Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 58:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 သို႔​ျပဳ​လၽွင္ သင္၏​အ​လင္း​သည္ မိုး​ေသာက္​ေသာ အ​လင္း​ကဲ့​သို႔​ေပၚ​ထြန္း၍၊ အ​လ်င္​အ​ျမန္ က်န္း​မာ​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​လိမ့္​မည္။ သင္၏ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ပါ​ရ​မီ​သည္ သင့္​ေရွ႕၌ သြား၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဘုန္း​ေတာ္​သည္ ေနာက္၌ လုံ​ျခဳံ​ေစ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ထိုသို႔​ျပဳ​လွ်င္ သင္​၏​အလင္း​သည္ အ႐ုဏ္ဦး​အလင္း​ကဲ့သို႔ ထြက္ေပၚ​လာ​မည္​။ သင္​၏​အနာေရာဂါ​သည္ အလ်င္အျမန္​ေပ်ာက္ကင္း​မည္​။ သင္​၏​ေျဖာင့္မတ္​ျခင္း​သည္ သင့္​ေရွ႕​၌​သြား​မည္​။ ထာဝရဘုရား​၏​ဘုန္းအသေရ​သည္ သင့္​ကို အေနာက္မွ​ကာကြယ္​ေတာ္မူ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ``သင္​တို႔​သည္​ဤ​အ​တိုင္း​ျပဳ​က်င့္​ၾက​ပါ​မူ ငါ​၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​အ​လင္း​သည္​တက္​သစ္​စ ေန​ေရာင္​ျခည္​သ​ဖြယ္ သင္​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔​သက္ ေရာက္​၍​သင္​တို႔​အ​နာ​ေရာ​ဂါ​မ်ား​သည္​လည္း လ်င္​ျမန္​စြာ​ေပ်ာက္​ကင္း​သြား​လိမ့္​မည္။ ေျဖာင့္ မတ္​ေသာ​အ​ရွင္​သည္​သင္​တို႔​ႏွင့္​ထာ​ဝ​စဥ္ အ​တူ​ရွိ​ေန​မည္။ အ​ဘက္​ဘက္​မွ​ေန​၍​ငါ ၏​ဘုန္း​ေတာ္​သည္ သင္​တို႔​အား​ကာ​ကြယ္ ေစာင့္​ေရွာက္​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 58:8
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သင္၏​အ​သက္​သည္ မြန္း​တည့္​အ​ေရာင္​ထက္ ထြန္း​လင္း​လိမ့္​မည္။ ယ​ခု​ေမွာင္​မိုက္​ေသာ္​လည္း နံ​နက္​ကဲ့​သို႔​လင္း​လိမ့္​မည္။


သ​ေဘာ​ေျဖာင့္​ေသာ သူ​တို႔​အ​ဖို႔၊ ေမွာင္​မိုက္​ထဲ​မွာ အ​လင္း​ေပၚ​ထြန္း​တတ္၏။ ထို​သို႔​ေသာ​သူ​သည္ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​တတ္​ေသာ​သ​ေဘာ​ႏွင့္ သ​နား​စုံ​မက္​တတ္​ေသာ သ​ေဘာ​ရွိ၍၊ တ​ရား​သ​ျဖင့္ ျပဳ​တတ္၏။


သင္၏ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​ကို အ​လင္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ တ​ရား​သ​ျဖင့္​ျပဳ​ျခင္း​အ​ရာ​ကို မြန္း​တည့္​ေရာင္​ျခည္ ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ေဖာ္​ျပ​ေတာ္​မူ​မည္။


တ​ရား​သည္​ေရွ႕​ေတာ္၌​သြား၍ ေျခ​ေတာ္​ရာ​တို႔​ကို ပဲ့​ျပင္​လိမ့္​မည္။


အ​လင္း​သည္ တ​ရား​ေသာ​သူ​အ​ဖို႔၊ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​သည္ သ​ေဘာ​ေျဖာင့္​ေသာ သူ​တို႔​အ​ဖို႔ ပ်ိဳး​ၾကဲ​လ်က္​ရွိ၏။


ထို​အ​ခါ ဣ​သ​ေရ​လ​တပ္​ေရွ႕​မွာ​သြား​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ေနာက္၌​လိုက္​သ​ျဖင့္၊ မိုး​တိမ္​တိုင္​သည္ သူ​တို႔​ေရွ႕​က​ေရႊ႕၍ ေနာက္၌​ရပ္​ေန​ေလ​၏။


သ​နား​တတ္​ေသာ​သူ​သည္ မိ​မိ​ကိုယ္၌​ေက်း​ဇူး​ျပဳ​တတ္၏။ ၾကမ္း​ၾကဳတ္​ေသာ​သူ​မူ​ကား၊ မိ​မိ​ကိုယ္​ကို​ပင္ ေႏွာင့္​ယွက္​တတ္၏။


စြန္႔​ၾကဲ​တတ္​ေသာ​သူ​သည္ ႂကြယ္​ဝ​လိမ့္​မည္။ သူ​တစ္​ပါး​ကို ေရ​ေလာင္း​ေသာ​သူ​သည္ ကိုယ္​တိုင္​ေရ​ေလာင္း​ျခင္း​အ​က်ိဳး​ကို ခံ​ရ​လိမ့္​မည္။


ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​တို႔၏​လမ္း​သည္ တက္​ေသာ​အ​႐ုဏ္​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္၍၊ ေန​ထြက္​သည္​တိုင္​ေအာင္ တိုး​ပြား​ထြန္း​လင္း​တတ္၏။


တံ​ခါး​တို႔​ကို ဖြင့္​ၾက​ေလာ့။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​လူ​တို႔၏ က်ိဳး​ပ်က္​ရာ​ကို ျပဳ​ျပင္၍၊ သူ​တို႔​ခံ​ရ​ေသာ ဒဏ္​ခ်က္​ရာ​ကို ေပ်ာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ လ၏​အ​လင္း​သည္ ေန၏​အ​လင္း​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္၍၊ ေန၏​အ​လင္း​သည္​လည္း ပ​က​တိ​ထက္ ခု​နစ္​ဆ​လင္း​လိမ့္​မည္။


ၿမိဳ႕​သား​က​လည္း၊ ငါ​နာ​သည္​ဟု မ​ဆို​ရ။ ထို​ၿမိဳ႕၌​ေန​ေသာ သူ​တို႔​သည္ အ​ျပစ္​ေျပ​ရွင္း​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


သင္​တို႔​သည္ အ​လ်င္​အ​ျမန္ မ​ထြက္​ရ​ၾက။ ေျပး၍ မ​သြား​ရ​ၾက။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​ေရွ႕၌ ႂကြ​ေတာ္​မူ​မည္။ ေနာက္၌​လည္း ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​တို႔​အ​ကြယ္​အ​ကာ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​မည္။


သူ၏ အ​က်င့္​ဓ​ေလ့​တို႔​ကို ငါ​ျမင္​ၿပီ။ သူ႔​ကို​အ​နာ​ေပ်ာက္​ေစ၍ လမ္း​ျပ​ဦး​မည္။ သူ႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​ႏွင့္​အ​တူ စိတ္​ညႇိုး​ငယ္​ေသာ သူ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ခ်မ္း​သာ​ေပး​ဦး​မည္။


သင္​ထ​ေလာ့။ လင္း​ေလာ့။ သင္၏​အ​လင္း​ေရာက္​လာ​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဘုန္း​ေတာ္​သည္ သင္၏​အ​ေပၚ​မွာ ေပၚ​ထြန္း​လ်က္​ရွိ​၏။


ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ေမွာင္​မိုက္​သည္ ေျမ​ႀကီး​ကို ဖုံး​လႊမ္း​လိမ့္​မည္။ ထူ​ထပ္​ေသာ​ေမွာင္​မိုက္​သည္ လူ​မ်ား​ကို ဖုံး​လႊမ္း​လိမ့္​မည္။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ သင္၏​အ​ေပၚ​မွာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ၍၊ ဘုန္း​ေတာ္​သည္ သင္၏​အ​ေပၚ​မွာ ထင္​ရွား​လ်က္​ရွိ​လိမ့္​မည္။


ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​တည္း​ဟူ​ေသာ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၏ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​သည္ ေရာင္​ျခည္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သူ၏ ကယ္​တင္​ျခင္း​သည္ ထြန္း​ေတာက္​ေသာ ဆီ​မီး​ခြက္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း မ​ထင္​ရွား​မီ​တိုင္​ေအာင္ ထို​ၿမိဳ႕​အ​တြက္ ငါ​သည္ တိတ္​ဆိတ္​ၿငိမ္​သက္​စြာ မ​ေန​ရ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သူ​တစ္​ပါး​တို႔​က၊ သင္​သည္ စြန္႔​ပစ္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ​ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ၾကည့္​ရွု မ​ျပဳ​စု​ေသာ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း​ေခၚ​ေသာ္​လည္း၊ သင္၏​အ​နာ​ေရာ​ဂါ​မ်ား​ကို​ငါ​ေပ်ာက္​ေစ၍၊ က်န္း​မာ​ပ​က​တိ ျဖစ္​ေစ​မည္။


သို႔​ရာ​တြင္၊ ငါ​သည္ ဤ​ၿမိဳ႕၏​အ​နာ​ကို​ေဆး​အုံ၍ ေပ်ာက္​ေစ​မည္။ ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ က်န္း​မာ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ျမဲ​ေသာ​စည္း​စိမ္​ခ်မ္း​သာ​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​မည္​အ​ေၾကာင္း​ကို ငါ​ျပ​မည္။


ငါ​သည္ အ​မ်က္​ေျပ​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ေဖာက္​ျပန္​ျခင္း​ကို ျပဳ​ျပင္​မည္။ ကိုယ္​အ​လို​အ​ေလ်ာက္ စုံ​မက္​မည္။


ငါ၏​နာ​မ​ေတာ္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​သင္​တို႔၌​ကား၊ တ​ရား​ေတာ္​ေန​မင္း​သည္ အ​နာ​ေပ်ာက္​ေစ​ေသာ အ​ေတာင္​တို႔​ႏွင့္ ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​မည္။ သင္​တို႔​သည္ ထြက္​သြား၍ တင္း​ကုပ္၌ ႏြား​သ​ငယ္​ကဲ့​သို႔ ခုန္​ၾက​လိမ့္​မည္။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္ မ်က္​စိ​မ​ျမင္၊ နား​မ​ၾကား၊ စိတ္​ႏွ​လုံး​မ​သိ၊ အ​က်င့္​မ​ေျပာင္း​လဲ၊ သူ​တို႔ အ​နာ​ေရာ​ဂါ​ကို ငါ​မ​ၿငိမ္း​ေစ​ရ​သည္ တိုင္​ေအာင္၊ သူ​တို႔​စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္ မိုက္​လ်က္၊ နား​သည္​ထိုင္း​လ်က္၊ ကိုယ္​မ်က္​စိ​ကို​ပိတ္​လ်က္ ရွိ​ၾက၏ ဟူ​ေသာ​စ​ကား​သည္ ဤ​လူ​တို႔၌ ျပည့္​စုံ​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​သ​တည္း။-


ေကာ္​ေန​လိ၊ သင္​ျပဳ​ေသာ​ပ​တၳ​နာ​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ၾကား၍၊ သင္​စြန္႔​ၾကဲ​ျခင္း​ကို​လည္း မွတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။-


လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​တြင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့၍ တ​ရား​သ​ျဖင့္ က်င့္​ေဆာင္​ေသာ​သူ​သည္ အ​ထံ​ေတာ္၌ မ်က္​ႏွာ​ရ​သည္​ကို ငါ​သိ​ျမင္၏။-


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ကို ေစ့​ေစ့​ၾကည့္​လၽွင္ ထိတ္​လန္႔​ျခင္း​ရွိ​သည္ ျဖစ္၍၊ သ​ခင္၊ အ​ဘယ္​အ​ခင္း​ရွိ​ပါ​သ​နည္း​ဟု ေမး​ေသာ္၊ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က၊ သင္​ျပဳ​ေသာ​ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ​ႏွင့္ စြန္႔​ၾကဲ​ေပး​ကမ္း​ျခင္း​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕​ေတာ္၌ ေအာက္​ေမ့​စ​ရာ​ဖို႔ တက္​ၾက​ၿပီ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ