ေဟရွာယ 43:6 - Judson Bible in Zawgyi Version6 အပ္ေလာ့ဟု ေျမာက္မ်က္ႏွာကိုလည္းေကာင္း၊ မထိမ္ႏွင့္ဟု ေတာင္မ်က္ႏွာကိုလည္းေကာင္း ငါေျပာမည္။ ေဝးေသာအရပ္၊ ေျမႀကီးစြန္းမွ ငါ့သားသမီးတည္းဟူေသာ၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 ေျမာက္အရပ္အား ‘ေပးေလာ့’၊ ေတာင္အရပ္အား ‘မထိန္းခ်ဳပ္ထားႏွင့္’ဟု ငါဆိုမည္။ ေဝးေသာအရပ္မွ ငါ့သားမ်ားႏွင့္ ေျမႀကီးစြန္းမွ ငါ့သမီးမ်ားကို ေခၚေဆာင္ခဲ့ေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version6 သူတို႔အားထြက္ခြာခြင့္ျပဳရန္ ေျမာက္အရပ္ကိုလည္းေကာင္း၊ သူတို႔အားဆီးတား၍မထားရန္ ေတာင္အရပ္ကိုလည္းေကာင္းငါေျပာမည္။ ကမၻာအရပ္ရပ္ရွိရပ္ေဝးနိုင္ငံမ်ားမွငါ၏ လူမ်ိဳးေတာ္မ်ားျပန္လာၾကပါေစ၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုအခါ ခိုင္မာျပင္းထန္လ်က္ ေရွ႕ဦးစြာမွစ၍ ယခုတိုင္ေအာင္ ေၾကာက္မက္ဖြယ္ျဖစ္ထေသာ၊ ခြန္အားႀကီး၍ ႏွိပ္နင္းတတ္ထေသာ၊ ျမစ္မ်ားကြဲျပားေသာ ေျမ၌ေနေသာလူမ်ိဳးသည္၊ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရား၏နာမေတာ္တည္ရာ ဇိအုန္ေတာင္သို႔၊ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရားဖို႔ လက္ေဆာင္ပဏၰာကို ေဆာင္ခဲ့ၾကလိမ့္သတည္း။
အကယ္စင္စစ္ သင္၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရား၏ နာမေတာ္ေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊ သင္၏ဘုန္းကို ပြင့္ေစေသာ၊ ဣသေရလအမ်ိဳး၏ သန္႔ရွင္းေသာဘုရားေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊ သင္၏သားတို႔ႏွင့္တကြ သူတို႔ေရႊေငြမ်ားကို အေဝးမွေဆာင္ခဲ့ျခင္းငွာ၊ တစ္ကၽြန္းတစ္နိုင္ငံသားတို႔သည္ ငါ့ကိုေစာင့္ေန၍၊ တာရွုသေဘၤာတို႔သည္ အဦး ျပဳၾကလိမ့္မည္။
ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ စင္ၾကယ္ေသာဖလား စသည္တို႔ႏွင့္၊ ပူေဇာ္သကာကို ဗိမာန္ေတာ္သို႔ ေဆာင္ခဲ့သကဲ့သို႔၊ ထိုသူတို႔သည္ သင္တို႔၏ ညီအစ္ကိုအေပါင္းကို ျမင္း၊ ရထား၊ ထမ္းစင္၊ ျမည္း၊ ကုလားအုတ္ေပၚ၌တင္၍၊ ထာဝရဘုရားအား ပူေဇာ္ဖို႔ရာ၊ ခပ္သိမ္းေသာ အျပည္ျပည္တို႔မွ ငါ၏သန္႔ရွင္းေသာေတာင္၊ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သို႔ ေဆာင္ခဲ့ၾကလိမ့္မည္ဟု ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။
ငါသည္လည္း၊ သင္တို႔အေတြ႕ကိုခံမည္။ အထက္က ငါႏွင္ထုတ္၍ သင္တို႔ခံရေသာ သိမ္းသြားျခင္းအမွုကို ငါသည္ေျဖရွင္းျခင္းငွာ၊ တိုင္းနိုင္ငံအရပ္ရပ္တို႔မွ သင္တို႔ကို ငါစုသိမ္းၿပီးလၽွင္၊ အထက္က ငါႏွင္ထုတ္၍ သင္တို႔ရွုံးေသာျပည္သို႔ တစ္ဖန္ ငါေဆာင္ခဲ့ဦးမည္ဟု ထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မူ၏။