Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 11:15 - Judson Bible in Zawgyi Version

15 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လည္း၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ပင္​လယ္၏​လၽွာ​ကို ေဖ်ာက္​ဖ်က္​ေတာ္​မူ​မည္။ ျပင္း​စြာ​ေသာ​ေလ​ေတာ္​ႏွင့္​တ​ကြ လက္​ေတာ္​ကို ျမစ္​ေပၚ​မွာ​လွုပ္၍၊ ေခ်ာင္း​ခု​နစ္​သြယ္​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ရိုက္​ခတ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ လူ​တို႔​သည္ ေျခ​နင္း​စီး​လ်က္ ေက်ာ္​သြား​ၾက​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

15 ထာဝရဘုရား​သည္ အီဂ်စ္​ပင္လယ္​ေကြ႕​ကို အကုန္အစင္​ဖ်က္ဆီး​ေတာ္မူ​မည္​။ ယူဖေရးတီးျမစ္​အေပၚ​ကို​လည္း ျပင္းထန္​ေသာ​ေလ​ႏွင့္အတူ လက္​ေတာ္​ကို​ေဝွ႔ယမ္း​ေတာ္မူ​၍ ထို​ျမစ္​ကို ေခ်ာင္း​ခုနစ္​သြယ္​ျဖစ္​ေအာင္​႐ိုက္​ေတာ္မူ​သျဖင့္ လူ​တို႔​သည္ ဖိနပ္​စီး​လ်က္ ျဖတ္သြား​ၾက​လိမ့္မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

15 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ေလ​ပူ​ကို​တိုက္​ေစ​၍ စူး​အက္​ပင္​လယ္​ေကြ႕​ႏွင့္​ဥ​ဖ​ရတ္​ျမစ္​တို႔​ကို ခန္း​ေျခာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္ မည္​သူ​မ​ဆို လမ္း​ေလၽွာက္​ေက်ာ္​ျဖတ္​နိုင္​သည့္​ေခ်ာင္း​ငယ္ က​ေလး​ခု​နစ္​ခု​သာ​လၽွင္ က်န္​ရွိ​ေစ​ေတာ္ မူ​လိမ့္​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 11:15
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေမာ​ေရွ​သည္ ပင္​လယ္​ေပၚ​မွာ​လက္​ကို​ဆန္႔၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ တစ္​ည​လုံး၌ အား​ႀကီး​ေသာ​အ​ေရွ႕​ေလ​အား​ျဖင့္ ပင္​လယ္​ေရ​ကို​လွန္​ျပန္၍၊ ေျမ​ကို ေပၚ​ေစ​ေတာ္​မူ​သည္​ႏွင့္၊ ေရ​သည္​ကြဲ​ျပတ္​လ်က္​ရွိ​၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ပင္​လယ္​အ​လယ္၌ ေျမ​ေပၚ​မွာ ေလၽွာက္​သြား​ၾက၍၊ ေရ​သည္ သူ​တို႔​လက္​ယာ​ဘက္၊ လက္​ဝဲ​ဘက္​မွာ ေက်ာက္​ထ​ရံ​ကဲ့​သို႔ ရွိ​ေန​၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​မူ​ကား၊ ပင္​လယ္​အ​လယ္၌​ေျမ​ေပၚ​မွာ​ေလၽွာက္​သြား၍၊ ေရ​သည္ သူ​တို႔​လက္​ယာ​ဘက္၊ လက္​ဝဲ​ဘက္​မွာ ေက်ာက္​ထ​ရံ​ကဲ့​သို႔​ရွိ​ေန၏။


ထို​ကာ​လ၌ အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​တို႔​သည္​မိန္း​မ​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္၍၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ လက္​ေတာ္​ကို လွုပ္​ရွား​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ေၾကာက္​လန္႔​တုန္​လွုပ္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ျပင္း​ထန္​ေသာ ပင္​လယ္​ေရ၌ လမ္း​ခ​ရီး​ကို ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ​ထ​ေသာ၊


ပင္​လယ္​ကို​လည္း ေရ​ကုန္​ေစ။ သင္၏​ျမစ္​အ​ေပါင္း​ကို ငါ​ခန္း​ေျခာက္​ေစ​မည္ ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း၊


ငါ​လာ​ေသာ​အ​ခါ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ လူ​မ​ရွိ​သ​နည္း။ ငါ​ေခၚ​ေသာ​အ​ခါ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ မ​ထူး​သ​နည္း။ ငါ​သည္ မ​ေရြး​မ​ႏုတ္​နိုင္​ေအာင္ လက္​တို​သ​ေလာ။ ကယ္​ခၽြတ္​နိုင္​ေသာ တန္​ခိုး​မ​ရွိ​သ​ေလာ။ ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ငါ​ဆုံး​မ​သ​ျဖင့္ ပင္​လယ္​ေရ​သည္ ခန္း​ေျခာက္၏။ ျမစ္​တို႔​ကို လြင္​ျပင္​ျဖစ္​ေစ၏။ ေရ​မ​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါး​တို႔​သည္​နံ​ၾက၏။ ေရ​ငတ္၍ ေသ​ၾက၏။


သို႔​ျဖစ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ျပန္​လာ၍ သီ​ခ်င္း​ဆို​လ်က္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း သ​ရ​ဖူ​ကို ေဆာင္း​လ်က္၊ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ျခင္း အ​ခြင့္​ကို​ရ​ၾက၍၊ ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ႏွင့္ ညည္း​တြား​ျခင္း​သည္ ေျပး​သြား​ရ​လိမ့္​မည္။


ေမာ​ေရွ၏​လက္​ယာ​နား​မွာ ဘုန္း​ႀကီး​ေသာ လက္​႐ုံး​ေတာ္​ကို သြင္း၍၊ အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို အ​စဥ္ ထင္​ရွား​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ ေရ​ကို​ခြဲ​သ​ျဖင့္၊


ထို​ကာ​လ​တြင္ ျမစ္​ႀကီး​တစ္​ဖက္၌ ေန​ေသာ​သူ၊ အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​တည္း​ဟူ​ေသာ ငွား​ေသာ​သင္​တုန္း​ျဖင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဆံ​ပင္​ႏွင့္ ေျခ​ေမြး​ကို ရိတ္​ေတာ္​မူ​မည္။ မုတ္​ဆိတ္​ကို​လည္း ပယ္​ရွင္း​ေတာ္​မူ​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​လုံး​အ​ရင္း​ပါ​ေသာ အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ ခြန္​အား​ဗ​လ​ႀကီး၍ မ်ား​ေသာ​ျမစ္​ေရ​ႏွင့္ သူ​တို႔​ကို လႊမ္း​မိုး​ေစ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ ထို​ျမစ္​သည္ မိ​မိ​ေခ်ာင္း​မ်ား​ကို လႊမ္း၍၊ မိ​မိ​ကမ္း​မ်ား​ကို​လၽွံ​လ်က္၊


သင္​ႏွင့္ သင့္​ျမစ္​တစ္​ဖက္၌ ငါ​ေန၏။ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​ကို မိ​ဂ​ေဒါ​လ​မွ​စ၍ သု​ေဏ​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း၊ အဲ​သ​ေယာ​ပိ​ျပည္ စြန္း တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း၊ ဓား​ႏွင့္​ဖ်က္​ဆီး၍ ဆိတ္​ညံ​ေစ​မည္။


ျမစ္​တို႔​ကို ငါ​ခန္း​ေျခာက္​ေစ၍၊ အ​ဓ​မၼ​လူ​တို႔​အား ျပည္​ကို​ေရာင္း​လိုက္​မည္။ တစ္​ကၽြန္း​တစ္​နိုင္​ငံ​သား​တို႔​လက္​ျဖင့္ ျပည္​ႏွင့္​တ​ကြ ျပည္၌​ပါ​သ​မၽွ​ကို ငါ​ဖ်က္​ဆီး​မည္။ ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေျပာ​ၿပီ။


ပင္​လယ္​အ​လယ္၌ ေလၽွာက္​သြား၍ ညႇဥ္း​ဆဲ​လ်က္၊ ပင္​လယ္​တံ​ပိုး​မ်ား​ကို ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​မည္။ ျမစ္၌ နက္​နဲ​ေသာ​အ​ရပ္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​လည္း ခန္း​ေျခာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ အာ​ရွု​ရိ​ျပည္၏​မာ​န​ကို ႏွိမ့္​ခ်၍၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​မင္း၏​အာ​ဏာ​သည္​လည္း ကြယ္​ေပ်ာက္​လိမ့္​မည္။


ဆ​႒​မ​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ မိ​မိ​ဖ​လား​ကို ဥ​ဖ​ရတ္​ျမစ္​ႀကီး​ေပၚ​သို႔ သြန္း​ေလာင္း​လၽွင္၊ အ​ေရွ႕ မ်က္​ႏွာ​ဘု​ရင္​တို႔ သြား​ရာ​လမ္း​ကို ျပင္​ဆင္​ေစ​ျခင္း​အ​လို​ငွာ ထို​ျမစ္​ေရ​သည္ ခန္း​ေျခာက္​ေလ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ