Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 47:3 - Judson Bible in Zawgyi Version

3 သင္​သည္ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ရွိ၍၊ အ​ရွက္​ကြဲ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​မည္။ ငါ​သည္ အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကို ေပး​မည္။ အ​ဘယ္​သူ​ႏွင့္​မၽွ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​မ​ဖြဲ႕။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 သင္​၏​အရွက္ ေပၚ​လိမ့္မည္​။ မျမင္အပ္ေသာအရာ​ကို ျမင္​ၾက​လိမ့္မည္​။ ငါ​သည္ လက္စားေခ်​မည္​။ မည္သူ႔​ကို​မွ် ခ်မ္းသာ​ေပး​မည္​မ​ဟုတ္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 သင္​သည္​ရွုတ္​ခ်​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ကာ​အ​ရွက္​ကြဲ လ်က္ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ျဖစ္​၍​ေန​သည္​ကို လူ​တို႔​ေတြ႕​ျမင္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​သင့္​အား​လက္​စား​ေခ်​မည္။ ငါ့​ကို​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ဆီး​တား​ရ​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္'' ဟု​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 47:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​သည္ မ်က္​စိ​ပြင့္​လင္း၍၊ မိ​မိ​တို႔၌ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ရွိ​သည္​ကို သိ​ျမင္​လၽွင္၊ မိ​မိ​တို႔​ဝတ္​ရန္​ဖို႔ သေဘၤာ​သ​ဖန္း​ပင္​အ​ရြက္​တို႔​ကို​ခ်ဳပ္​စပ္၍ ခါး​စည္း​ကို​လုပ္​ၾက၏။


ထို​နည္း​တူ၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​မ်ား​ကို အ​ရွက္​ခြဲ​ျခင္း​အ​လို​ငွာ၊ အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​ႏွင့္ ကု​ရွ​လူ​အ​ႀကီး​အ​ငယ္​တို႔​အား အ​ဝတ္​ႏွင့္​ေျခ​နင္း​ကို ခၽြတ္၍၊ တင္​ပါး​ကို​မၽွ မ​ဖုံး​ေစ​ဘဲ၊ ဖမ္း​ဆီး​ခ်ဳပ္​ထား​သိမ္း​သြား​လိမ့္​မည္။


ဘု​ရား​ရွင္​သည္ ဇိ​အုန္​သ​တို႔​သ​မီး​တို႔​ကို ေခါင္း​တုံး​ျဖစ္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​တို႔​မွ​အ​ဝတ္​ကို​ပယ္၍ အ​ရွက္​ခြဲ​ေတာ္​မူ​မည္။


အား​ယူ​ၾက​ေလာ့၊ မ​စိုး​ရိမ္​ၾက​ႏွင့္​ဟု ေၾကာက္​တတ္​ေသာ သူ​တို႔​အား ဆို​ၾက​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ အ​ျပစ္​ေပး​လ်က္၊ ဒဏ္​စီ​ရင္​လ်က္ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​ႂကြ​လာ၍၊ သင္​တို႔​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


သင္​က​လည္း၊ အ​ဘယ္​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ဤ​အ​မွု​ေရာက္​သ​နည္း​ဟု စိတ္​ထဲ၌ ေအာက္​ေမ့​လၽွင္၊ သင္၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင့္​အ​ဝတ္​ကို ခၽြတ္​ရ၏။ ေျခ​နင္း​ကို​လည္း​မ​စီး​ရ။


ထို​သို႔​ႏွင့္​အ​ညီ သင္​ရွက္​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း​ကို ထင္​ရွား​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သင္၏​အ​ဝတ္​ကို ငါ​ဖြင့္​လွစ္၍ ျပ​မည္။


ျမား​တို႔​ကို ပြတ္​ၾက​ေလာ့။ ဒိုင္း​လႊား​တို႔​ကို ကိုင္​စြဲ​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေမ​ဒိ​ရွင္​ဘု​ရင္​တို႔​ကို ႏွိုး​ေဆာ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ကို ဖ်က္​ဆီး​မည္ အ​ႀကံ​ရွိ​ေတာ္​မူ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ကို​ေျဖ​ျခင္း၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို ဖ်က္​ဆီး​ေသာ အ​ျပစ္​ႏွင့္​အ​ေလ်ာက္ ဒဏ္​ေပး​ျခင္း​အ​မွု ျဖစ္​သ​တည္း။


ထို​သို႔ သူ​ရဲ​တို႔​သည္ ခါ​လ​ဒဲ​ျပည္​တြင္၊ လမ္း​မ​တို႔၌​လဲ၍ အ​ထိုး​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ကို တိုက္​ဖ်က္​လု​ယူ​ေသာ​သူ​သည္ ေရာက္​လၽွင္၊ ၿမိဳ႕​သား​စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ ရန္​သူ​တို႔​လက္​သို႔ ေရာက္၍၊ သူ​တို႔​စြဲ​ကိုင္​ေသာ ေလး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ က်ိဳး​ၾက၏။ အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္​ကို ေပး​တတ္​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဆက္​ဆက္​ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


သင့္​ကို​ခ်စ္​ေသာ ရည္း​စား​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ႏွင့္ သင္​ခ်စ္​ေသာ​သူ၊ မုန္း​ေသာ​သူ အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ငါ​စု​ေဝး​မည္။ သင့္​တစ္​ဖက္​ပတ္​လည္၌ စု​ေဝး​ေစ၍၊ သင္၌ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ရွိ​ျခင္း​ကို ငါ​ျပ​သ​ျဖင့္၊ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သင္၌ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သင့္​တစ္​ဖက္၌ ငါ​ေန၏။ သင့္​အ​ဝတ္​ကို သင္၏​မ်က္​ႏွာ​ေပၚ​မွာ​လွန္၍ အ​တိုင္း​တိုင္း​အ​ျပည္​ျပည္​ေရွ႕​မွာ သင္၌ အ​ခ်ည္း​စည္း​ရွိ​ျခင္း၊ အ​ရွက္​ကြဲ​ျခင္း​ကို ငါ​ျပ​မည္။


ခ်စ္​သူ​တို႔၊ သူ​တစ္​ပါး​သည္ သင္​တို႔​ကို ျပစ္​မွား​လၽွင္၊ ကိုယ္​တိုင္ အ​ျပစ္​ျပန္၍ မ​တုံ႔​ၾက​ႏွင့္။ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို အ​ခြင့္​ေပး​ၾက​ေလာ့။ က်မ္း​စာ​လာ​သည္​ကား၊ ငါ​သည္ အ​ျပစ္​တ​ရား​ကို စီ​ရင္​ပိုင္၏။ အ​ျပစ္​ႏွင့္​အ​ေလ်ာက္ ငါ​ဆပ္​ေပး​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


အ​ျပစ္​တ​ရား​ကို စီ​ရင္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္၊ အ​ျပစ္​ႏွင့္​အ​ေလ်ာက္ ဆပ္​ေပး​ရ​ေသာ အ​ခြင့္​ကို​ငါ​ပိုင္၏။ အ​ခ်ိန္​တန္​မွ သူ​တို႔​ေျခ​သည္ ေခ်ာ္​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔၌ ေဘး​ေရာက္​ေသာ​အ​ခ်ိန္ နီး​ၿပီ။ သူ​တို႔​ေတြ႕​ၾကဳံ​ရ​ေသာ​အ​မွု​သည္ အ​လ်င္​အ​ျမန္ ေရာက္​လာ​လိမ့္​မည္။


ၿမိဳ႕​ႀကီး​သည္ သုံး​ျဖာ​ကြဲ​ျပား၍ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ေန​ေသာ ၿမိဳ႕​တို႔​သည္ ၿပိဳ​လဲ​ၾက၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ျပင္း​စြာ​ေသာ ေဒါ​သ​အ​မ်က္​ေတာ္၏ စ​ပ်စ္​ရည္​ဖ​လား​ကို တိုက္​ျခင္း​ငွာ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ႀကီး​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ၏။ ကၽြန္း​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ လြင့္​ေျပး​ၾက၏။ ေတာင္​မ်ား​တို႔​သည္ ကြယ္​ေပ်ာက္​ၾက၏။-


ေကာင္း​ကင္​မွ​စ၍ သန္႔​ရွင္း​သူ​တ​မန္​ေတာ္၊ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔၊ သူ႔​ကို ၾကည့္​ရွု၍ ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ေလာ့။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​တို႔​ဘက္၌​ေန၍၊ သူ႔​ကို တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ​ဟု ေျပာ​ဆို​သည္​ကို ငါ​ၾကား၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ