Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 24:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 သစ္​ေသာ​စ​ပ်စ္​ရည္​သည္ ၿငိဳ​ျငင္​ေလ၏။ စ​ပ်စ္​ႏြယ္​ပင္​သည္​လည္း အား​ေလ်ာ့​ေလ၏။ စိတ္​ရႊင္​လန္း​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ညည္း​တြား​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 စပ်စ္ဝိုင္​အသစ္​သည္ ငိုေႂကြးျမည္တမ္း​ရ​ၿပီ​။ စပ်စ္ပင္​သည္ ညႇိဳးႏြမ္းေျခာက္ေသြ႕​သြား​ၿပီ​။ စိတ္ႏွလုံး​ဝမ္းေျမာက္​ခဲ့​ေသာ​သူ​အေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း ညည္းတြား​ၾက​ရ​ေလ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 စ​ပ်စ္​ပင္​တို႔​သည္​ညႇိုး​ႏြမ္း​သ​ျဖင့္​စ​ပ်စ္ ရည္​ရွား​ပါး​၍​လာ​ေလ​သည္။ အ​ခါ​တစ္​ပါး က​ၾကည္​လင္​ရႊင္​လန္း​လ်က္​ရွိ​ၾက​သူ​လူ အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ယ​ခု​အ​ခါ​စိတ္​ညႇိုး ငယ္​လ်က္​ေန​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 24:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဝ​ေျပာ​ေသာ​လယ္​ျပင္​ထဲ​မွာ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ျခင္း ျပတ္​ေလ​ၿပီ။ စ​ပ်စ္​ဥ​ယ်ာဥ္၌ သီ​ခ်င္း​မ​ဆို​ရ​ၾက။ မ​ေႂကြး​ေၾကာ္​ရ​ၾက။ စ​ပ်စ္​သီး​နယ္​ရာ​က်င္း၌ စ​ပ်စ္​သီး​ကို နင္း​ေသာ​သူ​လည္း မ​နင္း​ရ။ ေႂကြး​ေၾကာ္​ေသာ​အ​သံ​ကို​လည္း ငါ​ျပတ္​ေစ​ၿပီ။


ေဟ​ရွ​ဘုန္​လယ္​ျပင္​တို႔​သည္ ေသြ႕​ေျခာက္​ၾက၏။ စိ​ဗ​မာ​စ​ပ်စ္​ႏြယ္​ပင္ အ​ညြန္႔​မ်ား​ကို​လည္း တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​မင္း​တို႔​သည္ ခ်ိဳး​ၾက​ၿပီ။ ထို​အ​ညြန္႔​တို႔​သည္ အ​ထက္​က ယာ​ဇာ​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္​ေရာက္၍၊ ေတာ၌​လည္​တတ္​ၾက၏။ အ​လက္​တို႔​သည္ ရွည္​လ်ား၍၊ ပင္​လယ္​ကို​လြန္​ၾက၏။


ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​မ်ား၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​လမ္း​မ်ား​တို႔၌ ဝမ္း​ေျမာက္​ေသာ​အ​သံ၊ ရႊင္​လန္း​ေသာ​အ​သံ၊ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​သ​တို႔​သား​အသံ​ႏွင့္ မဂၤ​လာ​ေဆာင္ သ​တို႔​သ​မီး​အ​သံ​ကို ငါ​စဲ​ေစ​မည္။ တစ္​ျပည္​လုံး​သည္ လူ​ဆိတ္​ညံ​ရာ​အ​ရပ္​ျဖစ္​လိမ့္​မည္ ဟု​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ငါ​သည္​လက္​ကို​ဆန္႔၍၊ ဒိ​ဗ​လတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ဆိုင္​ေသာ လြင္​ျပင္​ထက္၊ သူ​တို႔ ေန​ေလ​ရာ​ရာ​ျပည္​ကို သာ၍ လူ​ဆိတ္​ညံ​ရာ၊ အံ့​ဩ​ဖြယ္​ရာ ျဖစ္​ေစ​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို သိ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ