Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 49:18 - Judson Bible in Zawgyi Version

18 အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ေမၽွာ္​ၾကည့္​ေလာ့။ ဤ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စု​ေဝး၍ သင့္​ထံ​သို႔ လာ​ၾက၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​အ​သက္​ရွင္​သည္​ျဖစ္၍၊ သင္​သည္ တင့္​တယ္​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ဤ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ဝတ္​လိမ့္​မည္။ မဂၤ​လာ​ေဆာင္ သ​တို႔​သ​မီး ျပဳ​သည္​နည္း​တူ တန္​ဆာ​ဆင္​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

18 ပတ္ပတ္လည္​သို႔ ေမွ်ာ္ၾကည့္​ေလာ့​။ သူ​တို႔​အားလုံး​သည္ စု႐ုံး​၍ သင့္​ထံသို႔​လာ​ၾက​ၿပီ​။ ထာဝရဘုရား​က “​ငါ​အသက္ရွင္​သည္​ႏွင့္အညီ သင္​သည္ သူ​တို႔​အားလုံး​ကို အဆင္တန္ဆာ​ကဲ့သို႔ ဝတ္ဆင္​လိမ့္မည္​။ သတို႔သမီး​ကဲ့သို႔ ဆင္ျမန္း​လိမ့္မည္​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

18 သင္​၏​ပတ္​ဝန္း​က်င္​တြင္​အ​ဘယ္​သို႔​ျဖစ္​ပ်က္ လ်က္ ရွိ​သည္​ကို​လွည့္​၍​ၾကည့္​ပါ​ေလာ့။ သင္​၏​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​စု​႐ုံး​လ်က္ မိ​မိ​တို႔​ျပည္​သို႔​ျပန္​လာ​ေန​ၾက​၏။ ငါ​သည္​အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ​သည့္​ဘု​ရား ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ သင္​သည္​ေက်ာက္​မ်က္​ရ​တ​နာ​မ်ား​ကို ဝတ္​ဆင္​ထား​သည့္ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​သ​တို႔​သ​မီး​ကဲ့​သို႔​မိ​မိ​၏ အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​အ​တြက္​ဂုဏ္​ယူ​ဝါ​ႂကြား ရ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 49:18
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေလာ​တ​သည္ အာ​ၿဗံ​ႏွင့္​ခြာ၍​သြား​ၿပီး​မွ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အာ​ၿဗံ​ကို​ေခၚ၍၊ သင္​ရွိ​ေသာ​အ​ရပ္​က၊ ေတာင္၊ ေျမာက္၊ အ​ေရွ႕၊ အ​ေနာက္​သို႔​ေမၽွာ္​ၾကည့္​ေလာ့။


သင္​သည္ ဤ​အ​မွု​ကို​ျပဳ၍၊ သင္၏​သား၊ သင္၌​တစ္​ေယာက္​တည္း​ေသာ​သား​ကို၊ ငါ့​အား​မ​ျငင္း​ေသာ​ေၾကာင့္၊


ေျမး​တို႔​သည္ အ​သက္​ႀကီး​ေသာ​သူ၏ သ​ရ​ဖူ​ျဖစ္၏။ သား​တို႔၏​ဘုန္း​ကား အ​ဘ​တည္း။


ငါ့​ေရွ႕၌ လူ​တိုင္း​ဒူး​ေထာက္​ရ​မည္၊ လူ​တိုင္း မိ​မိ​ႏွုတ္​ႏွင့္ သ​စၥာ​ခံ​ရ​မည္​ဟု ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ တိုင္​တည္၍ ငါ​က်ိန္​ဆို​ေသာ တ​ရား​စ​ကား​သည္ ငါ့​ႏွုတ္​မွ ထြက္​သည္​ျဖစ္၍၊ မ​ျပည့္​စုံ​ဘဲ မ​ေန​ရ။


ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ဤ​သူ​တို႔​သည္ ေဝး​ေသာ​အ​ရပ္​မွ လာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ထို​သူ​တို႔​သည္ ေျမာက္​မ်က္​ႏွာ​ႏွင့္ အ​ေနာက္​မ်က္​ႏွာ​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​သူ​တို႔​သည္​လည္း၊ သိ​နိမ္​ျပည္​မွ​လည္း​ေကာင္း လာ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ငါ​သည္ အ​တိုင္း​တိုင္း​အ​ျပည္​ျပည္၌ ေန​ေသာ လူ​မ်ိဳး​တို႔​အား လက္​ကို​ခ်ီ၍ အ​လံ​ကို​ထူ​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္ သင္၏​သား​သ​မီး​တို႔​ကို လက္​ႏွင့္​ေပြ႕​လ်က္၊ ပ​ခုံး​ေပၚ​မွာ​ထမ္း​လ်က္ ေဆာင္​ခဲ့​ၾက​လိမ့္​မည္။


အို ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕၊ နိုး​ေလာ့။ နိုး၍ ခြန္​အား​ကို ယူ​ေလာ့။ အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ၿမိဳ႕၊ သင္၏​တင့္​တယ္​ေသာ အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​တို႔​ကို ဝတ္​ဆင္​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေနာက္​တစ္​ဖန္ အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​ျခင္း​ကို မ​ခံ​ေသာ​သူ​ႏွင့္ ညစ္​ညဴး​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ သင္၏​အ​ထဲ​သို႔ မ​ဝင္​ရ​ၾက။


သင့္​ကို ခ​ဏ​သာ​ငါ​စြန္႔​သည္​ျဖစ္၍၊ မ်ား​စြာ​ေသာ က​႐ု​ဏာ​ႏွင့္ တစ္​ဖန္​သိမ္း​ဆည္း​ဦး​မည္။


ေနာ​ဧ​လက္​ထက္၌ လႊမ္း​မိုး​ေသာ​ေရ​ကို ငါ​သည္​မွတ္၍၊ ထို​ေရ​သည္ ေျမ​ႀကီး​ကို ေနာက္​တစ္​ဖန္ မ​လႊမ္း​မိုး​ရ​ဟု က်ိန္​ဆို​ျခင္း​ကို ျပဳ​သည္​နည္း​တူ၊ သင့္​ကို အ​မ်က္​မ​ထြက္၊ မ​ဆုံး​မ​ဟု က်ိန္​ဆို​ျခင္း​ကို ျပဳ​ၿပီ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေၾကာင့္ ငါ​သည္ အ​လြန္​ဝမ္း​ေျမာက္၍၊ ငါ၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ေၾကာင့္ ငါ့​ဝိ​ညာဥ္​သည္ ရႊင္​လန္း​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​လု​လင္​သည္ ေပါင္း​သ​ရ​ဖူ​ကို ေဆာင္း​သ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ တန္​ဆာ​ဆင္​သ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ကယ္​တင္​ျခင္း​အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​ႏွင့္ ငါ့​ကို​ဝတ္​ဆင္​ေစ၍၊ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ဝတ္​လုံ​ႏွင့္ ျခဳံ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ စင္​ၾကယ္​ေသာ​ဖ​လား စ​သည္​တို႔​ႏွင့္၊ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ကို ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔ ေဆာင္​ခဲ့​သ​ကဲ့​သို႔၊ ထို​သူ​တို႔​သည္ သင္​တို႔၏ ညီ​အစ္​ကို​အ​ေပါင္း​ကို ျမင္း၊ ရ​ထား၊ ထမ္း​စင္၊ ျမည္း၊ ကု​လား​အုတ္​ေပၚ၌​တင္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ပူ​ေဇာ္​ဖို႔​ရာ၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ အ​ျပည္​ျပည္​တို႔​မွ ငါ၏​သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ေတာင္၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေဆာင္​ခဲ့​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ပ်ိဳ​မ​သည္ မိ​မိ၌​ဆင္​ေသာ တန္​ဆာ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ မဂၤ​လာ​ေဆာင္ သ​တို႔​သ​မီး​သည္ မိ​မိ​ခါး​ပန္း​ကို​လည္း​ေကာင္း ေမ့​ေလ်ာ့​နိုင္​သ​ေလာ။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ မ​ေရ​တြက္​နိုင္​ေအာင္ မ်ား​စြာ​ေသာ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ငါ့​ကို ေမ့​ေလ်ာ့​ၾက​ၿပီ။


သူ​တို႔​ကို ေျမာက္​ျပည္​မွ ငါ​ေဆာင္​ခဲ့၍၊ ေျမ​ႀကီး​စြန္း​မွ​စု​သိမ္း​မည္။ မ်က္​စိ​ကန္း​ေသာ​သူ၊ ေျခ​ဆြံ့​ေသာ​သူ၊ ကိုယ္​ဝန္​ေဆာင္​ေသာ​မိန္း​မ၊ သား​ဖြား​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​ကို​ခံ​ရ​ေသာ​မိန္း​မ​မ်ား​လည္း ပါ​လ်က္၊ ႀကီး​စြာ​ေသာ​အ​စည္း​အ​ေဝး​တို႔​သည္ ျပန္​လာ​ၾက​လိမ့္​မည္။


အဲ​ဂု​တၱဳ​ဘု​ရား​အိမ္​တို႔​ကို ငါ​မီး​ရွို႔​မည္။ သူ​သည္​လည္း၊ ထို​ဘု​ရား​တို႔​ကို​မီး​ရွို႔၍ သိမ္း​သြား​ခ်ဳပ္​ထား​လိမ့္​မည္။ သိုး​ထိန္း​သည္ မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ထို​မင္း​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​ကို ဝတ္၍ ၿငိမ္​ဝပ္​စြာ ထြက္​သြား​လိမ့္​မည္။


အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​အ​သက္​ရွင္​သည္​အ​တိုင္း၊ ဆိုး​ေသာ​သူ​သည္ အ​ေသ​ခံ​ျခင္း​အ​မွု​ကို ငါ​ႏွစ္​သက္​သည္ မ​ဟုတ္။ ဆိုး​ေသာ​သူ​သည္ မိ​မိ​ဆိုး​ေသာ​လမ္း​မွ​လႊဲ၍ အ​သက္​ရွင္​ျခင္း​အ​မွု​ကို​သာ ငါ​ႏွစ္​သက္၏။ အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​လိုက္​ေသာ လမ္း​ဆိုး​မွ လႊဲ​ၾက​ေလာ့။ လႊဲ​ၾက​ေလာ့။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​ေသ​ခံ​လို​ၾက​သ​နည္း။


ငါ​အ​သက္​ရွင္​သည္​ျဖစ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဘုန္း​ေတာ္​သည္ ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး၌ ႏွံ့​ျပား​လိမ့္​မည္။


ယ​ခု​မွ​စ၍ ေလး​လ​လြန္​လၽွင္၊ စ​ပါး​ရိတ္​ရာ​ကာ​လ ျဖစ္​လိမ့္​မည္​ဟု သင္​တို႔​ဆို​တတ္​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ငါ​ဆို​သည္​ကား၊ စ​ပါး​ရိတ္​ျခင္း​အ​လို​ငွာ လယ္​ျပင္​တို႔​သည္ ယ​ခု​ပင္​ဝင္း​ဝင္း​ရွိ​သည္​ကို ေမၽွာ္၍​ၾကည့္​ၾက​ေလာ့။-


သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ၿမိဳ႕​တည္း​ဟူ​ေသာ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ သစ္​သည္ မိ​မိ​ခင္​ပြန္း​ဖို႔ တန္​ဆာ​ဆင္​ေသာ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​သ​တို႔​သ​မီး​ကဲ့​သို႔ ျပင္​ဆင္​လ်က္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္ အ​ထံ​ေတာ္၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ ဆင္း​သက္​သည္​ကို ငါ​ျမင္၏။-


ျပင္၌​ကား၊ ေခြး​ျဖစ္​ေသာ​သူ၊ ျပဳ​စား​တတ္​ေသာ​သူ၊ မ​တ​ရား​ေသာ​ေမ​ထုန္၌ မွီ​ဝဲ​ေသာ​သူ၊ လူ​အ​သက္​ကို သတ္​ေသာ​သူ၊ ႐ုပ္​ထု​ကို ကိုး​ကြယ္​ေသာ​သူ၊ သ​စၥာ​ပ်က္​ျခင္း​ကို​ႏွစ္​သက္၍ ျပဳ​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ရွိ​ၾက၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ