Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 22:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 သင္၏​အ​ျမတ္​ဆုံး​ေသာ ခ်ိဳင့္​တို႔​သည္ ရ​ထား​ႏွင့္​ျပည့္​ၾက၏။ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​ေရွ႕​မွာ တပ္​ခ်​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 သင္​၏​အေကာင္းဆုံး​ခ်ိဳင့္ဝွမ္း​တို႔​သည္ စစ္ရထား​ႏွင့္​ျပည့္​၏​။ ျမင္းစီးသူရဲ​တို႔​သည္ ၿမိဳ႕​တံခါး​၌ အခိုင္အမာ​ေနရာယူ​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 ေျမ​ၾသ​ဇာ​ထက္​သန္​သည့္​ယု​ဒ​ခ်ိဳင့္​ဝွမ္း​မ်ား သည္ စစ္​ျမင္း​ရ​ထား​မ်ား​ႏွင့္​ျပည့္​ႏွက္​လ်က္ ရွိ​ၿပီး​လၽွင္ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​သည္​ေယ​႐ု ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​တြင္​ရပ္​လ်က္​ေန​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 22:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဧ​လံ​အ​မ်ိဳး​သည္ ျမား​ေတာင့္​ကို ေဆာင္​လ်က္၊ ရ​ထား​စီး​သူ​ရဲ၊ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ လာ၏။ ကိ​ရ​အ​မ်ိဳး​သည္ ဒိုင္း​လႊား​ကို ထုတ္​ေလ၏။


ယု​ဒ​ျပည္​ကို ဖြင့္​လွစ္​သည္ ျဖစ္၍၊ သင္​သည္ ထို​အ​ခါ လက္​နက္​စုံ​သို​ထား​ရာ၊ ေတာ​နန္း​ေတာ္​သို႔ ၾကည့္​ရွု​လိမ့္​မည္။


လာ​ေသာ​လမ္း​ျဖင့္ ျပန္​သြား​ရ​မည္။ ဤ​ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔ မ​ဝင္​ရ။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေျမာက္​တိုင္း​နိုင္​ငံ​သား အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ငါ​ေခၚ၍၊ သူ​တို႔​သည္ လာ​ၿပီး​လၽွင္၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ တံ​ခါး​ဝ​မ်ား​တို႔၌​လည္း​ေကာင္း၊ ၿမိဳ႕​ရိုး​ပတ္​ဝန္း​က်င္​အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌​လည္း​ေကာင္း၊ ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​ရြာ​အ​လုံး​စုံ​တို႔၌​လည္း​ေကာင္း မိ​မိ​တို႔ ရာ​ဇ​ပ​လႅင္​မ်ား​ကို အ​သီး​အ​သီး တည္​ထား​ၾက​လိမ့္​မည္။


ၿမိဳ႕​ကို​ဝိုင္း၍ ၿမိဳ႕​ျပင္၌ တပ္​တည္​ေလာ့။ ေျမ​ရိုး​ကို​လည္း ဖို႔​ေလာ့။ တပ္​သား​တို႔​ကို​လည္း ခင္း​က်င္း​ေလာ့။ ၿမိဳ႕​ပတ္​လည္​တြင္ ဝက္​ခြ​တိုင္​တို႔၌ တုံး​တို႔​ကို​လည္း ဆြဲ​ထား​ေလာ့။


ထို​မွ​တစ္​ပါး၊ သံ​ျပား​ကို​ယူ၍၊ သင္​ႏွင့္ ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား​မွာ သံ​ရိုး​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ေထာင္​ၿပီး​လၽွင္၊ ၿမိဳ႕​တစ္​ဖက္၌ သင္၏​မ်က္​ႏွာ​ကို​ထား​ေလာ့။ ထို​သို႔ ဝိုင္း​ထား​သ​ျဖင့္၊ ထို​ၿမိဳ႕​သည္ ဝိုင္း​ထား​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​မည္။ ဤ​သည္​ကား ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အား နိ​မိတ္​လ​ကၡ​ဏာ​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ