Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 1:5 - Judson Bible in Zawgyi Version

5 သူ​တို႔​ကို​အ​ဘယ္​သို႔ ဒဏ္​ေပး​ရ​ဦး​မည္​နည္း။ အ​ဘယ္​သို႔ ထပ္​၍ ဆုံး​မ​ရ​ဦး​မည္​နည္း။ ဦး​ေခါင္း​သည္ အ​နာ​သက္​သက္​ရွိ​၏။ ႏွ​လုံး​သည္​လည္း ခြန္​အား​အ​လၽွင္း​မ​ရွိ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 သင္​တို႔​သည္ အဘယ္ေၾကာင့္ ထပ္၍​အ႐ိုက္​ခံ​လို​ေသး​သနည္း​။ အဘယ္ေၾကာင့္ ထပ္၍​ပုန္ကန္​ၾက​သနည္း​။ ဦးေခါင္း​တစ္ခုလုံး အနာ​ျဖစ္​ၿပီ​။ စိတ္ႏွလုံး​လည္း ညႇိဳးႏြမ္း​ကုန္​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 သင္​တို႔​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆက္​လက္​ပုန္​ကန္ လ်က္​ေန​ၾက​ပါ​သ​နည္း။ ယ​ခု​ထက္​ပင္​ပို​မို ႀကီး​ေလး​သည့္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကို​ခံ​လို​ၾက​ပါ သ​ေလာ။ အ​ခ်င္း​ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သူ​တို႔၊ သင္ တို႔​၏​ဦး​ေခါင္း​သည္​ဒဏ္​ရာ​မ်ား​ျဖင့္​ျပည့္ လ်က္​ရွိ​၏။ သင္​တို႔​၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္​လည္း ညႇိုး​ႏြမ္း​လ်က္​ေန​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 1:5
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

တစ္​ဖန္ လူ​ငါး​က်ိပ္​အုပ္​ေသာ တ​တိ​ယ​တပ္​မွူး​ကို ရွင္​ဘု​ရင္​ေစ​လႊတ္​သ​ျဖင့္၊ ထို​တပ္​မွူး​သည္​တက္၍ ဧ​လိ​ယ​ေရွ႕​မွာ​ဒူး​ေထာက္​လ်က္၊ အို​ဘု​ရား​သ​ခင္၏​လူ၊ ကၽြန္​ေတာ္​အ​သက္​ႏွင့္ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္ ဤ​လူ​ငါး​က်ိပ္​တို႔၏​အ​သက္​ကို ႏွ​ေျမာ​ေတာ္​မူ​ပါ။


အာ​ခတ္​မင္း​ႀကီး​သည္ ဆင္း​ရဲ​ဒု​ကၡ​ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခါ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို သာ၍​ျပစ္​မွား၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ရွင္​ဘု​ရင္၊ မွူး​မတ္၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္၊ အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး​သူ​ႀကီး​တို႔​သည္ တ​ရား​ေတာ္​ကို​မ​ေစာင့္။ ေပး​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ ပ​ညတ္​မ်ား​ႏွင့္ သက္​ေသ​ခံ​ခ်က္​မ်ား​တို႔​ကို နား​မ​ေထာင္​ၾက။


သင္​၏​မင္း​တို႔​သည္ ပုန္​ကန္​ၾက​ၿပီ။ သူ​ခိုး​လက္​ခံ​ျဖစ္​ၾက​ၿပီ။ ထို​မင္း​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ လက္​ေဆာင္​ကို အ​လို​ရွိ​ၾက​၏။ တံ​စိုး​ကို​စား​ၾက​၏။ မိ​ဘ​မ​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​အ​ဖို႔ တ​ရား​မ​စီ​ရင္​ၾက။ မု​ဆိုး​မ​အ​မွု​ကို နား​မ​ေထာင္​ၾက။


အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ အ​လြန္ လႊဲ​ေရွာင္​ပယ္​ထား​ေသာ ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္​လာ​ၾက​ေလာ့။


ၿမိဳ႕​သား​က​လည္း၊ ငါ​နာ​သည္​ဟု မ​ဆို​ရ။ ထို​ၿမိဳ႕၌​ေန​ေသာ သူ​တို႔​သည္ အ​ျပစ္​ေျပ​ရွင္း​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္ ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ သူ​ထံ​သို႔ မ​လွည့္​မ​ျပန္၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို မ​ရွာ​မ​ေဖြ​တတ္။


မ​နာ​ေရွ​အ​မ်ိဳး​သည္ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​သည္ မ​နာ​ေရွ​အ​မ်ိဳး​ကို​လည္း​ေကာင္း ကိုက္​စား​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​ႏွစ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​ကို တ​ညီ​တ​ညြတ္​တည္း ရန္​ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ အ​မ်က္​ေတာ္​သည္​မ​ၿငိမ္း၊ လက္​ေတာ္​သည္ ဆန္႔​လ်က္​ရွိ​ေသး၏။


အဲ​သ​ေယာ​ပိ​လူ​သည္ မိ​မိ​အ​ေရ၏​အ​ဆင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ က်ား​သစ္​သည္ မိ​မိ​အ​ကြက္​အ​က်ား​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ေျပာင္း​လဲ​နိုင္​သ​ေလာ။ ေျပာင္း​လဲ​နိုင္​လၽွင္၊ ဒု​စ​ရိုက္​ကို ျပဳ​ေလ့​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္၊ သု​စ​ရိုက္​ကို​ျပဳ​ျခင္း​ငွာ တတ္​နိုင္​ၾက​လိမ့္​မည္။


စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္ ခပ္​သိမ္း​ေသာ အ​ရာ​ထက္ စဥ္း​လဲ​တတ္၏။ အ​လြန္​ယို​ယြင္း​ေသာ သ​ေဘာ​ရွိ​၏။ စိတ္​ႏွ​လုံး​သ​ေဘာ​ကို အ​ဘယ္​သူ​သိ​နိုင္​သ​နည္း။


ငါ​သည္ သင္​တို႔​သား​မ်ား​ကို အ​ခ်ည္း​ႏွီး​ဒဏ္​ေပး​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို မ​ခံ​ၾက။ သင္​တို႔၏​ဓား​သည္ လု​ယူ​ဖ်က္​ဆီး​တတ္​ေသာ ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔၊ သင္​တို႔၏ ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ေလ​ၿပီ။


ထို​အ​ခါ မိ​မိ​မ​ယား​တို႔​သည္ အ​ျခား​တစ္​ပါး​ေသာ​ဘု​ရား​အား နံ့​သာ​ေပါင္း​ႏွင့္ မီး​ရွို႔​ေၾကာင္း​ကို သိ​ေသာ​လူ​မ်ား၊ အ​နား၌​ရပ္​ေန​ေသာ မိန္း​မ​မ်ား၊ ႀကီး​စြာ​ေသာ အ​လုံး​အ​ရင္း​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္ ပါ​သ​႐ု​အ​ရပ္၌​ေန​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေယ​ရ​မိ​ကို ျပန္​ေျပာ​ၾက​သည္​ကား၊


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ သ​စၥာ​တ​ရား​ကို ေထာက္​ရွု​ေတာ္​မူ​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း သူ​တို႔​သည္ ညႇိုး​ငယ္​ေသာ​စိတ္​မ​ရွိ​ၾက​ပါ။ ဖ်က္​ဆီး​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊ သူ​တို႔​သည္ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို ျငင္း​ပယ္​ၾက​ပါ​ၿပီ။ မိ​မိ​တို႔​မ်က္​ႏွာ​ကို ေက်ာက္​ထက္​သာ၍​မာ​ေစ​ၾက​ပါ​ၿပီ။ ငါ​တို႔​သည္ ျပန္၍​မ​လာ​ဟု ျငင္း​ဆန္​လ်က္ ေန​ၾက​ပါ​ၿပီ။


ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္ မ​ဟုတ္​မ​မွန္​ေဟာ​ေျပာ​ၾက၏။ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​သည္ ဝန္​ခံ၍ အ​စိုး​ရ​ၾက၏။ ထို​သို႔​ေသာ​အ​မွု​ကို ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ႏွစ္​သက္​ၾက၏။ ထို​အ​မွု​ဆုံး​ေသာ​အ​ခါ သင္​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​သို႔​ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္​နည္း။


လူ​ႀကီး​မ်ား​ထံ​သို႔ ငါ​သြား၍​ေျပာ​မည္။ သူ​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ တ​ရား​ေတာ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ မိ​မိ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ရာ​ကို​လည္း​ေကာင္း သိ​ၾက၏​ဟု ဆို​ေသာ္​လည္း၊ သူ​တို႔​သည္ ထမ္း​ပိုး​ေတာ္​ကို ခ်ိဳး၍၊ အ​ေႏွာင္​အ​ဖြဲ႕​ေတာ္​တို႔​ကို ျဖတ္​ၾက​ၿပီ။


သူ​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​လၽွာ​တည္း​ဟူ​ေသာ ေလး​ကို မု​သား​ႏွင့္​တင္​ၾက၏။ သ​စၥာ​တ​ရား​ကို အ​မွီ​မ​ျပဳ​ဘဲ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ လူ​ႀကီး​ျဖစ္​ၾက၏။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ ဆိုး​ေသာ​အ​မွု​အ​ေပၚ​မွာ ဆိုး​ေသာ​အ​မွု​ကို ထပ္၍​ျပဳ​ၾက၏။ ငါ့​ကို​လည္း မ​သိ​မ​မွတ္​ၾက​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထို​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ စိတ္​ပ်က္​ၾက​ပါ​ၿပီ။ ထို​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ မ်က္​စိ​တို႔​သည္​လည္း​မြဲ​ၾက​ပါ၏။


သင္၏​အ​ညစ္​အ​ေၾကး၌ အ​ဓ​မၼ​အ​မွု​ပါ၏။ ငါ​ေဆး​ေၾကာ၍ သင္​သည္ ေဆး​ေၾကာ​ျခင္း​ကို မ​ခံ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ၏​အ​မ်က္​အ​ရွိန္​သည္ သင့္​အ​ေပၚ​သို႔​မ​ေရာက္​မ​ခ်င္း​တိုင္​ေအာင္၊ သင္၏​အ​ညစ္​အ​ေၾကး​ကို မ​ေဆး​ေၾကာ​ရ။


ေပ်ာက္​ေသာ​သိုး​ကို ငါ​ရွာ​မည္။ သူ​တစ္​ပါး​ႏွင္​ေသာ​သိုး​ကို လိုက္၍​ေဆာင္​ခဲ့​မည္။ အ​ရိုး​က်ိဳး​ေသာ သိုး​ကို အ​ဝတ္​ႏွင့္​စည္း​မည္။ အား​နည္း​ေသာ သိုး​ကို မ​စ​မည္။ ဆူ​ၿဖိဳး၍ အား​ရွိ​ေသာ​သိုး​ကို​ကား၊ တ​ရား​အ​တိုင္း​ေကၽြး​ေမြး၍ ကြပ္​မ်က္​မည္​ဟု အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အား​နည္း​ေသာ​သိုး​ကို မ မ​စ​ၾက၊ နာ​ေသာ​သိုး​တို႔​ကို ေဆး​မ​ကု​ၾက၊ အ​ရိုး​က်ိဳး​ေသာ​သိုး​ကို အ​ဝတ္​ႏွင့္​မ​စည္း​ၾက၊ သူ​တစ္​ပါး​ႏွင္​ေသာ သိုး​ကို လိုက္၍​မ​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက၊ ေပ်ာက္​ေသာ​သိုး​ကို မ​ရွာ​ၾက၊ အ​နိုင္​အ​ထက္​ျပဳ၍ ၾကမ္း​တမ္း​စြာ စီ​ရင္​ၾက​ၿပီ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ