Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 5:25 - Judson Bible in Zawgyi Version

25 ထို​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​လူ​တို႔​ကို အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​လ်က္၊ သူ​တို႔၌​လက္​ေတာ္​ကို​ဆန္႔၍ ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ ေတာင္​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္၍၊ သူ​တို႔၏​အ​ေသ​ေကာင္​တို႔​သည္ လမ္း​မ်ား၌ မ​စင္​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​ၾက၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း အ​မ်က္​ေတာ္​သည္ မ​ၿငိမ္း၊ လက္​ေတာ္​သည္ ဆန္႔​လ်က္​ရွိ​ေသး၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

25 ထာဝရဘုရား​သည္ မိမိ​လူမ်ိဳး​ေတာ္​ကို အမ်က္ထြက္​၍ သူ​တို႔​အေပၚ​လက္​ေတာ္​ကို​ဆန႔္​လ်က္ ဒဏ္ခတ္​ေတာ္မူ​မည္​။ ေတာင္​တို႔​သည္​လႈပ္ခတ္​ၾက​လိမ့္မည္​။ သူ​တို႔​အေလာင္း​သည္ လမ္းမ​အလယ္​၌ အမႈိက္သ႐ိုက္​ကဲ့သို႔​ျဖစ္​လိမ့္မည္​။ ဤ​အရာ​အလုံးစုံ​ျဖစ္ေစကာမူ အမ်က္​ေတာ္​မ​ေျပ​၊ လက္​ေတာ္​သည္ ဆန႔္​လ်က္​ရွိ​ေသး​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

25 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္ အား​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​၍ အ​ျပစ္​ဒဏ္​ခတ္ ေတာ္​မူ​ရန္​လက္​ေတာ္​ကို​ဆန႔္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ေတာင္​တို႔​သည္​တုန္​လွုပ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ေသ​ေသာ သူ​တို႔​၏​အ​ေလာင္း​မ်ား​သည္​လမ္း​မ်ား​ေပၚ တြင္​အ​မွိုက္​သ​ရိုက္​ကဲ့​သို႔​က်န္​ရစ္​လိမ့္​မည္။ ထို​အ​ခါ​၌​ပင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​အ​မ်က္ ေတာ္​သည္​ေျပ​ၿငိမ္း​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ကိုယ္​ေတာ္ သည္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​ရန္ လက္​ေတာ္​ကို ဆန႔္​လ်က္​ပင္​ထား​ရွိ​လိမ့္​ဦး​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 5:25
60 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေယ​ေရာ​ေဗာင္​အ​မ်ိဳး​သား​သည္ ၿမိဳ႕​ထဲ​မွာ​ေသ​လၽွင္ အ​ေသ​ေကာင္​ကို​ေခြး​စား​လိမ့္​မည္။ ၿမိဳ႕​ျပင္​မွာ​ေသ​လၽွင္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္ စား​လိမ့္​မည္​အ​ေၾကာင္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ဗာ​ရွာ၏​အ​မ်ိဳး​သား​သည္ ၿမိဳ႕​ထဲ​မွာ​ေသ​လၽွင္၊ အ​ေသ​ေကာင္​ကို ေခြး​စား​လိမ့္​မည္။ ၿမိဳ႕​ျပင္​မွာ​ေသ​လၽွင္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္​စား​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အာ​ဟပ္​အ​မ်ိဳး​သည္ ၿမိဳ႕​ထဲ​မွာ​ေသ​လၽွင္ ေခြး​စား​လိမ့္​မည္။ ၿမိဳ႕​ျပင္​မွာ​ေသ​လၽွင္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္ စား​လိမ့္​မည္​ဟု​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို အာ​ဟပ္​အား​ဆင့္​ဆို၏။


ထို​ေၾကာင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို အ​မ်က္​ထြက္၍၊ ေယာ​ခတ္​မင္း​လက္​ထက္ ကာ​လ​ပတ္​လုံး၊ ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္ ဟာ​ေဇ​လ​ႏွင့္ သူ၏​သား​ဗယၤာ​ဒဒ္​လက္​သို႔ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို အပ္​ေတာ္​မူ၏။


သို႔​ျဖစ္၍ ဤ​သခၤ်ိဳင္း​သည္ ေယ​ဇ​ေဗ​လ​သခၤ်ိဳင္း​ျဖစ္၏​ဟု အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ေျပာ​နိုင္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သူ၏​အ​ေလာင္း​သည္ ေယ​ဇ​ေရ​လ​ေျမ​ကြက္​တြင္၊ လယ္​ျပင္၌ ေနာက္​ေခ်း​ကဲ့​သို႔​ရွိ​ရ​လိမ့္​မည္​ဟု ဆို၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္၏​တ​မန္​တို႔​ကို ျပက္​ရယ္​ျပဳ၍ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို နား​မ​ေထာင္၊ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မ်က္​ေတာ္​မ​ၿငိမ္း​နိုင္​ေအာင္၊ မိ​မိ​လူ​မ်ိဳး​ကို တြက္​သ​ျဖင့္၊


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ အ​မ်က္​ေျပ​ေတာ္​မ​မူ​လၽွင္၊ မာ​န​ႀကီး၍ အား​ေပး​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌ ႏွိမ့္​ခ်​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ၾက၏။


ထို​ေၾကာင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​လူ​တို႔​ကို​အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္၍၊ မိ​မိ​အ​ေမြ​ေတာ္​ကို ရြံ​ရွာ​ေတာ္​မူ၏။


အို​ေျမ​ႀကီး၊ အ​ရွင္၏​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ေရွ႕၊ ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး​ကိုး​ကြယ္​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ေရွ႕​မွာ တုန္​လွုပ္​လ်က္​ေန​ေလာ့။


ထို​အ​ခါ အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​ေသာ​အား​ျဖင့္ ေျမ​ႀကီး​တုန္​လွုပ္၍၊ ေတာင္​အ​ျမစ္​တို႔​သည္ တ​ေရြ႕​ေရြ႕​လွုပ္​ရွား​ၾက၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္၏​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ေၾကာင့္၊ ေျမ​ႀကီး​လွုပ္၍ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သည္ ယို​စီး​ေလ၏။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ေၾကာင့္ သိ​နာ​ေတာင္​သည္​လည္း တုန္​လွုပ္၏။


ကိုယ္​ေတာ္၏ မိုး​ႀကိဳး​သံ​သည္ ေလ​ေပြ၌​ပါ၍၊ လၽွပ္​စစ္​ျပက္​သ​ျဖင့္၊ ေလာ​က​ကို လင္း​ေစ​ပါ၏။ ေျမ​ႀကီး​သည္​လည္း တုန္​လွုပ္​ပါ၏။


ကိုယ္​ေတာ္​မူ​ကား၊ က​႐ု​ဏာ​စိတ္​ရွိ၍ သူ​တို႔​ကို​မ​ဖ်က္​ဆီး​ဘဲ အ​ျပစ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ၏။ ႀကိမ္​ဖန္​မ်ား​စြာ စိတ္​ေတာ္​ေျပ၍၊ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ႏွိုး​ေဆာ္​ေတာ္​မ​မူ။


ထို​သူ​တို႔​သည္ အေဒၤါ​ရ​အ​ရပ္၌​ဆုံး​ရွုံး၍၊ ေျမ​ေပၚ​မွာ ေနာက္​ေခ်း​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ၾက​ပါ၏။


တစ္​ဖန္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေမာ​ေရွ​ကို​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ျပန္​သည္​ကား၊ အာ​႐ုန္​အား သင္၏​လွံ​တံ​ကို​ယူ၍ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌​ရွိ​ေသာ​ေခ်ာင္း​ေရ၊ ျမစ္​ေရ၊ အိုင္​အင္း​ေရ၊ ကန္​ေရ၊ တြင္း​ေရ​ရွိ​သ​မၽွ​အ​ေပၚ​မွာ လက္​ကို​ဆန္႔​ေလာ့။ ထို​ေရ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ အ​ေသြး​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​တစ္​ေလၽွာက္​လုံး၊ သစ္​ခြက္၊ ေက်ာက္​အိုး၌​မၽွ​မ​ႂကြင္း အ​ေသြး​ရွိ​လိမ့္​မည္​အ​ေၾကာင္း​ကို​ေျပာ​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငါ့​ေက်း​ဇူး​ကို မ​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္၊ ခ်ဳပ္​ထား​လ်က္​ရွိ​ေသာ သူ​တို႔​ေအာက္​မွာ ဦး​ခ်​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ သူ​တို႔​ေအာက္​မွာ လဲ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ အ​မ်က္​ေတာ္​သည္​မ​ၿငိမ္း၊ လက္​ေတာ္​သည္ ဆန္႔​လ်က္​ရွိ​ေသး၏။


အ​ဓ​မၼ​လူ​မ်ိဳး​ရွိ​ရာ​သို႔ သူ႔​ကို​ငါ​ေစ​လႊတ္​မည္။ ငါ့​အ​မ်က္​ခံ​ရာ​လူ​စု​ကို လု​ယူ​ဖ်က္​ဆီး၍၊ လမ္း၌ ရႊံ့​ကို​ကဲ့​သို႔ ေက်ာ္​နင္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သူ႔​ကို​ငါ​မွာ​ထား​မည္။


သင့္​ကို​မူ​ကား၊ ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​ေသာ​သစ္​ခက္​ကဲ့​သို႔ သခၤ်ိဳင္း​ထဲ​က ထုတ္​ပစ္​ရ၏။ ကြပ္​မ်က္​ေသာ​သူ၊ ဓား​ျဖင့္​ထိုး​ေသာ​သူ၊ သခၤ်ိဳင္း​တြင္း၌ ေက်ာက္​စု​ထဲ​သို႔​ခ်​ေသာ​သူ​မ်ား​ႏွင့္ ဖုံး​အုပ္​လ်က္၊ ေျခ​ျဖင့္​ေက်ာ္​နင္း​ေသာ အ​ေသ​ေကာင္​ျဖစ္​ေလ၏။


ရန္​သူ​သည္ ပင္​လယ္​ေပၚ​မွာ လက္​ကို​ဆန္႔၍၊ တိုင္း​နိုင္​ငံ​တို႔​ကို လွုပ္​ရွား​ေလ၏။ ခါ​နာန္​ျပည္၌ ခိုင္​ခံ့​ေသာ​အ​ရပ္​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား အ​မိန္႔​ေတာ္​ရွိ၏။


ေရ​ကူး​ေသာ​သူ​သည္ ေရ​ကူး​ျခင္း​ငွာ လက္​ကို​ဆန္႔​သ​ကဲ့​သို႔၊ ေမာ​ဘ​ျပည္​အ​လယ္၌ လက္​ေတာ္​ကို​ဆန္႔၍၊ ေမာ​ဘ၏​မာ​န​ႏွင့္ လက္​သ​တၱိ​ကို ခ်​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


သို႔​ရာ​တြင္၊ အ​ေရ​လ​ၿမိဳ႕​ကို ငါ​ဆင္း​ရဲ​ေစ၍၊ ထို​ၿမိဳ႕​သည္ ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ႏွင့္ ညည္း​တြား​ျခင္း​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊ အ​ေရ​လ​ၿမိဳ႕​ကဲ့​သို႔ ငါ့​ေရွ႕​မွာ ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္။


ထို​ေၾကာင့္၊ ျပင္း​စြာ​ေသာ အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​ျခင္း ၾကမ္း​တမ္း​ေသာ စစ္​တိုက္​ျခင္း​ကို သူ​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔ သြန္း​ေလာင္း​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​ပတ္​လည္၌ မီး​ရွို႔၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ သူ​တို႔​သည္ မ​သိ​ၾက။ မီး​ေလာင္​ေသာ္​လည္း၊ သ​တိ​မ​ထား​ဘဲ​ေန​ၾက၏။


သင္၏​သား​တို႔​သည္ မိန္း​ေမာ​ေတြ​ေဝ​ၾက၏။ ေက်ာ့​ကြင္း၌​ဖမ္း​မိ​ေသာ​စိုင္​ကဲ့​သို႔ ခပ္​သိမ္း​ေသာ လမ္း​ဝ​မွာ​အိပ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​ျခင္း၊ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ႏွင့္ ဝ​ၾက၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ေမၽွာ္​လင့္​သည္​ထက္၊ အံ့​ဖြယ္​ေသာ အ​မွု​တို႔​ကို ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ ဆင္း​သက္​ေတာ္​မူ၍ ေတာင္​တို႔​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌ လွုပ္​ၾက​ပါ၏။


ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ျပင္း​စြာ​ေသာ အ​ရွိန္​အား​ျဖင့္ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ မီး​လၽွံ​အား​ျဖင့္ ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း ထင္​ရွား​စြာ​ျပ​ျခင္း​ငွာ၊ ေလ​ေပြ​ကဲ့​သို႔​ေသာ ရ​ထား​ေတာ္​တို႔​ကို​စီး၍၊ မီး​ကဲ့​သို႔ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ထို​သူ​တို႔​သည္၊ ငါ့​ကို​ျပစ္​မွား​ေသာ​သူ​တို႔၏ အ​ေသ​ေကာင္​မ်ား​ကို ထြက္၍ ၾကည့္​ရွု​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔၏ ပိုး​သည္ မ​ေသ​နိုင္​ရာ။ သူ​တို႔၏​မီး​သည္​လည္း မ​ၿငိမ္း​နိုင္​ရာ။ လူ​သ​တၱ​ဝါ​အ​ေပါင္း​တို႔၌ ရြံ​ရွာ​ဖြယ္ ျဖစ္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ပ​ေရာ​ဖက္​ေဟ​ရွာ​ယ စီ​ရင္​ေရး​ထား​ေသာ အ​နာ​ဂ​တၱိ​က်မ္း​ၿပီး၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လည္း၊ ထို​သူ​တို႔​တစ္​ဖက္၌ ေရ​ဇိန္​မင္း၏​ရန္​သူ​တို႔​ကို ခ်ီး​ေျမႇာက္၍၊ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး၏​ရန္​သူ​တို႔​ကို ထ​ေစ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊


ဤ​လူ​မ်ိဳး​ကို လမ္း​ျပ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ လမ္း​လြဲ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ျပ​ၾက၏။ လိုက္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္​လည္း ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​တို႔​တြင္​ရွိ​ေသာ လူ​ပ်ိဳ​တို႔​ကို အား​ရ​ေတာ္​မ​မူ။ မိ​ဘ​မ​ရွိ​ေသာ​သူ​ငယ္​ႏွင့္ မု​ဆိုး​မ​တို႔​ကို သ​နား​ေတာ္​မ​မူ။ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​ဓ​မၼ​ျပဳ​ေသာ​သူ၊ ဆိုး​ညစ္​ေသာ​သူ​ျဖစ္၍၊ မ​တ​ရား​ေသာ​စ​ကား​ကို ေျပာ​တတ္​ၾက၏။ သို႔​ျဖစ္၍၊ အ​မ်က္​ေတာ္​သည္ မ​ၿငိမ္း၊ လက္​ေတာ္​သည္ ဆန္႔​လ်က္​ရွိ​ေသး၏။


လက္​ယာ​ဘက္၌ ခုတ္​ျဖတ္​ေသာ္​လည္း၊ ငတ္​မြတ္​လိမ့္​မည္။ လက္​ဝဲ​ဘက္၌ ကိုက္​စား​ေသာ္​လည္း မ​ဝ​ရ။ အိမ္​နီး​ခ်င္း​အ​သား​ကို လူ​တိုင္း ကိုက္​စား​ရ​လိမ့္​မည္။


မ​နာ​ေရွ​အ​မ်ိဳး​သည္ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​သည္ မ​နာ​ေရွ​အ​မ်ိဳး​ကို​လည္း​ေကာင္း ကိုက္​စား​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​ႏွစ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​ကို တ​ညီ​တ​ညြတ္​တည္း ရန္​ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ အ​မ်က္​ေတာ္​သည္​မ​ၿငိမ္း၊ လက္​ေတာ္​သည္ ဆန္႔​လ်က္​ရွိ​ေသး၏။


သူ​တို႔​ကို သတ္​ရ​ေသာ​ဓား၊ ဆြဲ​ျဖတ္​ရ​ေသာ​ေခြး၊ ကိုက္​စား​ရ​ေသာ​မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္​ႏွင့္ သား​ရဲ​တည္း​ဟူ​ေသာ ရန္​သူ​ေလး​မ်ိဳး​ကို သူ​တို႔​တစ္​ဖက္၌ ငါ​ခန္႔​ထား​မည္။


ထို​သူ​တို႔​သည္ ဆိုး​ေသာ​ေသ​ျခင္း​ျဖင့္ ေသ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​ကို​ျမည္​တမ္း၍ မ​သၿဂႋဳဟ္​ရ။ ေျမ​ေပၚ​မွာ မ​စင္​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္ ဓား​ေဘး​ႏွင့္ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး​ျဖင့္ ဆုံး​ျခင္း​သို႔​ေရာက္၍၊ အ​ေသ​ေကာင္​တို႔​သည္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္​ႏွင့္ ေတာ​သား​ရဲ စား​စ​ရာ​ဖို႔ ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။


သင့္​ကိုယ္​တိုင္​လည္း ငါ​ေပး​ေသာ​အ​ေမြ​မွ ေရြ႕​သြား​ရ​လိမ့္​မည္။ သင္​မ​သိ​ေသာ ျပည္​တြင္၊ ရန္​သူ​လက္၌ သင့္​ကို ငါ​ကၽြန္​ခံ​ေစ​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​စဥ္​ေလာင္​ေသာ​ငါ၏​အ​မ်က္​မီး​ကို သင္​တို႔​သည္ ေမြး​ၾက​ၿပီ။


ေတာင္​တို႔​ကို​လည္း ငါ​ၾကည့္​ရွု၍၊ သူ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ ကုန္း​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္​လ်က္​ေန​ၾက၏။


ထို​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​စည္း​လ်က္၊ ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း၍ ေအာ္​ဟစ္​ၾက​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ျပင္း​စြာ​ေသာ အ​မ်က္​ေတာ္​သည္ ငါ​တို႔​မွ​လႊဲ​ေရွာင္၍​မ​သြား​ေသး။


သူ​တို႔​အိမ္​ႏွင့္​တ​ကြ လယ္​ယာ၊ မိန္း​မ​တို႔​သည္ သူ​တစ္​ပါး​လက္​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ျပည္​သူ​ျပည္​သား​တို႔​ကို ငါ​ဒဏ္​ခတ္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထို​သူ​တို႔​သည္ ၾကည္​ညိဳ​ရာ၊ အ​မွု​ေဆာင္​ရာ၊ လိုက္​သြား​ရာ၊ ရွာ​ေဖြ​ရာ၊ ကိုး​ကြယ္​ရာ​ျဖစ္​ေသာ ေန၊ လ၊ ေကာင္း​ကင္​တန္​ဆာ​ေရွ႕​မွာ လွန္​ထား​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​အ​ရိုး​တို႔​ကို​မ​စု​မ​ပုံ၊ မ​သၿဂႋဳဟ္​ရ။ ေျမ​ေပၚ​မွာ မ​စင္​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ လူ​ေသ​ေကာင္​တို႔​သည္ လယ္​ျပင္၌ ေနာက္​ေခ်း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သိမ္း​သူ​မ​ရွိ၊ ရိတ္​ေသာ​သူ​ေနာက္​မွာ က်န္​ရစ္​ေသာ​ေကာက္​လွိုင္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း က်​ေန​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ၾကား​ေျပာ​ေလာ့။


အ​ကယ္၍ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို ရွင္း​ရွင္း​ပယ္​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ။ ျပင္း​စြာ အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ။ ပ​ေရာ​ဖက္​ေယ​ရ​မိ​ျမည္​တမ္း​ေသာ​စ​ကား​ၿပီး၏။


ဤ​အ​မွု၌ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ေတာ​သစ္​ပင္​တြင္ မီး​ေမြး​စ​ရာ​ထင္း​ဖို႔ ငါ​အပ္​ေသာ စ​ပ်စ္​ႏြယ္​သား​ကဲ့​သို႔၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​ကို ငါ​အပ္​မည္။


ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္၏​လက္​႐ုံး​တို႔​ကို ငါ​ခိုင္​မာ​ေစ​မည္။ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္၏​လက္​မူ​ကား၊ ေအာက္​သို႔​က်​လိမ့္​မည္။ ငါ့​ဓား​ကို ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​လက္၌ ငါ​အပ္၍၊ သူ​သည္ အဲ​ဂု​တၱ​ျပည္​ကို ထို​ဓား​ႏွင့္​ခုတ္​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို သူ​တို႔ သိ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ငါ​သည္​လက္​ကို​ဆန္႔၍၊ ဒိ​ဗ​လတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ဆိုင္​ေသာ လြင္​ျပင္​ထက္၊ သူ​တို႔ ေန​ေလ​ရာ​ရာ​ျပည္​ကို သာ၍ လူ​ဆိတ္​ညံ​ရာ၊ အံ့​ဩ​ဖြယ္​ရာ ျဖစ္​ေစ​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို သိ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အို​ဘု​ရား​ရွင္၊ ေျဖာင့္​မတ္​ေတာ္​မူ​ျခင္း တ​ရား​ေတာ္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ႏွင့္ အ​ညီ၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ေတာင္​ေတာ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္၏ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ ျပင္း​စြာ​ေသာ ေဒါ​သ​အ​မ်က္​ေတာ္​ကို လႊဲ​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု အ​ကၽြန္ုပ္​ေတာင္း​ပန္​ပါ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ အ​ျပစ္​မ်ား​မွ​စ၍ ဘိုး​ေဘး​တို႔၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ေၾကာင့္၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ​စု​သည္ ပတ္​ဝန္း​က်င္၌​ရွိ​ေသာ သူ​တို႔​တြင္ ကဲ့​ရဲ့​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း ျဖစ္​ပါ၏။


ငါ​သည္ အ​မ်က္​ေျပ​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ေဖာက္​ျပန္​ျခင္း​ကို ျပဳ​ျပင္​မည္။ ကိုယ္​အ​လို​အ​ေလ်ာက္ စုံ​မက္​မည္။


ထို​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ ေျမ​တုန္​လွုပ္​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ေျမ​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ညည္း​တြား​ၾက​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ျမစ္​ကဲ့​သို႔ တစ္​ျပည္​လုံး​ထ​ၿပီး​လၽွင္၊ တစ္​ဖန္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျမစ္၌ ျမဳပ္​သ​ကဲ့​သို႔ ပါ​သြား၍ ျမဳပ္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။


မီး​ေရွ႕​မွာ ဖ​ေယာင္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ေခ်ာက္​ႀကီး​မွ ဆင္း​ေသာ​ေရ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ေရွ႕​ေတာ္၌ ေတာင္​တို႔​သည္ အ​ရည္​ျဖစ္၍၊ ခ်ိဳင့္​တို႔​သည္​လည္း အက္​ကြဲ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္​ေၾကာင့္ ေတာင္​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္​လ်က္၊ ကုန္း​တို႔​သည္ အ​ရည္​က်ိဳ​လ်က္၊ ေရွ႕​ေတာ္၌ ေျမ​ႀကီး​ႏွင့္ ေလာ​က​ဓာတ္​မွ​စ၍ ေလာ​က​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေရြ႕​လ်က္​ရွိ​ၾက၏။


ေတာင္​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ျမင္၍ တုန္​လွုပ္​ၾက​ပါ၏။ လၽွံ​ေသာ​ေရ​သည္ လႊမ္း​မိုး​ပါ၏။ ပင္​လယ္​သည္ ေအာ္​ဟစ္၍ လက္​ကို ခ်ီ​ပါ၏။


သူ​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ျပစ္​မွား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သူ​တို႔​ကို ငါ​ညႇဥ္း​ဆဲ​သ​ျဖင့္ မ်က္​စိ​မ​ျမင္​ေသာ သူ​ကဲ့​သို႔ သြား​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​အ​ေသြး​ကို ေျမ​မွုန္႔​ကဲ့​သို႔​သြန္း၍ အ​သား​ကို​လည္း မ​စင္​ကဲ့​သို႔ မွတ္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​အ​ခါ ငါ​သည္​အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္၍ သူ​တို႔​ကို​စြန္႔​မည္။ သူ​တို႔​မွ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို လႊဲ​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္​ပ်က္​စီး၍ ေဘး​ဒဏ္​ရန္​မာန္​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ ေတြ႕​ၾကဳံ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​အ​ခါ သူ​တို႔​က၊ ငါ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ​တို႔​တြင္ ရွိ​ေတာ္​မ​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဤ​ေဘး​ဒဏ္​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ေရာက္​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ​ဟု ဆို​ၾက​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​သည္ အ​ျခား​တစ္​ပါး​ေသာ ဘု​ရား​တို႔​ေနာက္​သို႔​လႊဲ​သြား၍ ျပဳ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ေပါင္း​တို႔​ေၾကာင့္၊ ထို​အ​ခါ ငါ​သည္ ကိုယ္​မ်က္​ႏွာ​ကို ဧ​ကန္​အ​မွန္​လႊဲ​မည္။


တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ကယ္​တင္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​တို႔​သည္ ေဟာ​ေျပာ​ၾက​သည္​ကို သူ​တို႔​သည္ ဆီး​တား၍၊ မိ​မိ​တို႔​အ​ျပစ္​ကို အ​စဥ္​ျပည့္​စုံ​ေစ​ၾက၏။ သူ​တို႔​အ​ေပၚ၌ အ​မ်က္​ေတာ္​သည္ အ​ကုန္​အ​စင္ ေရာက္​ရ၏။


တစ္​ဖန္​တုံ၊ ျဖဴ​ေသာ​ပ​လႅင္​ႀကီး​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ ထိုင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​ျမင္၏။ ေကာင္း​ကင္​ႏွင့္ ေျမ​ႀကီး​သည္ မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ေရွ႕​မွ ေျပး​လြင့္၍ သူ​တို႔ ေန​စ​ရာ​အ​ရပ္​မ​ရွိ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ