို​သြား၍ ၾကည့္​ရွု​ၾက​ေလာ့​ဟု မွာ​ထား​လိုက္​သည္​အ​တိုင္း၊ သူ​တို႔​သည္​သြား​ၿပီး​လၽွင္ ရာ​ခပ္​အ​မည္​ရွိ​ေသာ ျပည့္​တန္​ဆာ​မိန္း​မ​အိမ္​သို႔ ဝင္၍​ေန​ေလ၏။


ထို​မိန္း​မ​ေန​ရာ​အိမ္​သည္ ၿမိဳ႕​ရိုး​နား​မွာ​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​သူ​တို႔​ကို ျပဴ​တင္း​ေပါက္​က​ႀကိဳး​ႏွင့္ ေလၽွာ့​ခ်​လ်က္၊


သင္​တို႔​သည္ လိုက္၍​ရွာ​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္ လြတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း ေတာင္​ေပၚ​သို႔​ေျပး၍ သုံး​ရက္​ပုန္း​ေန​ၾက​ပါ။ ရွာ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ျပန္​ေသာ​ေနာက္​မွ​သြား​ၾက​ပါ​ဟု​ဆို​လၽွင္၊


ရာ​ခပ္​သည္ ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​ကို ဝွက္​ထား​ႏွင့္​ၿပီး​မွ ကၽြန္​မ​ဆီ​သို႔ လူ​ေရာက္​သည္​မွန္​ပါ၏။ သို႔​ရာ​တြင္ အ​ဘယ္​အ​ရပ္​က​လာ​သည္​ကို မ​သိ​ပါ။


သို႔​ဆို​ေသာ္​လည္း ထို​သူ​တို႔​ကို အိမ္​အ​ေပၚ​သို႔ တက္​ေစ၍၊ အ​မိုး​ေပၚ​မွာ​ျဖန္႔​ထား​ေသာ ပိုက္​ဆန္​ရိုး​ထဲ၌ ဝွက္​ထား​ႏွင့္​ၿပီ။


ၿမိဳ႕​ႏွင့္​တ​ကြ ၿမိဳ႕၌​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​က်ိန္၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၌ အပ္​ရ​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္ ျပည့္​တန္​ဆာ​ရာ​ခပ္​သည္ ငါ​တို႔​ေစ​လႊတ္​ေသာ​တ​မန္​တို႔​ကို ဝွက္​ထား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သူ​ႏွင့္​တ​ကြ သူ၏​အိမ္၌​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​အား အ​သက္​ခ်မ္း​သာ​ေပး​ရ​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ