Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 42:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 လက္​ဆြဲ​လ်က္ ေထာက္​မ​မည္။ သင္​သည္ ကန္း​ေသာ​မ်က္​စိ​တို႔​ကို ဖြင့္​စိမ့္​ေသာ​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ခ်ဳပ္​ထား​ေသာ သူ​တို႔​ကို လႊတ္​စိမ့္​ေသာ​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ေမွာင္​မိုက္၌​ေန​ေသာ​သူ​တို႔​ကို အ​မိုက္​ေထာင္​ထဲ​က ႏုတ္​ယူ​စိမ့္​ေသာ​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ သင့္​ကို လူ​မ်ား​ႏွင့္ ပ​ဋိ​ညာဥ္​ဖြဲ႕​စ​ရာ​ဖို႔၊ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး လင္း​စ​ရာ​ဖို႔​ခန္႔​ထား​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 သင္​သည္ မ်က္မျမင္​တို႔​အား မ်က္စိ​ျမင္​ေစ​မည္​။ အက်ဥ္းသား​တို႔​ကို အက်ဥ္းေထာင္​ထဲမွ​လည္းေကာင္း​၊ ေထာင္​အေမွာင္​ခန္း​ထဲ၌ ထိုင္​ေန​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​လည္းေကာင္း လြတ္ေျမာက္​ေစ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 သင္​သည္​မ်က္​မ​ျမင္​တို႔​အား​မ်က္​စိ​ပြင့္​လင္း လာ​ေစ​၍ အ​ခ်ဳပ္​ေထာင္​အ​ေမွာင္​ခန္း​မ်ား​ရွိ​လူ​တို႔​အား အ​ေႏွာင္​အ​ဖြဲ႕​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ေစ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 42:7
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

႐ုပ္​တု​ဆင္း​တု​ကို ဝတ္​ျပဳ​ေသာ​သူ၊ အ​ခ်ည္း​ႏွီး​သက္​သက္​ေသာ​အ​ရာ၌ ဝါ​ႂကြား​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​ရွက္​ကြဲ​ျခင္း​ရွိ​ၾက​ေစ။ ဘု​ရား​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ပ်ပ္​ဝပ္​ကိုး​ကြယ္​ၾက​ေလာ့။


ထို​ကာ​လ၌ နား​ပင္း​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ က်မ္း​စ​ကား​ကို ၾကား​ၾက​လိမ့္​မည္။ မ်က္​စိ​ကန္း​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေျမႇး​ရွက္​ျခင္း၊ ေမွာင္​မိုက္​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္၍ ျမင္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​အ​ခါ မ်က္​စိ​ကန္း​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ မ်က္​စိ​ပြင့္​လင္း​ၾက​လိမ့္​မည္။ နား​ပင္း​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ နား​ပင္း​ျခင္း​ႏွင့္ လြတ္​ၾက​လိမ့္​မည္။


မ်က္​စိ​ကန္း​ေသာ​သူ​တို႔​ကို မိ​မိ​တို႔​မ​သိ​ေသာ​လမ္း​ျဖင့္ ငါ​ေဆာင္​မည္။ မိ​မိ​တို႔ မ​ကၽြမ္း​ေသာ​ခ​ရီး၌ သြား​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ ေမွာင္​မိုက္​ကို လင္း​ေစ​မည္။ ေကာက္​ေသာ​လမ္း​ကို​လည္း ေျဖာင့္​ေစ​မည္။ ထို​သို႔​ေသာ​ေက်း​ဇူး​ကို ျပဳ​မည္။ သူ​တို႔​ကို မ​စြန္႔​ပစ္။


ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္ လု​ယူ​ဖ်က္​ဆီး​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​အ​မ်ိဳး ျဖစ္၏။ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ တြင္း၌​အ​ခ်ဳပ္​ခံ​ရ၍၊ ေထာင္​ထဲ​မွာ ပုန္း​ကြယ္​လ်က္​ေန​ၾက၏။ ဖ်က္​ဆီး​ရာ​ျဖစ္​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ႏုတ္​မ​ယူ။ လု​ယူ​ရာ​ျဖစ္​ေသာ​အ​ခါ၊ ျပန္​ေပး​ေလာ့​ဟု အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​မ​ဆို။


ထြက္​ၾက​ေလာ့​ဟု ခ်ဳပ္​ထား​ေသာ​သူ​တို႔​အား​လည္း​ေကာင္း၊ ေပၚ​လာ​ၾက​ေလာ့​ဟု ေမွာင္​မိုက္​ထဲ​မွာ​ေန​ေသာ သူ​တို႔​အား​လည္း​ေကာင္း ေျပာ​ေစ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ လူ​မ်ိဳး​အား ပ​ဋိ​ညာဥ္​တ​ရား​ကို ျပဳ​စ​ရာ​ဖို႔ သင့္​ကို​ခန္႔​ထား​မည္။ သို႔​ျဖစ္၍၊ ထို​သူ​တို႔​သည္ လမ္း​ခ​ရီး​တို႔​အ​နား​မွာ စား​ရ၍၊ ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌ က်က္​စား​ရာ​ကို ေတြ႕​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ ငါ့​အ​ေပၚ​မွာ တည္​ေတာ္​မူ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဆင္း​ရဲ​သား​တို႔​အား ဝမ္း​ေျမာက္​စ​ရာ​သ​တင္း​ကို ၾကား​ေျပာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ငါ့​ကို​ဘိ​သိက္​ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ႏွ​လုံး​ေၾက​ကြဲ​ေသာ​သူ​တို႔၏ အ​နာ​ကို​စည္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ဖမ္း​သြား​ခ်ဳပ္​ထား​လ်က္ ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​အား လႊတ္​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​ႏွင့္၊ အ​က်ဥ္း​ခံ​လ်က္​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​အား ေထာင္​တံ​ခါး​ဖြင့္​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​ကို ျပ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊


ေမွာင္​မိုက္​ထဲ​မွာ သြား​လာ​ေသာ လူ​မ်ား​တို႔​သည္ ႀကီး​စြာ​ေသာ​အ​လင္း​ကို ျမင္​ရ၍၊ ေသ​မင္း၏​နိုင္​ငံ​အ​ရိပ္​တြင္​ရွိ​ေန​ေသာ​သူ​တို႔၌ အ​လင္း​ေပၚ​ထြန္း​လ်က္​ရွိ၏။


ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ျပစ္​မွား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ခံ​ရ၏။ ငါ့​အ​မွု​ကို စစ္​ေၾကာ၍ တ​ရား​ဆုံး​ျဖတ္​ေတာ္ မ​မူ​မီ​တိုင္​ေအာင္ ငါ​ခံ​ရ၏။ ငါ့​ကို အ​လင္း​ထဲ​သို႔​ထုတ္၍ ေန​ရာ​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အား​ျဖင့္ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း ပါ​ရ​မီ​ေတာ္​ကို ငါ​ျမင္​ရ​လိမ့္​မည္။


မ်က္​စိ​ကန္း​ေသာ သူ​တို႔​သည္ မ်က္​စိ​ျမင္​ရ​ၾက၏။ ေျခ​မ​စြမ္း​ေသာ သူ​တို႔​သည္ လွမ္း​သြား​ရ​ၾက၏။ ႏူ​နာ​စြဲ​ေသာ သူ​တို႔​သည္ သန္႔​ရွင္း​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ရ​ၾက၏။ နား​ပင္း​ေသာ သူ​တို႔​သည္ နား​ၾကား​ရ​ၾက၏။ ေသ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ထ​ေျမာက္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ရ​ၾက၏။ ဆင္း​ရဲ​သား​တို႔​သည္​လည္း ဝမ္း​ေျမာက္​စ​ရာ​သ​တင္း​ကို ၾကား​ရ​ၾက၏။-


ထို​အ​ခါ က်မ္း​စာ​ကို နား​လည္​ေစ​ျခင္း​ငွာ တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔၏ ဉာဏ္​ကို ဖြင့္​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊-


ထို​အ​ခါ ေယ​ရွု​က​လည္း၊ မ်က္​စိ​မ​ျမင္​ေသာ​သူ​သည္ ျမင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ျမင္​ေသာ​သူ​ကို မ်က္​စိ​ကန္း​ေစ ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​သည္ တ​ရား​စီ​ရင္၍ ဤ​ေလာ​က​သို႔ ေရာက္​လာ​ၿပီ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


သင္​သြား​ေလာ့။ ရွိ​ေလာင္​ေရ​ကန္၌ မ်က္​စိ​ကို​ေဆး​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ရွိ​ေလာင္​အ​နက္​ကား ေစ​လႊတ္​သည္​ဟု ဆို​လို​သ​တည္း။ ထို​သူ​သည္ သြား၍​ေဆး​ၿပီး​မွ၊ မ်က္​စိ​ျမင္​လ်က္​ျပန္​ေလ၏။


သင္​သည္ ယ​ခု​ျမင္​ရ​ေသာ​အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​တို႔​ႏွင့္၊ ေနာက္​မွ ငါ​သည္​သင့္​အား ထင္​ရွား​လ​တၱံ့​ေသာ အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​တို႔​မွာ၊ အ​မွု​ေဆာင္​ရြက္​ေသာ​သူ၊ သက္​ေသ​ခံ​ေသာ​သူ​အ​ရာ၌ သင့္​ကို​ခန္႔​ထား​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​သည္​သင့္​အား ထင္​ရွား၏။ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ေမွာင္​မိုက္​မွ အ​လင္း​သို႔ ကူး​ေျမာက္၍၊ စာ​တန္၏​အာ​ဏာ​ထဲ​မွ ဘု​ရား​သ​ခင့္​အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေျပာင္း​လဲ​ေသာ​အား​ျဖင့္ အ​ျပစ္​လႊတ္​ျခင္း ေက်း​ဇူး​ကို ခံ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း​ႏွင့္၊ ငါ့​ကို​ယုံ​ၾကည္​ေသာ​အား​ျဖင့္ သန္႔​ရွင္း​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္ ဆက္​ဆံ၍ အ​ေမြ​ခံ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သူ​တို႔၏​မ်က္​စိ​ကို ဖြင့္​ေစ​ျခင္း​ငွာ သူ​တို႔​ဆီ​သို႔ သင့္​ကို ငါ​ေစ​လႊတ္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ေမွာင္​မိုက္​ထဲ​က အ​လင္း​ထြန္း​လင္း​မည္​အ​ေၾကာင္း မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္၊ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏ မ်က္​ႏွာ၌​ထြန္း​လင္း​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ဘုန္း​ေတာ္​ကို​သိ​ေသာ ဉာဏ္၏​အ​ေရာင္​ကို ေပး​လို​ေသာ​ငွာ၊ ငါ​တို႔​စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ၌ အ​လင္း​ကို ထြန္း​လင္း​ေစ​ေတာ္​မူ၏။


မာရ္​နတ္၏ အ​လို​အ​တိုင္း ဖမ္း​မိ​ေသာ​ထို​သူ​တို႔​သည္ သ​တိ​ရ၍၊ ထို​ဖမ္း​မိ​ရာ​မွ လြတ္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေကာင္း ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။


သင္​တို႔​မူ​ကား၊ ေမွာင္​မိုက္​ထဲ​မွ အံ့​ဖြယ္​ေသာ အ​လင္း​ေတာ္​သို႔ ေခၚ​သြင္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ၏ ဂုဏ္​ေက်း​ဇူး​မ်ား​ကို ေဖာ္​ျပ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ေရြး​ခ်ယ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​မ်ိဳး ျဖစ္​ၾက၏။ မင္း​စည္း​စိမ္​ရွိ​ေသာ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မ်ိဳး၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​လူ​မ်ိဳး၊ ပိုင္​ထိုက္​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ေပါင္း​အ​သင္း ျဖစ္​ၾက၏။-


သင္​သည္ ဥ​စၥာ​ရ​တတ္​ျခင္း​ငွာ၊ မီး​ႏွင့္​ခၽြတ္​ၿပီး​ေသာ ေရႊ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ရွိ၍၊ သူ​တစ္​ပါး ေရွ႕​တြင္ မ​ရွက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ျခဳံ​စ​ရာ​ဖို႔၊ ျဖဴ​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ့​ထံ​မွာ​ဝယ္​ေလာ့။ သင္၏​မ်က္​စိ​ျမင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ မ်က္​စိ၌ မ်က္​စဥ္း​ခတ္​ေလာ့​ဟု သင့္​အား​ငါ​သည္ အ​ႀကံ​ေပး၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ