Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 59:12 - Judson Bible in Zawgyi Version

12 ငါ​တို႔​အ​ျပစ္​တို႔​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌​မ်ား​ျပား​ၾက၏။ ဒု​စ​ရိုက္​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​တစ္​ဖက္၌ သက္​ေသ​ခံ​ၾက၏။ ကိုယ္​အ​ျပစ္​တို႔​သည္ ကိုယ္၌ စြဲ​ကပ္​လ်က္၊ ကိုယ္​ျပဳ​မိ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​မ်ား​ကို ကိုယ္​သိ​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 အေၾကာင္းမူကား ငါ​တို႔​က်ဴးလြန္​ေသာ​အျပစ္​သည္ ေရွ႕​ေတာ္​၌​မ်ားျပား​လွ​၏​။ ငါ​တို႔​၏​အျပစ္​မ်ား​သည္ ငါ​တို႔​အေၾကာင္း သက္ေသထြက္ဆို​၏​။ ငါ​တို႔​က်ဴးလြန္​ေသာ​အျပစ္​မ်ား​သည္ ငါ​တို႔​ႏွင့္အတူ​ရွိ​၍ ငါ​တို႔​၏​ဒုစ႐ိုက္​မ်ား​ကို ငါ​တို႔​သိ​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 ``အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား​ကၽြန္ ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​ျပစ္​မွား​သည့္​အ​ျပစ္​မ်ား​သည္ မ်ား​လွ​ပါ​၏။ ထို​အ​ျပစ္​မ်ား​က​ကၽြန္​ေတာ္ မ်ိဳး​တို႔​အား​စြဲ​ခ်က္​တင္​သည္​ျဖစ္​၍​ကၽြန္​ေတာ္ မ်ိဳး​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို​ေကာင္း စြာ​သိ​ရၾက​ပါ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 59:12
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​တည္း​ဟူ​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ခံ​ထိုက္​သ​မၽွ​ေသာ အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကို ေပး​ေတာ္​မ​မူ​ေသာ္​လည္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ကိုယ္​တိုင္​ျပဳ​မိ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​အ​မွု၊ ႀကီး​စြာ​ေသာ လြန္​က်ဴး​ျခင္း​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္၊ ဤ​မၽွ​ေလာက္ ခံ​ရ​ၿပီး​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ဤ​မၽွ​ေလာက္ ခ်မ္း​သာ​ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီး​မွ​လည္း​ေကာင္း၊


အို အ​ကၽြန္ုပ္​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​သို႔ မ​ေမၽွာ္​မ​ၾကည့္​ဝံ့၊ ရွက္​ေၾကာက္၍ မ်က္​ႏွာ​နီ​ပါ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ျပဳ​မိ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​တို႔​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ေခါင္း​ေပၚ​မွာ အ​ထပ္​ထပ္​လႊမ္း​မိုး၍၊ ႀကီး​စြာ​ေသာ အ​ျပစ္​သည္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သို႔ မီ​ပါ၏။


ကိုယ္​ေတာ္​မူ​ကား အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔ ေရာက္​ေစ​သ​မၽွ​ေသာ​အ​မွု၌ တ​ရား​ေတာ္​မူ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ မ​တ​ရား​သ​ျဖင့္ ျပဳ​ၾက​ပါ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ တ​ရား​သ​ျဖင့္​သာ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


အ​ကၽြန္ုပ္​လြန္​က်ဴး​ပါ​ၿပီ​ဟု​ဝန္​ခ်​လ်က္ ကိုယ္​အ​ျပစ္​ကို အ​စဥ္​မ​ျပတ္ ေအာက္​ေမ့​လ်က္​ေန​ပါ၏။


ဆိုး​ယုတ္​ေသာ​အ​မ်ိဳး၊ ဒု​စ​ရိုက္​ဝန္​ကို ထမ္း​ရြက္​ေသာ​လူ​စု၊ မ​တ​ရား​သ​ျဖင့္​ျပဳ​ေသာ​အ​ႏြယ္၊ ေဖာက္​ျပန္​ေသာ သား​သ​မီး​ပါ​တ​ကား။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို စြန္႔​ၾက​ၿပီ။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​၏​သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဘု​ရား​ကို မ​ရို​မ​ေသ​ျပဳ​၍ ပယ္​ၾက​ၿပီ။ ေက်ာ​ခိုင္း​၍ ခြာ​သြား​ၾက​ၿပီ။


သူ​တို႔​မ်က္​ႏွာ​အ​ေန​အ​ထား​သည္ သူ​တို႔​တစ္​ဖက္၌ သက္​ေသ​ခံ၏။ မိ​မိ​ဒု​စ​ရိုက္​ကို မ​ဝွက္၊ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​သား​ကဲ့​သို႔ ထင္​ရွား​စြာ​ျပဳ​ၾက၏။ သူ​တို႔​ဝိ​ညာဥ္၌ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ မ​ေကာင္း​က်ိဳး​ကို မိ​မိ​တို႔၌​ဆပ္​ေပး​ၾက​ၿပီ။


အ​သံ​မ​ေလ်ာ့​ဘဲ ေႂကြး​ေၾကာ္​ေလာ့။ တံ​ပိုး​သံ​ကဲ့​သို႔ အ​သံ​ကို​လႊင့္၍၊ ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး​သား​ျဖစ္​ေသာ ငါ၏​လူ​တို႔​အား၊ သူ​တို႔​ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​ကို ေဖာ္​ျပ​ေလာ့။


ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ သူ​တို႔​အ​ဖို႔​အ​လို​ငွာ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​မွ​တစ္​ပါး အ​ျခား​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို က​မၻာ​ဦး​မွ​စ၍ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ၾကား​မ​သိ​ပါ။ နား​ျဖင့္​မ​ၾကား၊ မ်က္​စိ​ျဖင့္ မ​ျမင္​စ​ဖူး​ပါ။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏​အ​ျပစ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​တစ္​ဖက္၌ သက္​ေသ​ခံ​ေသာ္​လည္း၊ နာ​မ​ေတာ္​ကို ေထာက္၍ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ႀကိမ္​ဖန္​မ်ား​စြာ ေဖာက္​ျပန္​ပါ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ျပစ္​မွား​ပါ​ၿပီ။


ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္​မ်ား​ကို ေမၽွာ္​ၾကည့္၍၊ လင္​မ​ေန​ဖူး​ေသာ​အ​ရပ္ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ကို​ရွာ​ေလာ့။ အာ​ရပ္​လူ​သည္ ေတာ၌​ေစာင့္​သ​ကဲ့​သို႔၊ သင္​သည္ လမ္း​တို႔၌​ေစာင့္​ေန၍၊ မ​တ​ရား​ေသာ ေမ​ထုန္​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ဓ​မၼ​အ​မွု​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း ျပည္​ကို ညစ္​ညဴး​ေစ​ၿပီ။


ပတ္​လည္၌​ရွိ​ေသာ တိုင္း​သူ​ျပည္​သား​တို႔​သည္ ငါ၏​စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္​ပ​ညတ္​တ​ရား​ကို လြန္​က်ဴး​သည္​ထက္၊ ထို​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ သာ၍ မ​တ​ရား​သ​ျဖင့္ လြန္​က်ဴး​ၾက​ၿပီ။ ထို​ပ​ညတ္​တ​ရား​ေတာ္​လမ္း​သို႔ မ​လိုက္​ဘဲ ျငင္း​ပယ္​ၾက​ၿပီ။


သို႔​ရာ​တြင္ လြတ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ လြတ္​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​သီး​အ​သီး မိ​မိ​တို႔​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ စိတ္​မ​သာ ညည္း​တြား​လ်က္၊ ခ်ိဳင့္​သား​ခ်ိဳး​ကဲ့​သို႔ ေတာင္​ေပၚ​မွာ ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္။


သံ​ႀကိဳး​ကို လုပ္​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ျပည္​သည္ လူ​အ​သက္​ကို သတ္​ျခင္း​အ​ျပစ္​ႏွင့္ ျပည့္၏။ ၿမိဳ႕​သည္​လည္း ညႇဥ္း​ဆဲ​ႏွိပ္​စက္​ျခင္း​ႏွင့္ ျပည့္၏။


က်ိန္​ဆဲ​ျခင္း၊ မု​သား​စ​ကား​ကို ေျပာ​ျခင္း၊ လူ​အ​သက္​ကို သတ္​ျခင္း၊ သူ႔​ဥ​စၥာ​ကို​ခိုး​ျခင္း၊ သူ႔​မ​ယား​ကို ျပစ္​မွား​ျခင္း​တို႔၌ အ​ဆီး​အ​တား​မ​ရွိ။ လူ​အ​သက္​ကို သတ္​ေသာ​အ​ျပစ္ အ​ထပ္​ထပ္​ရွိ​ၾက၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​မာ​န​သည္ သူ႔​မ်က္​ေမွာက္၌ ႏွိမ့္​ခ်​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​သ​ျဖင့္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ႏွင့္ ဧ​ဖ​ရိမ္​သည္ မိ​မိ​တို႔​အ​ျပစ္၌​လဲ၍၊ သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သည္​လည္း လဲ​လိမ့္​မည္။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​မာ​န​သည္ သူ႔​မ်က္​ေမွာက္၌ ႏွိမ့္​ခ်​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေသာ္​လည္း အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ကိုယ္​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ မ​ျပန္​မ​လာ​ၾက။ အ​မွု​ေရာက္​ေသာ္​လည္း ဘု​ရား​ကို မ​ရွာ​ၾက။


သို႔​ျဖစ္၍ တ​ရား​ေလ်ာ့​ပါ၏။ တ​ရား​သ​ျဖင့္ စီ​ရင္​ဆုံး​ျဖတ္​ျခင္း မ​ရွိ​ပါ။ မ​တ​ရား​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ဝိုင္း​ေသာ​ေၾကာင့္၊ မ​တ​ရား​သ​ျဖင့္ စီ​ရင္​ဆုံး​ျဖတ္​ၾက​ပါ၏။


ထို​သို႔​မ​ျပဳ​လၽွင္​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ျပစ္​မွား​ျခင္း​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း၊ ထို​အ​ျပစ္​သည္ သင္​တို႔​ကို လိုက္၍​မီ​လိမ့္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ