Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 28:1 - Judson Bible in Zawgyi Version

1 စ​ပ်စ္​ရည္​ႏွင့္ ယစ္​မူး​ေသာ​သူ​တို႔၏​ေန​ရာ ႂကြယ္​ဝ​ေသာ ခ်ိဳင့္​ဦး​တြင္၊ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး ေသ​ေသာက္​ၾကဴး​တို႔၏ မာ​န​သ​ရ​ဖူ​ႏွင့္၊ သူ​တို႔၌ ညႇိုး​ႏြမ္း​တတ္​ေသာ ဘုန္း​အ​သ​ေရ၏​ပန္း​ပြင့္​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 စပ်စ္ဝိုင္​ေသာက္ၾကဴးသူ​၊ ေသေသာက္ၾကဴး​သူ​ဧဖရိမ္​အမ်ိဳး​တို႔​၏​မာန​သရဖူ​သည္ အမဂၤလာ​ရွိ​၏​။ ေျမဆီေျမႏွစ္​ေကာင္း​ေသာ​ခ်ိဳင့္ဝွမ္း​ထိပ္​မွ ဂုဏ္က်က္သေရ​အလွ ညႇိဳးႏြမ္း​သြား​ေသာ​ပန္းပြင့္​သည္ အမဂၤလာ​ရွိ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 ဣ​သ​ေရ​လ​နိုင္​ငံ​သည္​အ​မ​ဂၤ​လာ​ရွိ​၏။ မိ​မိ ၏​ေသ​ေသာက္​ၾကဴး​ေသာ​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား​ေဆာင္း ထား​သည့္​ပန္း​ဦး​ရစ္​မ်ား​ႏြမ္း​သ​ကဲ့​သို႔၊ ထို နိုင္​ငံ​၏​ဘုန္း​အ​သ​ေရ​သည္​ညႇိုး​ႏြမ္း​လ်က္ ေန​၏။ ထို​ေခါင္း​ေဆာင္​တို႔​သည္​ဝင့္​ဝါ​ေမာ္​ႂကြား ကာ၊ မိ​မိ​တို႔​ဦး​ေခါင္း​ကို နံ့​သာ​ဆီ​ေမႊး​ေကာင္း စြာ​လိမ္း​၍​ထား​ၾက​ေသာ္​လည္း​ေသ​ေသာက္ ၾကဴး​ကာ​လဲ​၍​ေန​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 28:1
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္ ေပ​ကာ​လက္​ထက္၊ အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္ တိ​ဂ​လတ္​ပိ​ေလ​သာ​သည္​လာ၍ ဣ​ယုန္​ၿမိဳ႕၊ အ​ေဗ​လ​ဗက္​မာ​ခါ​ၿမိဳ႕၊ ယာ​ေနာ​ၿမိဳ႕၊ ေက​ေဒ​ရွ​ၿမိဳ႕၊ ဟာ​ေဇာ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​တ​ကြ ဂိ​လဒ္​ျပည္၊ ဂါ​လိ​လဲ​ျပည္၊ နႆ​လိ​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို လုပ္​ႀကံ၍၊ အာ​ရွု​ရိ​ျပည္​သို႔ သိမ္း​သြား၏။


တစ္​ဖန္ ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​လက္​သို႔ အပ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ ထို​ရွင္​ဘု​ရင္​ေရ​မ​လိ​သား ေပ​ကာ​သည္ ၾကမ္း​တမ္း​စြာ​လုပ္​ႀကံ၍၊ ရဲ​ရင့္​ေသာ​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား တစ္​သိန္း​ႏွစ္​ေသာင္း​ကို တစ္​ေန႔​ခ်င္း​တြင္ သတ္​ေလ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သူ​တို႔​သည္ ဘိုး​ေဘး​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို စြန္႔​ၾက​သ​တည္း။


အ​ဘယ္​သူ​သည္ ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ရွိ​သ​နည္း။ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ညည္း​တြား​ျခင္း​ရွိ​သ​နည္း။ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ရန္​ေတြ႕​ျခင္း ရွိ​သ​နည္း။ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ျမည္​တမ္း​ျခင္း​ရွိ​သ​နည္း။ အ​ဘယ္​သူ​သည္ အ​က်ိဳး​အ​ေၾကာင္း​မ​ရွိ၊ ထိ​ခိုက္၍​နာ​ျခင္း​ရွိ​သ​နည္း။ အ​ဘယ္​သူ​သည္ မ်က္​စိ​နီ​ျခင္း​ရွိ​သ​နည္း​ဟူ​မူ​ကား၊


သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ထို​သူ​တို႔​သည္ စ​ပ်စ္​ရည္​ေၾကာင့္ မွား​ယြင္း​ၾက​ၿပီ။ ေသ​ရည္​ေသ​ရက္​ေၾကာင့္ လမ္း​လြဲ​ၾက​ၿပီ။ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ႏွင့္ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္ ေသ​ရည္​ေသ​ရက္​ေၾကာင့္ မွား​ယြင္း​ၾက​ၿပီ။ စ​ပ်စ္​ရည္​ႏွင့္ မႊန္​ၾက​ၿပီ။ ေသ​ရည္​ေသ​ရက္​ေၾကာင့္ လမ္း​လြဲ​ၾက​ၿပီ။ ဗ်ာ​ဒိတ္​ခံ​သည္​အ​ရာ၌ မွား​ယြင္း​လ်က္၊ တ​ရား​စီ​ရင္​သည္​အ​ရာ၌ ထိ​မိ၍ လဲ​လ်က္​ေန​ၾက၏။


ေသ​ရည္​ေသ​ရက္​ကို ေသာက္​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ နံ​နက္ ေစာ​ေစာ​ထ၍ စ​ပ်စ္​ရည္​ႏွင့္ ယစ္​မူး​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ ည​ကို​လည္း လြန္​ေစ​တတ္​ေသာ သူ​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။


စ​ပ်စ္​ရည္​ကို မ်ား​စြာ​ေသာက္​နိုင္​ေသာ​သူ၊ ေဆး​ႏွင့္​ေရာ​ေသာ ေသ​ရည္​ေသ​ရက္​ကို​ေသာက္​ျခင္း​အ​မွု၌၊ အား​ႀကီး​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထို​သူ​ငယ္​သည္ အ​မိ​အ​ဘ​ဟု မ​ေခၚ​တတ္​မီ၊ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕၏​စည္း​စိမ္၊ ရွ​မာ​ရိ​ၿမိဳ႕၌ လု​ယက္​ေသာ​ဥ​စၥာ​ကို အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ သိမ္း​သြား​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လည္း၊ ထို​သူ​တို႔​တစ္​ဖက္၌ ေရ​ဇိန္​မင္း၏​ရန္​သူ​တို႔​ကို ခ်ီး​ေျမႇာက္၍၊ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး၏​ရန္​သူ​တို႔​ကို ထ​ေစ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး​သို႔​လႊတ္၍၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အ​ေပၚ​မွာ သက္​ေရာက္​ေစ​ေတာ္​မူ၏။


အုတ္​ရိုး​ၿပိဳ​ေသာ္​လည္း၊ ဆစ္​ေသာ​ေက်ာက္​ႏွင့္ တည္​ျပန္​မည္။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား စိတ္​ႏွ​လုံး​ကို ယစ္​မူး​ေစ​တတ္​ေသာ ကာ​မ​ဂုဏ္၌ ေပ်ာ္​ေမြ႕​ျခင္း၊ စ​ပ်စ္​ရည္​ႏွင့္ ေသ​ရည္​ေသ​ရက္​ကို ေသာက္​ျခင္း၌ မွီ​ဝဲ​ေသာ​ေၾကာင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို စြန္႔​ပစ္​ၾက​ၿပီ။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​မာ​န​သည္ သူ႔​မ်က္​ေမွာက္၌ ႏွိမ့္​ခ်​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​သ​ျဖင့္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ႏွင့္ ဧ​ဖ​ရိမ္​သည္ မိ​မိ​တို႔​အ​ျပစ္၌​လဲ၍၊ သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သည္​လည္း လဲ​လိမ့္​မည္။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​တို႔​ကို ဆုံး​မ​သ​တိ​ေပး​ေသာ​ေန႔၌ ဧ​ဖ​ရိမ္​သည္ ပ်က္​စီး​ရ​လိမ့္​မည္။ ဆက္​ဆက္ ျဖစ္​လ​တၱံ့​ေသာ​အ​မွု​ကို ငါ​ေဖာ္​ျပ၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ အ​ဓ​မၼ​အ​မွု​ကို ျပဳ​တတ္​ၾက၏။ ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ေသာ​အ​မွု​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၌ ငါ​ျမင္​ၿပီ။ ထို​အ​မ်ိဳး၌ ဧ​ဖ​ရိမ္​သည္ မွား​ယြင္း​တတ္၏။ ဣ​သ​ေရ​လ​သည္ ညစ္​ညဴး​ျခင္း​ရွိ၏။


ငါ​တို႔​ရွင္​ဘု​ရင္၏ ႏွစ္​စဥ္​ပြဲ​ေန႔၌ မင္း​တို႔​သည္ စ​ပ်စ္​ရည္​အ​ရွိန္​ႏွင့္ ယစ္​မူး၍ ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​ေသာ သူ​တို႔​ကို လက္​ခံ​တတ္၏။


သင္​တို႔ မာ​န​အ​စြယ္​ကို ငါ​ခ်ိဳး​မည္။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ကို​သံ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ေျမ​ႀကီး​ကို​ေၾကး​ဝါ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​ျဖစ္​ေစ​သ​ျဖင့္၊


သင္​တို႔​မူ​ကား၊ နာ​ဇ​ရိ​လူ​ေသာက္​ဖို႔​စ​ပ်စ္​ရည္​ကို​ေပး​ၾက​ၿပီ။ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို​လည္း၊ ပ​ေရာ​ဖက္​ျပဳ၍ မ​ေဟာ​ၾက​ႏွင့္​ဟု ျမစ္​တား​ၾက​ၿပီ။


ေပါင္​ထား​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို ခပ္​သိမ္း​ေသာ ယဇ္​ပ​လႅင္​တို႔​အ​နား၌ ခင္း၍​အိပ္​ေသာ​အ​ျပစ္၊ ေလ်ာ္​ျပစ္​ေငြ​ႏွ​င့္ ဝယ္​ေသာ​စ​ပ်စ္​ရည္​ကို သူ​တို႔​ဘု​ရား၏​အိမ္၌ ေသာက္​ေသာ​အ​ျပစ္ သုံး​ပါး​မ​က၊ အ​ျပစ္​ေလး​ပါး​ေၾကာင့္ ငါ​သည္ ဒဏ္​မ​ေပး​ဘဲ​မ​ေန။


ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ညႇဥ္း​ဆဲ​လ်က္၊ ငတ္​မြတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ႏွိပ္​စက္​လ်က္၊ မိ​မိ​သ​ခင္​တို႔​အား ငါ​တို႔​ေသာက္​ဖို႔​ယူ​ခဲ့​ၾက​ဟု ဆို​တတ္​လ်က္၊ ရွ​မာ​ရိ​ေတာင္​ေပၚ​မွာ​ေန​ေသာ ဗာ​ရွန္​ႏြား​တို႔၊ ဤ​စ​ကား​ေတာ္​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။


ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕၌ ၿငိမ္​ဝပ္​စြာ​ေန​ေသာ​သူ၊ ရွ​မာ​ရိ​ေတာင္​ေပၚ​မွာ စိုး​ရိမ္​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​လ်က္​ေန​ေသာ​သူ၊ လူ​မ်ိဳး​တို႔​တြင္ အ​ထြဋ္​အ​ျမတ္​ဟူ၍ ေခၚ​ေဝၚ​ေသာ​သူ၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ဆည္း​ကပ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ ရွိ​ၾက၏။


ဆင္​စြယ္​ခု​တင္​ေပၚ​မွာ​အိပ္၍ ေမြ႕​ရာ​ေပၚ​မွာ​ေလ်ာင္း​ျခင္း၊ သိုး​စု​ထဲ​က သိုး​သ​ငယ္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ႏြား​တင္း​ကုပ္​ထဲ​က ႏြား​သ​ငယ္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ယူ၍​စား​ျခင္း၊


စ​ပ်စ္​ရည္​ကို ဖ​လား​ႏွင့္​ေသာက္၍၊ အ​ဖိုး​ထိုက္​ေသာ နံ့​သာ​ဆီ​ႏွင့္ လိမ္း​ျခင္း​တို႔​ကို​ျပဳ၍၊ ေယာ​သပ္​အ​မ်ိဳး ဆင္း​ရဲ​ခံ​ရ​သည္​ကို စိတ္​မ​နာ​က်င္​ဘဲ​ေန​ေသာ၊


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ကိုယ္​ကို​တိုင္​တည္၍ က်ိန္​ဆို​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ ယာ​ကုပ္၏​မာ​န​ကို​ငါ​ရြံ​ရွာ၍ သူ၏​ဘုံ​ဗိ​မာန္​တို႔​ကို မုန္း​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ၿမိဳ႕​ေတာ္​ႏွင့္ ၿမိဳ႕၌​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ငါ​စြန္႔​ပစ္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ