Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 36:12 - Judson Bible in Zawgyi Version

12 ရာ​ဗ​ရွာ​ခ​က၊ ငါ့​သ​ခင္​သည္ သင္၏​သ​ခင္​ႏွင့္ သင့္​အား​သာ ဤ​စ​ကား​ကို​ေျပာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ။ ၿမိဳ႕​ရိုး​ေပၚ​မွာ ထိုင္​လ်က္၊ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ မိ​မိ​တို႔​မ​စင္​ကို​စား၍၊ မိ​မိ​တို႔​ေရ​ေဟာင္း​ကို ေသာက္​ရ​ေသာ သူ​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ​ဟု ဆို​ၿပီး​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 သို႔ေသာ္ ရာဗရွာခ​က “​ငါ့​သခင္​သည္ သင္​တို႔​၏​သခင္​ႏွင့္ သင္​တို႔​ကို​သာ ဤ​စကား​တို႔​ကို​ေျပာၾကား​ရန္ ငါ့​ကို​ေစလႊတ္​သည္​မ​ဟုတ္​။ သင္​တို႔​ႏွင့္အတူ ကိုယ့္​မစင္​ကိုယ္​စား​၊ ကိုယ့္​ဆီး​ကိုယ္​ေသာက္​ၾက​သည့္ ၿမိဳ႕႐ိုး​ေပၚတြင္​ထိုင္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​လည္း ေျပာၾကား​ရန္ ေစလႊတ္​သည္​”​ဟု ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 ထို​သူ​က​ဘု​ရင္​ဧ​က​ရာဇ္​သည္​သင္​တို႔​ဘု​ရင္ အား​သာ​လၽွင္ ဤ​စ​ကား​မ်ား​ကို​ေျပာ​ၾကား ရန္ ငါ့​အား​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ထိုက္​သည္​ဟု​ထင္ မွတ္​ၾက​ပါ​သ​ေလာ။ ငါ​သည္​ၿမိဳ႕​ရိုး​ေပၚ​တြင္ ထိုင္​ေန​ၾက​သူ​တို႔​အား​လည္း​ေျပာ​ၾကား​ပါ ၏။ သူ​တို႔​သည္​လည္း​သင္​တို႔​နည္း​တူ​မိ​မိ တို႔​၏​မ​စင္​ကို​ျပန္​၍​စား​ၿပီး​လၽွင္ မိ​မိ တို႔​က်င္​ငယ္​ေရ​ကို​ျပန္​၍​ေသာက္​ရ​ၾက လိမ့္​မည္'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 36:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ရာ​ဗ​ရွာ​ခ​က၊ ငါ့​သ​ခင္​သည္ သင္၏​သ​ခင္​ႏွင့္ သင့္​အား​သာ ဤ​စ​ကား​ကို​ေျပာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ။ ၿမိဳ႕​ရိုး​ေပၚ​မွာ​ထိုင္​လ်က္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ မိ​မိ​တို႔​မ​စင္​ကို​စား၍၊ မိ​မိ​တို႔​ေရ​ေဟာင္း​ကို ေသာက္​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ​ဟု​ဆို​ၿပီး​လၽွင္၊


ထို​အ​ခါ ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ ေရွ​ဗ​န၊ ေယာ​အာ​တို႔​က၊ ရွု​ရိ​ဘာ​သာ​စ​ကား​အား​ျဖင့္ ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​အား အ​မိန္႔​ရွိ​ပါ​ေလာ့။ ထို​စ​ကား​ကို ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​သည္ နား​လည္​ပါ၏။ ၿမိဳ႕​ရိုး​ေပၚ​မွာ​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ၾကား​ရ​ေအာင္၊ ယု​ဒ​ဘာ​သာ​စ​ကား​အား​ျဖင့္ အ​မိန္႔​မ​ရွိ​ပါ​ႏွင့္​ဟု ရာ​ဗ​ရွာ​ခ​ကို ဆို​ၾက​လၽွင္၊


ရာ​ဗ​ရွာ​ခ​သည္ ထ၍ ယု​ဒ​ဘာ​သာ​စ​ကား​အား​ျဖင့္ က်ယ္​ေသာ​အ​သံ​ႏွင့္ ေႂကြး​ေၾကာ္​လ်က္၊ မ​ဟာ​အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။


လက္​ယာ​ဘက္၌ ခုတ္​ျဖတ္​ေသာ္​လည္း၊ ငတ္​မြတ္​လိမ့္​မည္။ လက္​ဝဲ​ဘက္၌ ကိုက္​စား​ေသာ္​လည္း မ​ဝ​ရ။ အိမ္​နီး​ခ်င္း​အ​သား​ကို လူ​တိုင္း ကိုက္​စား​ရ​လိမ့္​မည္။


သတ္​ျခင္း​ငွာ ရွာ​ႀကံ​ေသာ​ရန္​သူ​မ်ား​တို႔​သည္ ဝိုင္း၍ တပ္​တည္​သ​ျဖင့္၊ ဤ​သူ​တို႔​သည္ က်ဥ္း​က်ပ္​လ်က္​ေန၍၊ ကိုယ္​သား​သ​မီး အ​သား​ကို ငါ​စား​ေစ​မည္။ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​တစ္​ေယာက္​အ​သား​ကို တစ္​ေယာက္​စား​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ႁမြက္​ဆို​ၿပီး​မွ၊


မု​ေယာ​မုန္႔​ျပား​ကို စား​သ​ကဲ့​သို႔ စား​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ လူ​မ်ား​ေရွ႕​တြင္ လူ၏​မ​စင္​ႏွင့္ ဖုတ္​ရ​မည္။


တစ္​ဖန္​တုံ၊ အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၌ မုန္႔​အ​ေထာက္​အ​ပင့္​ကို ငါ​ခ်ိဳး​မည္။ ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ မုန္႔​ကို​ခ်ိန္​လ်က္၊ စိုး​ရိမ္​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ စား​ရ​ၾက​မည္။ ေရ​ကို​လည္း ျခင္​လ်က္၊ မိန္း​ေမာ​ေတြ​ေဝ​ျခင္း​ႏွင့္ ေသာက္​ရ​ၾက​မည္။


သင္​တို႔​သည္ ကိုယ္​သား​သ​မီး​တို႔၏​အ​သား​ကို စား​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ