Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 34:6 - Judson Bible in Zawgyi Version

6 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဓား​ေတာ္​သည္ အ​ေသြး​ႏွင့္​ဝ​ၿပီ။ ဆီ​ဥ​ႏွင့္ ဆူ​ၿပီ။ သိုး​သ​ငယ္​ႏွင့္ ဆိတ္​တို႔၏ အ​ေသြး၊ သိုး​ထီး​တို႔၏ ေက်ာက္​ကပ္ ဆီ​ဥ​ႏွင့္ ဆူ​ဝ​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေဗာ​ဇ​ရ​ၿမိဳ႕၌ ယဇ္​ပြဲ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဧ​ဒုံ​ျပည္၌ ႀကီး​စြာ​ေသာ သတ္​ျခင္း​ပြဲ​ကို​လည္း​ေကာင္း ခံ​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 ထာဝရဘုရား​၏​ဓား​ေတာ္​သည္ ေသြး​ႏွင့္​ဝ​ၿပီ​၊ အဆီ​ႏွင့္​အီ​ၿပီ​။ သိုးသငယ္​ႏွင့္​ဆိတ္ထီး​တို႔​၏​ေသြး​၊ သိုးထီး​တို႔​၏​ေက်ာက္ကပ္​အဆီ​တို႔​ႏွင့္ ဝအီ​ေလ​ၿပီ​။ အေၾကာင္းမူကား ထာဝရဘုရား​သည္ ေဗာဇရ​ၿမိဳ႕​၌ ယဇ္ပူေဇာ္ပြဲ​၊ ဧဒုံ​ျပည္​၌ ႀကီးမား​ေသာ​သားသတ္ပြဲ က်င္းပ​ေတာ္မူ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 ကိုယ္​ေတာ္​၏​ဓား​ေတာ္​သည္​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ရာ သိုး​ဆိတ္​တို႔​၏​အ​ေသြး​အ​ဆီ​ျဖင့္​ဝ​လ်က္ ေန​သ​ကဲ့​သို႔ ထို​သူ​တို႔​၏​အ​ေသြး​အ​ဆီ​မ်ား ႏွင့္​ဝ​လ်က္​ေန​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​ဤ​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ပြဲ​ကို​ေဗာ​ဇ​ရ​ၿမိဳ႕​တြင္ က်င္း​ပ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ဤ​လူ​သတ္​ပြဲ ႀကီး​ကို​ဧ​ဒုံ​ျပည္​တြင္​ျဖစ္​ပြား​ေစ​ေတာ္ မူ​လိမ့္​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 34:6
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​ရဲ​တို႔၏​အ​ေသြး၊ ခြန္​အား​ႀကီး​ေသာ​သူ​တို႔၏​ဆီ​ဥ​မွ ေယာ​န​သန္၏​ေလး​သည္ ေနာက္​သို႔​မ​လွန္။ ေရွာ​လု၏​ဓား​ေတာ္​သည္ ကိုယ္​ခ်ည္း​ျပန္၍ မ​လာ​တတ္။


ေဗ​လ​မင္း​ေသ၍ သူ၏​အ​ရာ၌ ေဗာ​ဇ​ရ​အ​ရပ္​သား ေဇ​ရ၏​သား​ေယာ​ဗပ္​သည္ မင္း​ျပဳ​ေလ၏။


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၏ ေန႔​ရက္​အ​ခ်ိန္​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ၿမိဳ႕​ရိုး​ကို အ​ျမစ္​တိုင္​ေအာင္ ရွင္း​လိုက္​ၾက၊ ရွင္း​လိုက္​ၾက​ဟု ဆို​ၾက​ေသာ ဧ​ဒုံ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။


သို႔​ရာ​တြင္၊ အ​ေရ​လ​ၿမိဳ႕​ကို ငါ​ဆင္း​ရဲ​ေစ၍၊ ထို​ၿမိဳ႕​သည္ ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ႏွင့္ ညည္း​တြား​ျခင္း​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊ အ​ေရ​လ​ၿမိဳ႕​ကဲ့​သို႔ ငါ့​ေရွ႕​မွာ ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ့​ဓား​သည္ မိုး​ေကာင္း​ကင္၌ ေရာင့္​ရဲ​ၿပီး​မွ၊ တစ္​ဖန္ ဧ​ဒုံ​ျပည္​အ​ေပၚ​မွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​က်ိန္​ေသာ​လူ​မ်ား​တို႔ အ​ေပၚ​မွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ဒဏ္​ေပး​ျခင္း​ငွာ ေရာက္​လိမ့္​မည္။


တင့္​တယ္​ေသာ အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​ဆင္​ျခင္း၊ ႀကီး​ေသာ​တန္​ခိုး​ေၾကာင့္ ဝါ​ႂကြား​ျခင္း​ရွိ၍၊ ပန္း​ဆိုး​ေသာ အ​ဝတ္​ကို​ဝတ္​လ်က္၊ ဧ​ဒုံ​ျပည္​ေဗာ​ဇ​ရ​ၿမိဳ႕​မွ လာ​ေသာ​ဤ​သူ​ကား၊ အ​ဘယ္​သူ ျဖစ္​ပါ​လိမ့္​မည္​နည္း။ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား​ကို ေဟာ၍၊ ကယ္​တင္​ျခင္း​ငွာ တန္​ခိုး​ႀကီး​ေသာ ငါ​ေပ​တည္း။


စ​ပ်စ္​သီး​ကို ငါ​တစ္​ေယာက္​တည္း နင္း​နယ္​ရ​ၿပီ။ လူ​မ်ား​အ​ထဲ​က တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ပါ။ သူ​တို႔​ကို ငါ​အ​မ်က္​ထြက္၍ ေက်ာ္​နင္း​ၿပီ။ ျပင္း​စြာ​အ​မ်က္​ထြက္၍ ႏွိပ္​နင္း​ၿပီ။ သူ​တို႔​အ​ေသြး​သည္ ငါ့​အ​ဝတ္​ေပၚ​မွာ ဖ်န္း​လ်က္​ရွိ​ၿပီ။ ငါ့​အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ငါ​ဆိုး​ၿပီ။


သင္​တို႔​ကို ငါ​ေရ​တြက္၍၊ ဓား၌​အပ္​မည္။ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေအာင္ ဦး​ခ်​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ​ေခၚ​ေသာ​အ​ခါ မ​ထူး​ၾက။ ငါ​ေျပာ​ေသာ​အ​ခါ နား​မ​ေထာင္​ၾက။ ငါ့​မ်က္​ေမွာက္၌ မ​ေကာင္း​ေသာ အ​က်င့္​ကို က်င့္​ၾက၏။ ငါ​မ​ႏွစ္​သက္​ေသာ​အ​ရာ​ကို ေရြး​ယူ​ၾက၏။


ေတာ၌ ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္ အ​လုံး​စုံ​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ လု​ယက္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ တက္​ၾက​ၿပီ။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ ျပည္​စြန္း​တစ္​ဖက္​မွ တစ္​ဖက္​တိုင္​ေအာင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဓား​ေတာ္​သည္ ဖ်က္​ဆီး​သ​ျဖင့္၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ခ်မ္း​သာ​မ​ရ။


အို သိုး​ထိန္း​တို႔၊ ငို​ေႂကြး ေအာ္​ဟစ္​ၾက​ေလာ့။ အို သိုး​ႀကီး​သိုး​ျမတ္​တို႔၊ ျပာ၌​လူး​လည္း​လ်က္ ေန​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​ကို သတ္​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္ ေရာက္​ေလ​ၿပီ။ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ငါ​ေမာင္း​သ​ျဖင့္၊ သင္​တို႔​သည္ အ​ဖိုး​ထိုက္​ေသာ တန္​ဆာ​က်​သ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ရန္​သူ​တို႔​ကို ဒဏ္​ေပး​ရ​ေသာ​ေန႔၊ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ေျဖ​ရ​ေသာ​ေန႔​ရက္ ျဖစ္​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ဓား​ေတာ္​သည္ ကိုက္​စား၍ ဝ​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​အ​ေသြး​ႏွင့္ ယစ္​မူး​လိမ့္​မည္။ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​ဖို႔၊ ေျမာက္​မ်က္​ႏွာ၌ ဥ​ဖ​ရတ္​ျမစ္​နား​မွာ ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း​ရွိ၏။


ေဗာ​ဇ​ရ​ျပည္​သည္ အံ့​ဩ​ရာ၊ ကဲ့​ရဲ့​ရာ၊ လူ​ဆိတ္​ညံ​ရာ၊ က်ိန္​ဆဲ​ရာ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔၏ ၿမိဳ႕​အ​လုံး​စုံ​သည္​လည္း၊ အ​စဥ္ သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​ရာ ျဖစ္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု၊ ငါ​သည္ ကိုယ္​ကို တိုင္​တည္​က်ိန္​ဆို​ၿပီး​ဟု၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဧ​ဒုံ​ျပည္​ကို​ရည္​မွတ္၍ မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ေတ​မန္​ျပည္၌ ပ​ညာ​ကုန္​သ​ေလာ။ ပ​ညာ​သ​တိ​ရွိ​ေသာ သူ​တို႔​သည္ အ​ႀကံ​မ​ေပး​နိုင္​သ​ေလာ။ သူ​တို႔​ဉာဏ္​သည္ ဆုံး​သ​ေလာ။


သူ၏ ႏြား​ဥ​သ​ဘ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို သတ္​ၾက​ေလာ့။ သတ္​ရာ​အ​ရပ္​သို႔ ဆင္း​သြား​ေစ​ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ သူ​တို႔​အ​ခ်ိန္၊ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​ေရာက္​ေလ​ၿပီ။


အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​ငွာ ဆြဲ၍​ခ်​ေသာ​သိုး​သ​ငယ္​ကို​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သိုး​ထီး၊ ဆိတ္​ထီး​ကို​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ငါ​ဆြဲ၍​ခ်​မည္။


ထက္၍ အ​ထူး​သ​ျဖင့္ လုပ္​ႀကံ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ေသြး​ေလ​ၿပီ။ ေျပာင္၍ အ​ေရာင္​ေတာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း ပြတ္​ေလ​ၿပီ။ ငါ့​သား၏ ရာ​ဇ​လွံ​တံ​ေၾကာင့္ ရႊင္​လန္း​ျခင္း​ကို ျပဳ​ရ​မည္​ေလာ။ ထို​ဓား​သည္ သစ္​သား​ရွိ​သ​မၽွ​ကို မ​ထီ​မဲ့​ျမင္ ျပဳ​တတ္၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ အ​ေမြ​ေျမ​ပ်က္​စီး​သည္​ကို သင္​သည္ ဝမ္း​ေျမာက္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​အ​တူ သင္၌​ငါ​ျပဳ​မည္။ အို စိ​ရ​ေတာင္၊ သင္​ႏွင့္​တ​ကြ ဧ​ဒုံ​ျပည္​သည္ အ​ကုန္​အ​စင္​ပ်က္​စီး၍ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို သိ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သင္၏​ေတာင္​တို႔​ကို​လည္း သင္၏​သူ​ရဲ အ​ေသ​ေကာင္​တို႔​ႏွင့္ ငါ​ျပည့္​ေစ​မည္။ သင့္​ေန​ရာ​ကုန္း၊ ခ်ိဳင့္၊ ျမစ္​နား၌ ဓား​ျဖင့္ အ​ေသ​ခံ​ရ​ေသာ သူ​တို႔​သည္ ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္။


တစ္​ဖန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဧ​ဒုံ​ျပည္​သည္ သ​နား​ေသာ​စိတ္​ကို​ခ်ဳပ္​တည္း၍၊ ညီ​အစ္​ကို​ကို ဓား​ႏွင့္​လိုက္​ေသာ​အ​ျပစ္၊ ေဒါ​သ​စိတ္​ႏွင့္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ဆြဲ​ျဖတ္၍ အ​စဥ္​အ​ျမဲ အ​ၿငိဳး​ထား​ေသာ အ​ျပစ္​သုံး​ပါး​မ​က၊ အ​ျပစ္​ေလး​ပါး​ေၾကာင့္ ငါ​သည္ ဒဏ္​မ​ေပး​ဘဲ​မ​ေန။


အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေရွ႕​ေတာ္၌ ၿငိမ္​သက္​စြာ ေန​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေန႔​နီး​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​ယဇ္​ပြဲ​ေတာ္​ကို ျပင္​ဆင္၍၊ ပြဲ​ဝင္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို သန္႔​ရွင္း​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


သိုး​သ​ငယ္​ဆီ​ဥ၊ ဗာ​ရွန္​အ​မ်ိဳး၏​သိုး​ထီး၊ ဆိတ္​ထီး​ဆီ​ဥ၊ ဂ်ဳံ​စ​ပါး၊ ေက်ာက္​ကပ္​ဆီ​ဥ​ႏွင့္​တ​ကြ ႏြား​နို႔​ဓမ္း​ႏွင့္ သိုး​နို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း စို႔​မည္​အ​ေၾကာင္း​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ၍၊ သင္​သည္ စ​ပ်စ္​သီး​အ​ေသြး​စစ္​ကို ေသာက္​ရ၏။


ငါ​သည္ ေျပာင္​လက္​ေသာ​ဓား​ကို​ေသြး၍၊ တ​ရား​စီ​ရင္​စ​ျပဳ​လ်က္ ငါ့​ရန္​သူ​တို႔၌ အ​ျပစ္​တ​ရား​ကို စီ​ရင္​မည္။ ငါ့​ကို​မုန္း​ေသာ​သူ​တို႔ ခံ​ထိုက္​ေသာ​အ​ျပစ္​အ​ေလ်ာက္ ငါ​ဆပ္​ေပး​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ