Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 21:2 - Judson Bible in Zawgyi Version

2 ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ေသာ ႐ူ​ပါ​႐ုံ​ကို​ငါ​ျမင္​ရ၏။ လု​ယူ​တတ္​ေသာ​သူ​သည္ လု​ယူ၏။ ဖ်က္​ဆီး​တတ္​ေသာ​သူ​သည္ ဖ်က္​ဆီး၏။ ဧ​လံ​ျပည္​သား​တို႔၊ တက္​သြား​ၾက​ေလာ့။ ေမ​ဒိ​ျပည္​သား​တို႔၊ ၿမိဳ႕​ကို ဝိုင္း​ထား​ၾက​ေလာ့။ ထို​ၿမိဳ႕​ေၾကာင့္၊ သူ​တစ္​ပါး ညည္း​တြား​ျခင္း​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ငါ​ၿငိမ္း​ေစ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

2 ေၾကာက္မက္ဖြယ္​နိမိတ္​ကို ငါ​ျမင္​ရ​၏​။ သစၥာမဲ့​ေသာ​သူ​သည္ သစၥာမဲ့​လ်က္​ေန​၏​။ ဖ်က္ဆီး​ေသာ​သူ​သည္​လည္း ဖ်က္ဆီး​လ်က္​ေန​၏​။ ဧလံ​ျပည္သား​တို႔​၊ တက္သြား​ၾက​ေလာ့​။ ေမဒိ​ျပည္သား​တို႔​၊ ဝိုင္း​ထား​ၾက​ေလာ့​။ ညည္းတြား​ျခင္း​ရွိသမွ်​ကို ငါ​အဆုံးသတ္​ေစ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

2 ရက္​စက္​ၾကမ္း​ၾကဳတ္​မွု​မ်ား၊ သစၥာ​ေဖာက္​မွု ႏွင့္​သုတ္​သင္​ဖ်က္​ဆီး​မွု​တို႔​ကို​ဗ်ာ​ဒိတ္ ႐ူ​ပါ​႐ုံ​တြင္​ငါ​ျမင္​ရ​ၿပီ။ အို ဧ​လံ​တပ္​မ​ေတာ္​သား​တို႔၊ တိုက္​ခိုက္​ၾက ေလာ့။ အို ေမ​ဒိ​တပ္​မ​ေတာ္​သား​တို႔၊ ၿမိဳ႕​မ်ား ကို​ဝိုင္း​ရံ​ထား​ၾက​ေလာ့။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​ေပး​သည့္​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ ကို​ခ်ဳပ္​ၿငိမ္း​ေစ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 21:2
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေရွ​မ​သား​ကား၊ ဧ​လံ၊ အာ​ရွ​ရ၊ အာ​ဖာ​ဇဒ္၊ လု​ဒ၊ အာ​ရံ​တည္း။


ေဟာ​ေရွ​နန္း​စံ​ကိုး​ႏွစ္​တြင္၊ အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ရွ​မာ​ရိ​ၿမိဳ႕​ကို​ရ​ၿပီး​လၽွင္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို အာ​ရွု​ရိ​ျပည္​သို႔​သိမ္း​သြား၍ ေဂါ​ဇန္​ျမစ္​နား၊ ဟာ​လ​ၿမိဳ႕၊ ဟာ​ေဗာ္​ၿမိဳ႕​အ​စ​ရွိ​ေသာ ေမ​ဒိ​နိုင္​ငံ​ၿမိဳ႕​ရြာ​တို႔၌​ထား၏။


သ​စၥာ​မ​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ျမင္၍ စိတ္​နာ​ပါ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သူ​တို႔​သည္ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​စ​ကား​ကို နား​မ​ေထာင္​ဘဲ ေန​ၾက​ပါ၏။


ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​သည္ ခံ​ရ​ေသာ​ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း၊ ငတ္​မြတ္​ေသာ​သူ၏ ငို​ေႂကြး​ျခင္း​ေၾကာင့္ ယ​ခု​ငါ​ထ​မည္။ ကဲ့​ရဲ့​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ​အား ခ်မ္း​သာ​ေပး​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ရွက္​ေၾကာက္​ျခင္း​သို႔ မ​ေရာက္​ရ​ၾက​ပါ။ အ​ေၾကာင္း​မ​ရွိ​ဘဲ သ​စၥာ​ကို​ဖ်က္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ရွက္​ေၾကာက္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ရ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ​တို႔​ကို ခက္​ထန္​စြာ​စီ​ရင္၍၊ မွိုင္​ေတြ​ျခင္း စ​ပ်စ္​ရည္​ကို​တိုက္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


အ​ခ်ဳပ္​ခံ​ရ​ေသာ​သူ၏ ညည္း​တြား​သံ​ကို နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ေသ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို လက္​႐ုံး​ေတာ္ တန္​ခိုး​ႀကီး​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ ခ်မ္း​သာ​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။


ေကာင္း​ေသာ​ဉာဏ္​ရွိ​ေသာ​သူ​သည္ မ်က္​ႏွာ​ရ​တတ္၏။ ျပစ္​မွား​ေသာ​သူ​တို႔ လမ္း​မူ​ကား၊ ခက္​ေသာ​လမ္း​ျဖစ္၏။


ထို​ကာ​လ၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ လက္​ေတာ္​ကို​ဆန္႔၍၊ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ​တို႔​ကို အာ​ရွု​ရိ​ျပည္၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၊ ပါ​သ​႐ု​ျပည္၊ ကု​ရွ​ျပည္၊ ဧ​လံ​ျပည္၊ ရွိ​နာ​ျပည္၊ ဟာ​မတ္​ျပည္၊ ပင္​လယ္​တစ္​ဖက္၌ ရွိ​ေသာ​ျပည္​မ်ား​တို႔​မွ​ကယ္​ယူ​ျခင္း​ငွာ တစ္​ဖန္ ျပဳ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


သင္​သည္ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​ကို ရည္​ေဆာင္၍၊ ပုံ​စ​ကား​ကို ဤ​သို႔ ႁမြက္​ဆို​လိမ့္​မည္။ အ​စိုး​တ​ရ​ျပဳ​ေသာ​သူ​သည္ ဆုံး​ေလ​ၿပီ​တ​ကား။ ေရႊ​ၿမိဳ႕​ေတာ္​သည္ ဆုံး​ေလ​ၿပီ​ကား။


ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး​သည္ ၿငိမ္​ဝပ္​ခ်မ္း​သာ​ျခင္း​ရွိ၏။ ရႊင္​လန္း​စြာ သီ​ခ်င္း​ဆို​သံ​ႏွင့္ ေႂကြး​ေၾကာ္​ၾက၏။


ဧ​လံ​အ​မ်ိဳး​သည္ ျမား​ေတာင့္​ကို ေဆာင္​လ်က္၊ ရ​ထား​စီး​သူ​ရဲ၊ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ လာ၏။ ကိ​ရ​အ​မ်ိဳး​သည္ ဒိုင္း​လႊား​ကို ထုတ္​ေလ၏။


သန္႔​ရွင္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​သည္ ဘုန္း​ႀကီး​ေတာ္​မူ​ေစ​သ​တည္း​ဟု ေျမ​ႀကီး​စြန္း​မွ သီ​ခ်င္း​ဆို​သံ​ကို ငါ​တို႔​သည္​ၾကား​ရ၏။ ငါ​မူ​ကား၊ အ​လြန္​ဆင္း​ရဲ၏။ အ​လြန္​ဆင္း​ရဲ၏။ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ လု​ယက္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ လု​ယက္​လ်က္​ေန​ၾက၏။ လု​ယက္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ၾကမ္း​တမ္း​စြာ လု​ယက္​ၾက၏။


သူ​တစ္​ပါး လု​ယူ​ျခင္း​ကို​မ​ခံ​ဘဲ​လ်က္၊ လု​ယူ​တတ္​ေသာ​သူ၊ သူ​တစ္​ပါး​ဖ်က္​ဆီး​ျခင္း​ကို မ​ခံ​ဘဲ​လ်က္၊ ဖ်က္​ဆီး​တတ္​ေသာ​သူ၊ သင္​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ သင္​သည္ မ​လု​မ​ယူ​ဘဲ ေန​ေသာ​အ​ခါ လု​ယူ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​မည္။ ဖ်က္​ဆီး၍ ေမာ​ေသာ​အ​ခါ ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ သူ​တို႔​သည္ ျပန္​လာ၍၊ သီ​ခ်င္း​ဆို​လ်က္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း သ​ရ​ဖူ​ကို​ေဆာင္း​လ်က္၊ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ျခင္း အ​ခြင့္​ကို​ရ​ၾက၍၊ ဝမ္းနည္း​ျခင္း​ႏွင့္ ညည္း​တြား​ျခင္း​သည္ ေျပး​သြား​ရ​လိမ့္​မည္။


ငါ​သည္ ငါ၏​လူ​တို႔​ကို​အ​မ်က္​ထြက္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ၏​အ​ေမြ​ကို​ရွုတ္​ခ်၍ သင့္​လက္​သို႔ အပ္​လိုက္၏။ သင္​သည္ သ​နား​ေသာ​စိတ္​မ​ရွိ။ အ​သက္​ႀကီး​သူ​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ေလး​ေသာ​ထမ္း​ပိုး​ကို တင္​ေလ​ၿပီ။


ဇိ​မ​ရိ​မင္း​အ​ေပါင္း၊ ဧ​လံ​မင္း​အ​ေပါင္း၊ ေမ​ဒိ​မင္း​အ​ေပါင္း၊


ဧ​ဖ​ရိမ္​သည္ ငါ၏​ခ်စ္​သား​ျဖစ္​သ​ေလာ။ ခ်စ္​ဖြယ္​ေသာ သူ​ငယ္​ျဖစ္​သ​ေလာ။ သူ၏​အ​ေၾကာင္း​ကို ငါ​ေျပာ​ေလ​ရာ​ရာ၌ ငါ​သည္ အ​လြန္​တ​ရာ ေအာက္​ေမ့​လ်က္​ေန၏။ ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္ သူ႔​အ​တြက္ စိတ္​ၾကင္​နာ​ျခင္း​ရွိ၏။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ သူ႔​ကို​ငါ​ကယ္​မ​သ​နား​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငတ္​မြတ္​ေသာ သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ငါ​ေကၽြး​ေမြး​မည္။ ညႇိုး​ငယ္​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ငါ​သက္​သာ​ေစ​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္​ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း နန္း​စံ​စ​က၊ ဧ​လံ​ျပည္​ကို​ရည္​မွတ္​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​ေယ​ရ​မိ​သို႔ ေရာက္​လာ၍၊


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဧ​လံ၏​ေလး​တည္း​ဟူ​ေသာ သူ၏​အ​စြမ္း​သ​တၱိ အ​ထြဋ္​အ​ျမတ္​ကို ငါ​ခ်ိဳး​မည္။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ပတ္​လည္၌ တပ္​ခင္း​က်င္း​ၾက​ေလာ့။ သူ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ျပစ္​မွား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ေလး​သ​မား​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ျမား​ကို​မ​ႏွ​ေျမာ​ဘဲ ပစ္​ၾက​ေလာ့။


သို႔​ရာ​တြင္၊ သူ​တို႔​ကို​ေရြး​ႏုတ္​ေသာ​သ​ခင္​သည္ အား​ႀကီး၏။ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​တည္း​ဟူ​ေသာ ဘြဲ႕​နာ​မ​ရွိ​ေတာ္​မူ၏။ ထို​သ​ခင္​သည္ သူ​တို႔​အ​မွု​ကို က်ပ္​တည္း​စြာ​ေစာင့္၍၊ ျပည္​ေတာ္​ကို ၿငိမ္​ဝပ္​ေစ​လ်က္၊ ဗာ​ဗု​လုန္ ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​ကို ေႏွာင့္​ယွက္​လ်က္ ျပဳ​ေတာ္​မူ​မည္။


ျမား​တို႔​ကို ပြတ္​ၾက​ေလာ့။ ဒိုင္း​လႊား​တို႔​ကို ကိုင္​စြဲ​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေမ​ဒိ​ရွင္​ဘု​ရင္​တို႔​ကို ႏွိုး​ေဆာ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ကို ဖ်က္​ဆီး​မည္ အ​ႀကံ​ရွိ​ေတာ္​မူ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ကို​ေျဖ​ျခင္း၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို ဖ်က္​ဆီး​ေသာ အ​ျပစ္​ႏွင့္​အ​ေလ်ာက္ ဒဏ္​ေပး​ျခင္း​အ​မွု ျဖစ္​သ​တည္း။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕၌ ေဗ​လ​ဘု​ရား​ကို​လည္း ငါ​သည္ ဒဏ္​ေပး​မည္။ သူ​မ်ိဳ​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို တစ္​ဖန္ အန္​ေစ​မည္။ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ေနာက္​တစ္​ဖန္ သူ႔​ထံ​မွာ မ​စည္း​ေဝး​ရ​ၾက။ ၿမိဳ႕​ရိုး​လည္း ၿပိဳ​လဲ​လ်က္​ရွိ​ရ​လိမ့္​မည္။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သည္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သို႔​တက္၍၊ ၿမိဳ႕​ရိုး​အ​ထြဋ္​ကို ခိုင္​ခံ့​စြာ တည္​ေသာ္​လည္း၊ ငါ​ေစ​လႊတ္၍ လု​ယူ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ သူ​ရွိ​ရာ​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တို႔၏ ဒု​စ​ရိုက္​အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို စစ္​ေၾကာ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္ ျပစ္​မွား​မိ​သ​မၽွ​ေသာ​အ​ျပစ္​တို႔​ေၾကာင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္၌ ျပဳ​ေတာ္​မူ​သ​ကဲ့​သို႔ သူ​တို႔၌ ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ညည္း​တြား​ျခင္း​မ်ား​ျပား၍ စိတ္​ပ်က္​လ်က္​ရွိ​ပါ၏။


ေဖ​ရက္၏ အ​နက္​ဓိ​ပၸာယ္​ကား၊ နိုင္​ငံ​ေတာ္​ကို​ခြဲ​ေဝ၍ ေမ​ဒိ​လူ၊ ေပ​ရ​သိ​လူ​တို႔​အား အပ္​ေပး​ေတာ္​မူ၏​ဟု ဆို​လို​သ​တည္း​ဟု ဒံ​ေယ​လ​သည္ အ​ထံ​ေတာ္၌ ျပန္​ၾကား​ေလၽွာက္​ထား၏။


ေဗ​လ​ရွာ​ဇာ​မင္း​ႀကီး​သည္ အ​လြန္​စိတ္​ပူ​ပန္​ျခင္း၊ မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ညႇိုး​ငယ္​ျခင္း​ရွိ၍၊ မွူး​ေတာ္​မတ္​ေတာ္​တို႔​သည္ မွိုင္​လ်က္​ေန​ၾက၏။


ဧ​လံ​ျပည္၊ ရွု​ရွန္​ၿမိဳ႕​ေတာ္၌ ဥ​လဲ​ျမစ္​နား​မွာ ငါ​ရွိ​စဥ္၊ ႐ူ​ပါ​႐ုံ​ထင္​ရွား၍၊


ခ်ိဳ​ႏွစ္​ေခ်ာင္း​ႏွင့္ ေပၚ​လာ​ေသာ​သိုး​သည္ ေမ​ဒိ​ရွင္​ဘု​ရင္၊ ေပ​ရ​သိ​ရွင္​ဘု​ရင္ ျဖစ္၏။


သူ​တစ္​ပါး​ကို ဖမ္း​ဆီး​ယူ​သြား​ေသာ​သူ​သည္ ကိုယ္​တိုင္​ဖမ္း​ဆီး​ယူ​သြား​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​လိမ့္​မည္။ ဓား​ျဖင့္ သတ္​တတ္​ေသာ သူ​သည္​လည္း ကိုယ္​တိုင္ ဓား​ျဖင့္​ေသ​ရ​မည္။ ဤ​အ​ရာ၌ သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔​လည္း သည္း​ခံ​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း၊ ယုံ​ၾကည္​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း​ရွိ၏။


ေရွး​ပုံ​စ​ကား​လာ​သည္​အ​တိုင္း၊ ဆိုး​ေသာ​သူ​လက္​မွ ဆိုး​ေသာ​အ​မွု​ထြက္​တတ္၏။ သို႔​ရာ​တြင္ ကၽြန္​ေတာ္​လက္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​အ​ေပၚ​သို႔ မ​ေရာက္​ပါ​ေစ​ႏွင့္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ