Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 64:6 - Judson Bible in Zawgyi Version

6 အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ စင္​ၾကယ္​ျခင္း​မ​ရွိ​ပါ။ ျပဳ​ဖူး​သ​မၽွ​ေသာ ကု​သိုလ္​ေကာင္း​မွု​တို႔​သည္ ညစ္​ေသာ​အ​ဝတ္​ႏွင့္ တူ​ၾက​ပါ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ရွိ​သ​မၽွ​သည္ သစ္​ရြက္​ကဲ့​သို႔ ညႇိုး​ႏြမ္း​လ်က္​ရွိ၍၊ ကိုယ္​အ​ျပစ္​တို႔​သည္ ေလ​ကဲ့​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို တိုက္​သြား​ပါ​ၿပီ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အားလုံး​သည္ မစင္ၾကယ္​ေသာ​သူ​ကဲ့သို႔​ျဖစ္​ၾက​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ေျဖာင့္မတ္​ေသာ​လုပ္ေဆာင္မႈ​ရွိသမွ်​သည္​လည္း ညစ္ေပ​ေသာ​အဝတ္​ႏွင့္​တူ​ၾက​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အားလုံး​သည္ သစ္႐ြက္​ကဲ့သို႔​ညႇိဳးႏြမ္း​၍ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ဒုစ႐ိုက္​မ်ား​သည္​လည္း ေလ​ကဲ့သို႔ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို တိုက္ခ်​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​အား​လုံး​အ​ျပစ္​သား​မ်ား ျဖစ္​ၾက​ပါ​၏။ ကၽြန္ုပ္​တို႔​၏​အ​ေကာင္း​ဆုံး အ​က်င့္​ပင္​လၽွင္​လုံး​ဝ​ဥ​ႆုံ​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​သာ ျဖစ္​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​၏ အ​ျပစ္​မ်ား​ေၾကာင့္​ေလ​လြင့္​ရြက္​ေျခာက္​မ်ား ႏွင့္​တူ​ၾက​ပါ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 64:6
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ညႇိုး​ႏြမ္း​သည္​ျဖစ္၍ ခို​လွုံ​ရာ​အ​ရပ္​ထဲ​က တုန္​လွုပ္​လ်က္ ထြက္​ၾက​ပါ၏။


မ​သန္႔​ရွင္း​ေသာ​အ​ရာ​ထဲ​က သန္႔​ရွင္း​ေသာ​အ​ရာ​ကို အ​ဘယ္​သူ ထုတ္​ေဖာ္​နိုင္​သ​နည္း။ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ထုတ္​မ​ေဖာ္​နိုင္​ပါ။


သို႔​ျဖစ္၍ လူ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေရွ႕​ေတာ္၌ ကု​သိုလ္​ကို အ​ဘယ္​သို႔​ရ​နိုင္​သ​နည္း။ လူ​မိန္း​မ​ဖြား​ျမင္​ေသာ​သူ​သည္ အ​ဘယ္​သို႔ သန္႔​ရွင္း​နိုင္​သ​နည္း။


ကိုယ္​ေတာ္​အား အ​ဘယ္​သို႔ ျပန္​ေလၽွာက္​ရ​ပါ​မည္​နည္း။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ကိုယ္​ႏွုတ္​ကို ကိုယ္​လက္​ႏွင့္ ပိတ္​ပါ​မည္။


မ​တ​ရား​ေသာ သူ​တို႔​မူ​ကား ထို​ကဲ့​သို႔​မ​ဟုတ္။ ေလ​တိုက္​၍ လြင့္​ေသာ ဖြဲ​ႏွင့္​တူ​ၾက​၏။


မုန္႔​ကို​စား​သ​ကဲ့​သို႔ ငါ၏​လူ​တို႔​ကို​ကိုက္​စား၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ပ​တၳ​နာ​မ​ျပဳ​ေသာ အ​ဓ​မၼ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ မ​သိ​ဘဲ ေန​ရ​ၾက​သ​ေလာ။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ေမြး​စ​က​ပင္ အ​ျပစ္​ပါ​လ်က္​ရွိ၏။ အ​မိ​ဝမ္း​ထဲ​မွာ ပ​ဋိ​သ​ေႏၶ​ယူ​စဥ္​ပင္ အ​ျပစ္​စြဲ​ပါ၏။


လြန္​က်ဴး​ေသာ​သူ​ႏွင့္ ျပစ္​မွား​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔​အ​တူ​ေရာက္​၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို စြန္႔​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ဆုံး​ရွုံး​ၾက​လိမ့္​မည္။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​ရြက္​ႏြမ္း​ေသာ​သ​ပိတ္​ပင္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ေရ​မ​ရွိ​ေသာ​ဥ​ယ်ာဥ္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။


သို႔​ေသာ္​လည္း၊ အို ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၊ သင္​သည္ ငါ့​ကို​ပ​တၳ​နာ​မ​ျပဳ။ အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ သင္​သည္ ငါ့​ကို ၿငီး​ေငြ႕​သည္​တ​ကား။


စိတ္​ခိုင္​မာ၍ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား​ႏွင့္ ေဝး​ေသာ​သူ​တို႔၊ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။


အို ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ဟူ၍ သ​မုတ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ေသာ​သူ၊ ယု​ဒ​စမ္း​ေရ​တြင္း​မွ ထြက္​စီး​ေသာ​သူ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ နာ​မ​ေတာ္​အား​ျဖင့္ က်ိန္​ဆို​ေသာ​သူ၊ သ​စၥာ​မ​ရွိ၊ တ​ရား​ႏွင့္​မ​ညီ​ဘဲ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ေသာ​သူ၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​လႊတ္​လိုက္​ေသာ သင္​တို႔​အ​မိ၏ ျဖတ္​စာ​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​သ​နည္း။ ငါ၌​ေႂကြး​ရွိ၍ အ​ဘယ္​မည္​ေသာ ေႂကြး​ရွင္​ထံ၌ သင္​တို႔​ကို ငါ​ေရာင္း​သ​နည္း။ သင္​တို႔​သည္ ကိုယ္​ျပဳ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​အ​တြက္ ကၽြန္​ခံ​ရ​ၾက၏။ သင္​တို႔​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္၊ သင္​တို႔​အ​မိ​ကို ငါ​လႊတ္​လိုက္၏။


ငါ​လာ​ေသာ​အ​ခါ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ လူ​မ​ရွိ​သ​နည္း။ ငါ​ေခၚ​ေသာ​အ​ခါ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ မ​ထူး​သ​နည္း။ ငါ​သည္ မ​ေရြး​မ​ႏုတ္​နိုင္​ေအာင္ လက္​တို​သ​ေလာ။ ကယ္​ခၽြတ္​နိုင္​ေသာ တန္​ခိုး​မ​ရွိ​သ​ေလာ။ ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ငါ​ဆုံး​မ​သ​ျဖင့္ ပင္​လယ္​ေရ​သည္ ခန္း​ေျခာက္၏။ ျမစ္​တို႔​ကို လြင္​ျပင္​ျဖစ္​ေစ၏။ ေရ​မ​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါး​တို႔​သည္​နံ​ၾက၏။ ေရ​ငတ္၍ ေသ​ၾက၏။


ငါ​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ သိုး​ကဲ့​သို႔​လမ္း​လြဲ​လ်က္၊ ကိုယ္​လမ္း​သို႔ အ​သီး​အ​သီး လိုက္​သြား​ၾက​သည္​ျဖစ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ခပ္​သိမ္း​ေသာ ငါ​တို႔၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို သူ႔​အ​ေပၚ၌​တင္​ေတာ္​မူ၏။


ငါ​က​လည္း၊ ငါ၌​အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ ငါ​အ​က်ိဳး​နည္း​ၿပီ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ ညစ္​ညဴး​ေသာ​ႏွုတ္​ခမ္း​ရွိ​လ်က္၊ ညစ္​ညဴး​ေသာ​ႏွုတ္​ခမ္း​ရွိ​ေသာ လူ​မ်ိဳး​တြင္​ေန​လ်က္​ႏွင့္၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​တည္း​ဟူ​ေသာ ရွင္​ဘု​ရင္​ကို၊ ကိုယ္​မ်က္​စိ​ႏွင့္ ျမင္​ေလ​ၿပီ​တ​ကား​ဟု ဆို၏။


ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​တြင္ မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ကို ကြယ္​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ငါ​သည္ ဆိုင္း​ငံ့​လ်က္ ေမၽွာ္​လင့္​မည္။


ေမာ​ေရွ၏​ပ​ည​တၱိ​က်မ္း​စာ၌ မွတ္​သား​သည္​အ​တိုင္း၊ ဤ​ေဘး​ဥ​ပဒ္​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ေရာက္​ပါ​ၿပီ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ဒု​စ​ရိုက္​မ်ား​ကို​ေရွာင္၍ သ​မၼာ​တ​ရား​ေတာ္​ကို နား​လည္​ျခင္း​အ​လို​ငွာ၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္၌ မ​ေတာင္း​ပန္​ဘဲ ေန​ၾက​ပါ​ၿပီ​တ​ကား။


ေလ​သည္ မိ​မိ​အ​ေတာင္​တို႔​ႏွင့္​တိုက္၍ ပါ​သြား​မည္။ သူ​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​ပူ​ေဇာ္​ေသာ​ယဇ္​မ်ား​ေၾကာင့္ ရွက္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ မီး​ဖို​ကဲ့​သို႔ ပူ​ၾက၏။ မိ​မိ​တို႔​တ​ရား​သူ​ႀကီး​မ်ား​ကို ေလာင္​ၾက​ၿပီ။ သူ​တို႔​ရွင္​ဘု​ရင္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ လဲ​ၾက​ၿပီ။ ငါ့​ကို​ဟစ္​ေခၚ​ေသာ​သူ တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။


ႏူ​နာ​သည္ အ​ေရ၌​တိုး​ပြား၍ အ​နာ​စြဲ​ေသာ​သူ​တစ္​ကိုယ္​လုံး၊ ေခါင္း​ထိပ္​မွ​သည္ ေျခ​ဖ​ဝါး​တိုင္​ေအာင္၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ၾကည့္​ရွု​ေလ​ရာ​ရာ၌ ႏူ​နာ​ႏွံ့​ျပား​လၽွင္၊


ေယာ​ရွု​သည္ ညစ္​ညဴး​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္၊ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ေရွ႕​မွာ ရပ္​ေန​သည္​ျဖစ္၍၊


ငါ့​အ​ထဲ​မွာ ငါ့​ဇာ​တိ​ပ​က​တိ၌ ေကာင္း​ေသာ​အ​ရာ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​မၽွ မ​တည္​သည္​ကို ငါ​သိ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ က်င့္​ခ်င္​ေသာ စိတ္​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊ ေကာင္း​စြာ​က်င့္​တတ္​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ရွာ၍​မ​ေတြ႕​နိုင္။-


ငါ​သည္ ၿငိဳ​ျငင္​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ပါ​သည္​တ​ကား။ ဤ​အ​ေသ​ေကာင္​မွ ငါ့​ကို အ​ဘယ္​သူ ကယ္​လႊတ္​မည္​နည္း။-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​ထက္​က ငါ​တို႔​သည္ ပ​ညာ​မဲ့​ေသာ​သူ၊ နား​မ​ေထာင္​ေသာ​သူ၊ မွား​ယြင္း​ေသာ​သူ၊ အ​ထူး​ထူး​အ​ျပား​ျပား​ေသာ တပ္​မက္​ျခင္း၊ ကာ​မ​ဂုဏ္​ခံ​စား​ျခင္း အ​မွု​တို႔​ကို ေဆာင္​ရြက္​ေသာ​သူ၊ မ​နာ​လို​ျခင္း၊ ျငဴ​စူ​ျခင္း၌ က်င္​လည္​ေသာ​သူ၊ စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​ေသာ​သူ၊ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​မုန္း​ေသာ​သူ ျဖစ္​ၾက၏။-


အ​သက္​ႀကီး​သူ​တစ္​ပါး​က​လည္း၊ ျဖဴ​ေသာ ဝတ္​လုံ​ကို ဝတ္​ဆင္​ေသာ ဤ​သူ​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​သူ​နည္း။ အ​ဘယ္​အ​ရပ္​က လာ​ၾက​သ​နည္း​ဟု ငါ့​အား​ေမး​ျမန္း​လၽွင္၊-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ