Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 24:2 - Judson Bible in Zawgyi Version

2 ထို​အ​ခါ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​သည္ ဆင္း​ရဲ​သား​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သ​ခင္​သည္ ကၽြန္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သ​ခင္​မ​သည္ ကၽြန္​မ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ေရာင္း​ေသာ​သူ​သည္ ဝယ္​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ေႂကြး​ရွင္​သည္ ေႂကြး​တင္​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ အ​တိုး​စား​ေသာ​သူ​သည္ အ​တိုး​ေပး​ေသာ သူ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

2 ထိုအခါ ယဇ္ပုေရာဟိတ္​သည္ လူ​ကဲ့သို႔​၊ သခင္​သည္ ကြၽန္ေယာက္်ား​ကဲ့သို႔​၊ သခင္မ​သည္ ကြၽန္မိန္းမ​ကဲ့သို႔​၊ ေရာင္း​သူ​သည္ ဝယ္​သူ​ကဲ့သို႔​၊ ၿမီရွင္​သည္ ၿမီစား​ကဲ့သို႔​၊ အတိုးစား​သူ​သည္ အတိုးဆပ္​သူ​ကဲ့သို႔ ျဖစ္​လိမ့္မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

2 ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ႏွင့္​ျပည္​သူ၊ ကၽြန္​ႏွင့္​သ​ခင္၊ ဝယ္​သူ​ႏွင့္​ေရာင္း​သူ၊ ေခ်း​သူ​ႏွင့္​ငွား​သူ၊ ခ်မ္း သာ​သူ​ႏွင့္​ဆင္း​ရဲ​သူ၊ ရွိ​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​လူ တို႔​သည္​ကံ​ၾကမၼာ​တစ္​မ်ိဳး​တစ္​စား​တည္း ႏွင့္​ၾကဳံ​ေတြ႕​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 24:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​စာ​ေခါင္း​ပါး​ေသာ​ႏွစ္​မ​ေရာက္​မီ၊ ေယာ​သပ္​သည္ ဩ​န​ၿမိဳ႕၏​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ ေပါ​တိ​ေဖ​ရ၏​သ​မီး​အာ​သ​နတ္​တြင္ သား​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​ကို ျမင္​ရ၏။


ဓား​ေဘး​ႏွင့္ လြတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ သိမ္း​သြား၍၊ သူ​တို႔​သည္ ေပ​ရ​သိ​နိုင္​ငံ မ​တည္​မီ​တိုင္​ေအာင္ ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ၊ သား​ေတာ္​ေျမး​ေတာ္​ထံ၌ ကၽြန္​ခံ​လ်က္​ေန​ရ​ၾက၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ ယုတ္​ေသာ​သူ​လည္း ဦး​ႏွိမ့္​ျခင္း၊ ျမတ္​ေသာ​သူ​လည္း ရွုတ္​ခ်​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​အ​ျပစ္​ကို​လည္း ကိုယ္​ေတာ္​သည္ လႊတ္​ေတာ္​မ​မူ​ရာ။


တစ္​ျပည္​လုံး လြတ္​လပ္၍ ရွင္း​ရွင္း​ပ်က္​စီး​ရ​လိမ့္​မည္ ဟူ​ေသာ​အ​ရာ​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ထို​သူ​တို႔​သည္ စ​ပ်စ္​ရည္​ေၾကာင့္ မွား​ယြင္း​ၾက​ၿပီ။ ေသ​ရည္​ေသ​ရက္​ေၾကာင့္ လမ္း​လြဲ​ၾက​ၿပီ။ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ႏွင့္ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္ ေသ​ရည္​ေသ​ရက္​ေၾကာင့္ မွား​ယြင္း​ၾက​ၿပီ။ စ​ပ်စ္​ရည္​ႏွင့္ မႊန္​ၾက​ၿပီ။ ေသ​ရည္​ေသ​ရက္​ေၾကာင့္ လမ္း​လြဲ​ၾက​ၿပီ။ ဗ်ာ​ဒိတ္​ခံ​သည္​အ​ရာ၌ မွား​ယြင္း​လ်က္၊ တ​ရား​စီ​ရင္​သည္​အ​ရာ၌ ထိ​မိ၍ လဲ​လ်က္​ေန​ၾက၏။


ယုတ္​ေသာ​သူ​လည္း ဦး​ႏွိမ့္​ျခင္း၊ ျမတ္​ေသာ​သူ​လည္း ရွုတ္​ခ်​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ၍၊ မာ​န​ႀကီး​ေသာ သူ​တို႔၏​မ်က္​ႏွာ​လည္း ပ်က္​ရ၏။


ထို​အ​ခါ နာ​သ​နိ​သား ဣ​ရွ​ေမ​လ​ႏွင့္ ထို​လူ​တစ္​က်ိပ္​တို႔​သည္​ထ၍၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​အ​ခြင့္​ႏွင့္ ျပည္​အုပ္​လုပ္​ေသာ ရွာ​ဖန္၏​သား​ျဖစ္​ေသာ အ​ဟိ​ကံ၏​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ကို ဓား​ႏွင့္​ခုတ္၍​သတ္​ၾက၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ၀​ရ​ဘု​ရား​သ​ခင္​မိ​န႔္​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔ အ​ေပၚ​သို႔ ငါ့​အ​မ်က္​အ​ရွိန္​ကို ငါ​သြန္း​ေလာင္း​သည္​နည္း​တူ၊ သင္​တို႔​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔၀င္​ေသာ​အ​ခါ၊ သင္​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔ သြန္း​ေလာင္း​သ​ျဖ​င့္၊ သင္​တို႔​သည္ ဆဲ​ေရး​ျခင္း၊ အံ့​ၾသ​ျခင္း၊ က်ိန္​ျခင္း၊ ကဲ့​ရဲ့​ျခင္း​ကို​ခံ​ဖို႔​ရာ ျဖစ္​လိ​မ့္​မည္။​ဤ​အ​ရပ္​ကို ေနာက္​တစ္​ဖန္ မ​ျမင္​ရ။


ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​အ​လယ္၌ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို သတ္​တတ္​ေသာ ၿမိဳ႕​သား​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔၏​ဒု​စ​ရိုက္​မ်ား​ႏွင့္၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔၏ အ​ျပစ္​မ်ား​ေၾကာင့္ ဤ​အ​မွု​သည္ ေရာက္​ေလ​ၿပီ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္၍ သူ​တို႔​ကို ကြဲ​ျပား​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ သူ​တို႔​အ​မွု​ကို ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မ​မူ။ သူ​တစ္​ပါး​တို႔​သည္​လည္း၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​ကို မ​ရို​ေသ၊ အ​သက္​ႀကီး​သူ​တို႔​ကို အား​မ​နာ​ဘဲ​ေန​ၾက၏။


အ​ဘယ္​သူ​မၽွ အား​မ​ထုတ္​ဘဲ ခ်က္​ခ်င္း​ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ေသာ၊ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ခံ​ရ​ေသာ အ​ျပစ္​ဒဏ္​ထက္၊ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး သ​တို႔​သ​မီး​ခံ​ရ​ေသာ အ​ျပစ္​ဒဏ္​သည္ သာ၍​ႀကီး​ေပ၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ လူ​တို႔၌​ျဖစ္​သ​ကဲ့​သို႔ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္၌ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​အ​က်င့္​မ်ား​ကို ငါ​စစ္​ေၾကာ၍၊ အ​သီး​အ​သီး ျပဳ​မူ​သ​မၽွ​အ​တိုင္း အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္​ကို ေပး​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ