Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 21:11 - Judson Bible in Zawgyi Version

11 ဒု​မာ​ျပည္​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကား၊ အို​ကင္း​ေစာင့္၊ ည​အ​မွု​ကား အ​ဘယ္​သို႔​နည္း။ အို ကင္း​ေစာင့္၊ ည​အ​မွု​ကား အ​ဘယ္​သို႔​နည္း​ဟု စိ​ရ​ေတာင္​ေပၚ​က ငါ့​ကို ဟစ္​ေခၚ​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

11 ဒုမာ​ျပည္​ႏွင့္ဆိုင္ေသာ​ဗ်ာဒိတ္​ေတာ္​။ “​အို ကင္းေစာင့္​၊ ညအခ်ိန္ မည္သို႔​ျဖစ္​သနည္း​။ အို ကင္းေစာင့္​၊ ညအခ်ိန္ မည္သို႔​ျဖစ္​သနည္း​”​ဟု စိရ​ေတာင္​ေပၚမွ​ေန​၍ ငါ့​ကို​ဟစ္ေခၚ​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

11 ဤ​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​သည္​ဧ​ဒုံ​ျပည္​ႏွင့္​သက္ ဆိုင္​ေသာ​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ျဖစ္​၏။ ဧ​ဒုံ​ျပည္​မွ​လူ​တစ္​ေယာက္​က​ငါ​အား``အို ကင္း​ေစာင့္၊ ညဥ့္​ယံ​ကုန္​ဆုံး​ရန္​အ​ဘယ္​မၽွ ၾကာ​ပါ​ဦး​မည္​နည္း။ အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​ကုန္ ဆုံး​မည္​ကို​ငါ့​အား​ေျပာ​ပါ​ေလာ့'' ဟု​ေအာ္ ဟစ္​ေမး​ျမန္း​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 21:11
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မိ​ရွ​မ၊ ဒု​မာ၊ မာ​စ၊ - ဟာ​ဒဒ္၊ ေတ​မ၊ ေယ​တု​ရ၊ နာ​ဖိ​ရွ၊ ေက​ဒ​မာ​တည္း​ဟူ​ေသာ၊


ထို​အ​ခါ ယာ​ကုပ္​သည္၊ အစ္​ကို​ဧ​ေသာ​ေန​ရာ ဧ​ဒုံ​ျပည္​တည္း​ဟူ​ေသာ စိ​ရ​ျပည္​သို႔၊ တ​မန္​တို႔​ကို မိ​မိ​ေရွ႕​မွာ​ေစ​လႊတ္၍ မွာ​လိုက္​သည္​ကား၊


ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​ယာ​ကုပ္​က၊ ကၽြန္​ေတာ္​သည္ လာ​ဗန္​ထံ​မွာ​တည္း​ခို၍၊ ယ​ခု​တိုင္​ေအာင္​ေန​ပါ​ၿပီ။


မိ​ရွ​မ၊ ဒု​မာ၊ မာ​စ၊ ဟာ​ဒါ၊ ေတ​မ၊


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၏ ေန႔​ရက္​အ​ခ်ိန္​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ၿမိဳ႕​ရိုး​ကို အ​ျမစ္​တိုင္​ေအာင္ ရွင္း​လိုက္​ၾက၊ ရွင္း​လိုက္​ၾက​ဟု ဆို​ၾက​ေသာ ဧ​ဒုံ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။


ၿမိဳ႕​ကို​လည္​ေသာ ကင္း​ေစာင့္​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​ေတြ႕​ၾက​ေသာ္၊ ငါ့​ဝိ​ညာဥ္​ခ်စ္​ေသာ​သူ​ကို ျမင္​ၾက​သ​ေလာ​ဟု ငါ​ေမး၏။


ကင္း​ေစာင့္​က​လည္း၊ နံ​နက္​သည္ လာ၏။ ည​လည္း​လာ၏။ သင္​တို႔​သည္ ေမး​ျမန္း​လို​လၽွင္ ေမး​ျမန္း​ၾက။ ျပန္​သြား​ၾက။ တစ္​ဖန္ လာ​ၾက​ဟု ဆို​ေလ၏။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဘု​ရား​ရွင္​က၊ သင္​သြား၍ ကင္း​ေစာင့္​ကို​ထား​ေလာ့။ ျမင္​သည္​အ​တိုင္း ေျပာ​ေစ​ေလာ့​ဟု ငါ့​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း​ႀကီး​သည္ လူ​ကို​ေစ​လႊတ္၍ ေယ​ရ​မိ​ကို​ႏုတ္​ၿပီး​မွ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ရွိ​သ​ေလာ​ဟု နန္း​ေတာ္၌ တိတ္​ဆိတ္​စြာ​ေမး​ျမန္း​လၽွင္၊ ေယ​ရ​မိ​က၊ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ရွိ​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ဗာ​ဗု​လုန္ ရွင္​ဘု​ရင္​လက္​သို႔ ေရာက္​ပါ​လိမ့္​မည္​ဟု ျပန္​ေလၽွာက္၏။


ငါ​က​လည္း၊ တံ​ပိုး​မွုတ္​သံ​ကို​နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့​ဟု ဆို​လ်က္၊ သင္​တို႔​အ​ေပၚ၌ ကင္း​ေစာင့္​တို႔​ကို ခန္႔​ထား​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​တို႔​သည္ နား​မ​ေထာင္​ဟု ျပန္​ေျပာ​ၾက၏။


တစ္​ဖန္​ဧ​ဒုံ​ျပည္​သည္ ခ်င္​ရဲ​ေျပ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​တစ္​ဖက္၌​ေန၍ အ​လြန္​ျပစ္​မွား​သ​ျဖင့္၊ အ​ျပစ္​ဒဏ္​စီ​ရင္​ေသာ​ေၾကာင့္၊


ထို​အ​တူ၊ အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင့္​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၌ ကင္း​ေစာင့္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​ခန္႔​ထား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္​သည္ ငါ၏ ႏွုတ္​ထြက္​စ​ကား​ကို နာ​ခံ၍ သူ​တို႔​ကို သ​တိ​ေပး​ရ​မည္။


ယု​ဒ​ျပည္၌ အ​ျပစ္​မ​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို သတ္၍ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သည္ လူ​ဆိတ္​ညံ​လ်က္ ရွိ​လိမ့္​မည္။ ဧ​ဒုံ​ျပည္​သည္​လည္း လူ​ဆိတ္​ညံ​ေသာ ေတာ​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။


တစ္​ဖန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဂါ​ဇ​ၿမိဳ႕​သည္ ခ်ဳပ္​ထား​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ဧ​ဒုံ​မင္း၌ အပ္​ျခင္း​ငွာ သိမ္း​သြား​ေသာ​အ​ျပစ္ သုံး​ပါး​မ​က၊ အ​ျပစ္​ေလး​ပါး​ေၾကာင့္ ငါ​သည္ ဒဏ္​မ​ေပး​ဘဲ​မ​ေန။


ဧ​ဒုံ​ျပည္​ကို​လည္း သိမ္း​ယူ​လိမ့္​မည္။ စိ​ရ​ေတာင္​သည္​လည္း ရန္​သူ​လက္​သို႔ ေရာက္​လိမ့္​မည္။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သည္ ရဲ​ရင့္​စြာ​ျပဳ​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​ကို​အ​လၽွင္း​မ​ျပဳ​ၾက​ႏွင့္။ သူ​တို႔​ျပည္​ကို သင္​တို႔​အား​ငါ​မ​ေပး။ ေျခ​နင္း​ရာ​ခန္႔​ကို​မၽွ မ​ေပး။ စိ​ရ​ေတာင္​ကို ဧ​ေသာ​အား ငါ​အ​ပိုင္​ေပး​ၿပီ။


အာ​ရပ္​ၿမိဳ႕၊ ဒု​မာ​ၿမိဳ႕၊ ဧ​ရွန္​ၿမိဳ႕၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ