Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 61:10 - Judson Bible in Zawgyi Version

10 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေၾကာင့္ ငါ​သည္ အ​လြန္​ဝမ္း​ေျမာက္၍၊ ငါ၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ေၾကာင့္ ငါ့​ဝိ​ညာဥ္​သည္ ရႊင္​လန္း​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​လု​လင္​သည္ ေပါင္း​သ​ရ​ဖူ​ကို ေဆာင္း​သ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ တန္​ဆာ​ဆင္​သ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ကယ္​တင္​ျခင္း​အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​ႏွင့္ ငါ့​ကို​ဝတ္​ဆင္​ေစ၍၊ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ဝတ္​လုံ​ႏွင့္ ျခဳံ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

10 ငါ​သည္ ထာဝရဘုရား​၌ အလြန္​ဝမ္းေျမာက္​မည္​။ ငါ​၏​စိတ္ဝိညာဥ္​သည္ ဘုရားသခင္​၌ ႐ႊင္လန္း​မည္​။ အေၾကာင္းမူကား သတို႔သား​သည္ ေခါင္းေပါင္း​ေပါင္း​ထား​သကဲ့သို႔​၊ သတို႔သမီး​သည္ ရတနာ​မ်ား​ျဖင့္ ကိုယ္​ကို​တန္ဆာဆင္​ထား​သကဲ့သို႔ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ငါ့​ကို ကယ္တင္​ျခင္း​အဝတ္တန္ဆာ​ဆင္ယင္​ေပး​၍ ေျဖာင့္မတ္​ျခင္း​ဝတ္႐ုံ​လႊမ္းၿခဳံ​ေစ​ေတာ္မူ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

10 ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျပဳ ေတာ္​မူ​ေသာ အ​မွု​ေတာ္​အ​တြက္​ရႊင္​လန္း​ဝမ္း​ေျမာက္​ရ​လိမ့္​မည္။ သူ​သည္​မ​ဂၤ​လာ​ေဆာင္​ပြဲ​အ​တြက္​ဝတ္​စား တန္​ဆာ​ဆင္​ထား​သည့္​သ​တို႔​သ​မီး​ႏွင့္​တူ​၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သူ႔​ကို​ကယ္​တင္​ျခင္း​ႏွင့္ ေအာင္​ျမင္​ျခင္း တို႔​ျဖင့္​တန္​ဆာ​ဆင္​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 61:10
52 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေငြ​ဖ​လား၊ ေရႊ​ဖ​လား၊ အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​မ်ား​ကို​ထုတ္၍ ေရ​ဗ​ကၠ​အား​ေပး၏။ သူ၏​အ​မိ၊ ေမာင္​အား​လည္း၊ အ​ဖိုး​ထိုက္​ေသာ လက္​ေဆာင္​ကို​ေပး၏။


အို​ထာ​ဝ​ရ​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္၊ က်ိန္း​ဝပ္​ေတာ္​မူ​ရာ​သို႔ တန္​ခိုး​ေတာ္​ႏွင့္​ယွဥ္​ေသာ ဓ​မၼ​ေသ​တၱာ​ႏွင့္​တ​ကြ တက္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အို​ထာ​ဝ​ရ​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​သည္ ကယ္​တင္​ျခင္း​တန္​ဆာ​ကို ဆင္၍၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔​သည္ ေက်း​ဇူး​ေတာ္၌ ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ၊


သြား​ၾက​ေလာ့၊ ၿမိန္​စြာ​ေသာ​အ​စာ​ကို စား​ၾက​ေလာ့။ ခ်ိဳ​ေသာ​အ​ရည္​ကို ေသာက္​ၾက​ေလာ့။ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​တို႔​အား ေဝ​မၽွ​ၾက​ေလာ့။ ဤ​သည္​ေန႔​ရက္​သည္ ငါ​တို႔​ဘု​ရား​ရွင္​အ​ဖို႔ သန္႔​ရွင္း၏။ ဝမ္း​မ​နည္း​ၾက​ႏွင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခြင့္​ႏွင့္ အား​ယူ၍ ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ေလာ့​ဟု လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ဆို​ၾက၏။


ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ပါ​ရ​မီ​ကို အ​ဝတ္​လုပ္၍ ငါ​ဝတ္​ဆင္၏။ တ​ရား​သည္ ငါ့​ဝတ္​လုံ၊ ငါ့​ေပါင္း​ျဖစ္၏။


သူ၏ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​ကို ကယ္​တင္​ျခင္း​တန္​ဆာ​ကို ဆင္​ေစ​သ​ျဖင့္၊ သူ၌​သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔​သည္ ရႊင္​လန္း​ေသာ​သီ​ခ်င္း​ကို ရႊင္​လန္း​စြာ ဆို​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္၏ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​သည္ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တန္​ဆာ​ကို​ဆင္၍၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔​သည္ ရႊင္​လန္း​စြာ သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။


ငါ​ေတာင္း​ေလၽွာက္​ေသာ​အ​သံ​ကို နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ၏​ခြန္​အား​ဗ​လ၊ ငါ၏ အ​ကြယ္​အ​ကာ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ငါ့​ႏွ​လုံး​သည္ ထို​ဘု​ရား​ကို ကိုး​စား၍၊ ငါ့​ကို​ေစာင့္​မ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ့​ႏွ​လုံး​သည္​ရႊင္​လန္း​လ်က္​ရွိ၏။ သီ​ခ်င္း​ဆို​လ်က္ ဂုဏ္​ေတာ္​ကို​ငါ​ခ်ီး​မြမ္း​မည္။


သို႔​ျဖစ္​လၽွင္၊ ငါ၏​ဝိ​ညာဥ္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ရွိ​လိမ့္​မည္။ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း အ​ေၾကာင္း​ကို​လည္း အ​မွီ​ျပဳ၍ စိတ္​ရႊင္​လန္း​ျမဴး​ထူး​ျခင္း​ရွိ​လိမ့္​မည္။


သင္၏​ပါး​သြယ္၌ မုတ္​ပု​တီး တန္​ဆာ​ဆင္​လ်က္၊ လည္​ပင္း၌ ပု​လဲ​အ​သြယ္​သြယ္​ဆြဲ​လ်က္၊ သင္​သည္ တင့္​တယ္​လွ၏။


ထို​ကာ​လ၌ သင္​ႁမြက္​ဆို​ရ​မည္​ကား၊ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ဂုဏ္​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​မြမ္း​ပါ​မည္။ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊ တစ္​ဖန္​အ​မ်က္​ေတာ္​ၿငိမ္း၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ေတာ္​မူ၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ့​ကို ကယ္​တင္​ေသာ​အ​ရွင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ေၾကာက္​လန္႔​ေသာ​စိတ္​မ​ရွိ​ဘဲ ရဲ​ရင့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ​ခ်ီး​မြမ္း​ရာ၊ ငါ​သီ​ခ်င္း​ဆို​ရာ၊ ငါ့​ကို​ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


သင့္​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို သင္​သည္​ေမ့​ေလ်ာ့၍၊ မိ​မိ​ခို​လွုံ​ရာ​ေက်ာက္​ကို မိ​မိ​မ​ေအာက္​ေမ့​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သာ​ယာ​ေသာ ပ်ိဳး​ပင္​တို႔​ႏွင့္၊ တစ္​ကၽြန္း​တစ္​နိုင္​ငံ အ​ညြန္႔​တို႔​ကို​စိုက္​ပ်ိဳး၍၊


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေျမႇာက္​စား​ပါ​မည္။ နာ​မ​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ပါ​မည္။ အံ့​ဖြယ္​ေသာ အ​မွု​တို႔​ကို ျပဳ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ေရွး​အ​ႀကံ​ေတာ္​တို႔​သည္ မ​ေရြ႕၊ သ​စၥာ​ႏွင့္ ျမဲ​ၿမံ​ၾက​ပါ၏။


ထို​ကာ​လ၌ ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ဤ​အ​ရွင္​ကား၊ ငါ​တို႔​ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ၊ ငါ​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​တည္း။ ငါ​တို႔​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ဤ​အ​ရွင္​ကား၊ ငါ​တို႔​ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​တည္း။ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ေက်း​ဇူး​ေၾကာင့္၊ ငါ​တို႔​သည္ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ၾက​ကုန္​အံ့​ဟု ဆို​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ သူ​တို႔​သည္ ျပန္​လာ၍၊ သီ​ခ်င္း​ဆို​လ်က္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း သ​ရ​ဖူ​ကို​ေဆာင္း​လ်က္၊ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ျခင္း အ​ခြင့္​ကို​ရ​ၾက၍၊ ဝမ္းနည္း​ျခင္း​ႏွင့္ ညည္း​တြား​ျခင္း​သည္ ေျပး​သြား​ရ​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​ကို​ေလွ႕၍၊ ေလ​သည္ သူ​တို႔​ကို တိုက္​သြား​လိမ့္​မည္။ မုန္​တိုင္း​လႊင့္​လိမ့္​မည္။ သင္​မူ​ကား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၌ ဝမ္း​ေျမာက္​လိမ့္​မည္။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဘု​ရား၌ ဝါ​ႂကြား​လိမ့္​မည္။


သင္​သည္ ငါ၏​ပ​ညတ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ပါ​ေစ​ေသာ။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္၊ သင္၏​ခ်မ္း​သာ​သည္ ျမစ္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သင္၏​ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ပါ​ရ​မီ​သည္ သ​မု​ဒၵ​ရာ​လွိုင္း​တံ​ပိုး​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္။


အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ေမၽွာ္​ၾကည့္​ေလာ့။ ဤ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စု​ေဝး၍ သင့္​ထံ​သို႔ လာ​ၾက၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​အ​သက္​ရွင္​သည္​ျဖစ္၍၊ သင္​သည္ တင့္​တယ္​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ဤ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ဝတ္​လိမ့္​မည္။ မဂၤ​လာ​ေဆာင္ သ​တို႔​သ​မီး ျပဳ​သည္​နည္း​တူ တန္​ဆာ​ဆင္​လိမ့္​မည္။


ငါ​က​လည္း၊ အ​က်ိဳး​မ​ရွိ​ဘဲ ငါ​လုပ္​ေဆာင္​ရ​ၿပီ။ အ​ခ်ည္း​ႏွီး​သက္​သက္ ငါ့​ခြန္​အား​ကုန္​ရ​ၿပီ။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ငါ့​အ​မွု​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌​ရွိ၏။ ငါ​ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခ​လည္း ငါ၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​လက္​ေတာ္၌ ရွိ​သည္​ဟု​ဆို၏။


သို႔​ျဖစ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ျပန္​လာ၍ သီ​ခ်င္း​ဆို​လ်က္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း သ​ရ​ဖူ​ကို ေဆာင္း​လ်က္၊ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ျခင္း အ​ခြင့္​ကို​ရ​ၾက၍၊ ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ႏွင့္ ညည္း​တြား​ျခင္း​သည္ ေျပး​သြား​ရ​လိမ့္​မည္။


ထို​သို႔​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​ကို ခ်မ္း​သာ​ေပး​ေတာ္​မူ​မည္။ သူ၏​ဆိတ္​ညံ​ရာ အ​ရပ္​အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို ခ်မ္း​သာ​ေပး​မည္။ သူ၏​ေတာ​ကို ဧ​ဒင္​အ​ရပ္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သူ၏​လြင္​ျပင္​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ဥ​ယ်ာဥ္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္​ေစ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သည္ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ျခင္း၊ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း၊ သီ​ခ်င္း​ဆို​ျခင္း​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​လိမ့္​မည္။


အို ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕၊ နိုး​ေလာ့။ နိုး၍ ခြန္​အား​ကို ယူ​ေလာ့။ အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ၿမိဳ႕၊ သင္၏​တင့္​တယ္​ေသာ အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​တို႔​ကို ဝတ္​ဆင္​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေနာက္​တစ္​ဖန္ အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​ျခင္း​ကို မ​ခံ​ေသာ​သူ​ႏွင့္ ညစ္​ညဴး​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ သင္၏​အ​ထဲ​သို႔ မ​ဝင္​ရ​ၾက။


ငါ၏​သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ေတာင္​သို႔ ငါ​ေဆာင္​ခဲ့၍၊ ငါ၏​ပ​တၳ​နာ​အိမ္၌ ဝမ္း​ေျမာက္​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​ႏွင့္ ယဇ္​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​ကို ငါ့​ယဇ္​ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ လက္​ခံ​မည္။ ငါ့​အိမ္​ကို လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ဆု​ေတာင္း​ရာ​အိမ္​ဟူ၍ ေခၚ​ေဝၚ​ၾက​လ​တၱံ့။


သင္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၌ ေပ်ာ္​ေမြ႕​ရ​လိမ့္​မည္။ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္​တို႔​ကို ငါ​စီး​ေစ၍၊ သင့္​အ​ဘ​ယာ​ကုပ္၏ အ​ေမြ​ဥ​စၥာ​ႏွင့္ ငါ​ေကၽြး​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ႏွုတ္​ေတာ္​ထြက္​အ​မိန္႔​ေတာ္ ရွိ၏။


စိတ္​မ​သာ​ညည္း​တြား​ေသာ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​အ​ဖို႔​စီ​ရင္၍၊ ျပာ​အ​ရာ၌ ေပါင္း​သ​ရ​ဖူ၊ ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​အ​ရာ၌ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ဆီ၊ ညႇိုး​ငယ္​ေသာ စိတ္​သ​ေဘာ​အ​ရာ၌ ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း​အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​ကို သူ​တို႔​အား​ေပး​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ထို​သူ​တို႔​သည္ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​သ​ပိတ္​ပင္၊ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ဖို႔ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား စိုက္​ပ်ိဳး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ပင္​ဟူ၍ သ​မုတ္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ငါ​ဖန္​ဆင္း​လ​တၱံ့​ေသာ​အ​ရာ​ေၾကာင့္၊ သင္​တို႔​သည္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ၾက​လိမ့္​မည္။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို ဝမ္း​ေျမာက္​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း၊ ၿမိဳ႕​သား​တို႔​ကို ရႊင္​လန္း​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​ဖန္​ဆင္း၏။


အ​ပ်ိဳ​မ​သည္ မိ​မိ၌​ဆင္​ေသာ တန္​ဆာ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ မဂၤ​လာ​ေဆာင္ သ​တို႔​သ​မီး​သည္ မိ​မိ​ခါး​ပန္း​ကို​လည္း​ေကာင္း ေမ့​ေလ်ာ့​နိုင္​သ​ေလာ။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ မ​ေရ​တြက္​နိုင္​ေအာင္ မ်ား​စြာ​ေသာ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ငါ့​ကို ေမ့​ေလ်ာ့​ၾက​ၿပီ။


ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​သည္ ဝင္​ေသာ​အ​ခါ အ​မွု​ေတာ္​ေဆာင္ အ​ဝတ္​ကို​ဝတ္​လ်က္၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​အ​ရပ္​မွ ျပင္​တံ​တိုင္း​သို႔ မ​ထြက္​ရ။ ထို​အ​ဝတ္ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ေၾကာင့္ ခၽြတ္​ထား၍ အ​ျခား​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​ၿပီး​မွ၊ လူ​မ်ား​ရွိ​ရာ​သို႔ ထြက္​သြား​ရ​ၾက​မည္​ဟု ငါ့​အား​ေျပာ​ဆို၏။


သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၌ ငါ​ဝမ္း​ေျမာက္၍၊ ငါ့​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို အ​မွီ​ျပဳ​လ်က္ ရႊင္​လန္း​မည္။


ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ သူ​ရဲ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၍၊ စ​ပ်စ္​ရည္​ႏွင့္​ဝ​သ​ကဲ့​သို႔ ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သား​ေျမး​တို႔​သည္ ျမင္​လ်က္ ဝမ္း​ေျမာက္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​အ​မွီ​ျပဳ​လ်က္ ရႊင္​လန္း​ၾက​လိမ့္​မည္။


ငါ​က​လည္း၊ စင္​ၾကယ္​ေသာ​ေပါင္း​ကို သူ၏​ေခါင္း​ေပၚ​မွာ တင္​ၾက​ေစ​ဟု ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊ စင္​ၾကယ္​ေသာ​ေပါင္း​ကို သူ၏​ေခါင္း​ေပၚ​မွာ တင္၍ အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​ေစ​ၾက၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္​လည္း အ​နား​မွာ ရပ္​ေန၏။


အ​ဘ​က၊ ျမတ္​ေသာ​ဝတ္​လုံ​ကို ယူ​ခဲ့၍ သူ႔​ကို​ျခဳံ​ၾက၊ သူ၏​လက္၌ လက္​စြပ္​တန္​ဆာ​ကို ဆင္​ၾက။-


သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ကို ယူ​တင္​ဝတ္​ေဆာင္​ၾက​ေလာ့။ ကိုယ္​ကာ​ယ၏​တပ္​မက္​ျခင္း​အ​လို​ငွာ မ​ႀကံ​စည္​ၾက​ႏွင့္။


ဘု​ရား​သ​ခင္၏ နိုင္​ငံ​ေတာ္​သည္ အ​စား​အ​ေသာက္၌ မ​တည္။ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း၊ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ခံ​ရ​ေသာ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း၌ တည္၏။-


ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ကို ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္၊ ယုံ​ၾကည္​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အ​ဖို႔ ျဖစ္၍၊ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔ အ​ေပၚ​သို႔​ေရာက္​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား​သည္ ထင္​ရွား​ခဲ့​ၿပီ။ ျခား​နား​ျခင္း အ​လၽွင္း​မ​ရွိ။-


ထို​မၽွ​မ​က၊ ငါ​တို႔​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​ရာ ေက်း​ဇူး​ကို ယ​ခု​ခံ​ၿပီး​လၽွင္၊ ထို​သ​ခင္​အား​ျဖင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္၌ ဝါ​ႂကြား​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း ရွိ​ၾက၏။


ခ​ရစ္​ေတာ္၌ ဗ​တၱိ​ဇံ​ကို​ခံ​ေသာ​သူ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ ခ​ရစ္​ေတာ္​ကို ယူ​တင္​ဝတ္​ေဆာင္​ေသာ​သူ ျဖစ္​ၾက၏။-


သ​ခင္​ဘု​ရား၌ အ​စဥ္​မ​ျပတ္ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ရွိ​ၾက​ေလာ့။ တစ္​ဖန္ ငါ​ဆို​သည္​ကား ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ေလာ့။-


ထို​သ​ခင္​ကို သင္​တို႔​သည္ မ​ျမင္​ဖူး​ေသာ္​လည္း ခ်စ္​ၾက၏။ ယ​ခု​မွာ​လည္း မ​ျမင္​ဘဲ​လ်က္၊ ယုံ​ၾကည္​ေသာ​အား​ျဖင့္ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ႏွင့္ စပ္​ဆိုင္​ေသာ၊ ေျပာ၍​မ​မီ​နိုင္​ေသာ ရႊင္​လန္း​ျခင္း​စိတ္​ႏွင့္ ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​သည္​ျဖစ္၍၊-


သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ၿမိဳ႕​တည္း​ဟူ​ေသာ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ သစ္​သည္ မိ​မိ​ခင္​ပြန္း​ဖို႔ တန္​ဆာ​ဆင္​ေသာ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​သ​တို႔​သ​မီး​ကဲ့​သို႔ ျပင္​ဆင္​လ်က္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္ အ​ထံ​ေတာ္၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ ဆင္း​သက္​သည္​ကို ငါ​ျမင္၏။-


ေနာက္​ဆုံး​ေသာ ေဘး​ဒဏ္​ခု​နစ္​ပါး​ႏွင့္ ျပည့္​ေသာ ဖ​လား​ခု​နစ္​လုံး​ကို ေဆာင္​ေသာ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္ ခု​နစ္​ပါး​တြင္ တစ္​ပါး​သည္ လာ​ၿပီး​လၽွင္ ငါ့​ကို​ႏွုတ္​ဆက္၍၊ လာ​ခဲ့​ပါ။ သိုး​သ​ငယ္၏ ခင္​ပြန္း​တည္း​ဟူ​ေသာ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​သ​တို႔​သ​မီး​ကို ငါ​ျပ​မည္​ဟု ေျပာ​ဆို​လ်က္၊-


ထို​ပ​လႅင္၏ ပတ္​ဝန္း​က်င္၌ အ​ျခား​ေသာ​ပ​လႅင္ ႏွစ္​ဆယ္​ေလး​ပ​လႅင္​ရွိ၏။ ထို​ပ​လႅင္​တို႔​အ​ေပၚ၌ အ​သက္​ႀကီး​သူ​ႏွစ္​ဆယ္​ေလး​ပါး​တို႔​သည္ ျဖဴ​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​ဆင္​လ်က္၊ ေခါင္း​ေပၚ၌ ေရႊ​သ​ရ​ဖူ​ကို ေဆာင္း​လ်က္ ထိုင္​ေန​ၾက၏။-


တစ္​ဖန္ ဟ​ႏၷ​သည္ ပ​တၳ​နာ​စ​ကား​ကို ႁမြက္​ဆို​သည္​ကား၊ ငါ့​စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍ ရႊင္​လန္း​လ်က္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေၾကာင့္ ငါ့​ဦး​ခ်ိဳ​ျမင့္​လ်က္​ရွိ၏။ ကယ္​တင္​ျခင္း ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ေၾကာင့္ ဝမ္း​ေျမာက္၍၊ ရန္​သူ​တို႔​အား ဝါ​ႂကြား​ေသာ​စ​ကား​ကို ေျပာ​ရ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ