Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 1:31 - Judson Bible in Zawgyi Version

31 ခြန္​အား​ႀကီး​ေသာ​သူ​သည္ ပိုက္​ဆန္​ေလၽွာ္​ျဖစ္​လ်က္၊ သူ​၏​အ​မွု​သည္ မီး​ပြား​ျဖစ္​လ်က္၊ ထို​ႏွစ္​ပါး​သည္ အ​တူ​ေလာင္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​မီး​ကို​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​သတ္​ရ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

31 ခြန္အားႀကီး​ေသာ​သူ​သည္ ေလာင္စာ​ကဲ့သို႔​ျဖစ္၍ သူ​၏​လုပ္ေဆာင္ခ်က္​သည္ မီးပြား​ကဲ့သို႔ ျဖစ္​မည္​။ ႏွစ္မ်ိဳးစလုံး အတူ​ေလာင္ကြၽမ္း​၍ မည္သူ​မွ်​ျငႇိမ္းသတ္​မည္​မ​ဟုတ္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

31 သစ္​ေျခာက္​သည္​မီး​ပြား​ေၾကာင့္​မီး​စြဲ​ေလာင္​ရ သည္​နည္း​တူ​တန္​ခိုး​ႀကီး​မား​သူ​တို႔​သည္ လည္း မိ​မိ​တို႔​၏​ဒု​စ​ရိုက္​မ်ား​ေၾကာင့္​ဆုံး​ပါး ပ်က္​စီး​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ယင္း​သို႔​ဆုံး​ပါး​ပ်က္ စီး​မွု​ကို​လည္း​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ဆီး​တား​၍ ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္'' ဟု​ႁမြက္​ဆို​ေလ​သည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 1:31
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေၾကာင့္၊ က်ိန္​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​က်ိန္​သည္ ျပည္​ေတာ္​ကို​လႊမ္း​မိုး​ၿပီ။ ျပည္​သား​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ အ​ျပစ္​ေရာက္​ေလ​ၿပီ။ ထို​ေၾကာင့္ ျပည္​သား​တို႔​သည္ ပူ​ေလာင္​ၾက​သ​ျဖင့္၊ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ နည္း​ၾက၏။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ လက္​ေတာ္​ကို ခ်ီ​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊ သူ​တို႔​သည္ မ​ျမင္​မ​မွတ္​ၾက​ပါ။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ လူ​တို႔​အ​ဖို႔ စိတ္​အား​ႀကီး​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို၊ သူ​တို႔​သည္ ျမင္၍ အ​ရွက္​ကြဲ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္၏ ရန္​သူ​တို႔​ကို မီး​ေလာင္​ရ​ပါ​လိမ့္​မည္။


ငါ့​အ​မ်က္ ၿငိမ္း​ၿပီ။ ဆူး​ပင္​မ်ိဳး​ကို​မူ​ကား၊ စစ္​ပြဲ၌ ငါ​ေတြ႕​ပါ​ေစ​ေသာ။ ခ်က္​ခ်င္း​တိုက္၍ တစ္​ၿပိဳင္​နက္​မီး​ရွို႔​မည္။


သင္​တို႔​သည္ ဖြဲ​ကို ကိုယ္​ဝန္​ေဆာင္၍၊ အ​မွိုက္​ကို ဖြား​ျမင္​ရ​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔ စိတ္​သ​ေဘာ​သည္ မီး​ျဖစ္၍၊ သင္​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး​လိမ့္​မည္။


အ​ျပစ္​ရွိ​ေသာ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ ေၾကာက္​ၾက၏။ အ​ဓ​မၼ​ျပဳ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ထိတ္​လန္႔​ၾက၏။ ငါ​တို႔​တြင္ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ေလာင္​ေသာ​မီး​ထဲ​မွာ ေန​ရ​မည္​နည္း။ ငါ​တို႔​တြင္ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​မီး​ေလာင္​ျခင္း​ကို ခံ​လ်က္​ေန​ရ​မည္​နည္း။


ဇိ​အုန္​သ​တို႔​သ​မီး​တို႔၏ အ​ညစ္​အ​ေၾကး​ကို​ေဆး​ေၾကာ၍၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၏​အ​ေသြး​ကို ၿမိဳ႕​ထဲ​က ပယ္​ရွား​ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္၊ ဇိ​အုန္ ေတာင္​မွာ​က်န္​ႂကြင္း၍၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၌ ေန​ရစ္​ေသာ​သူ​တည္း​ဟူ​ေသာ အ​သက္​စာ​ရင္း​ဝင္​သ​မၽွ​ေသာ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ သန္႔​ရွင္း​ျခင္း​ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ရ​ထား​မ်ား၊ ျမင္း​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ၊ စစ္​သူ​ရဲ​အ​လုံး​အ​ရင္း​တို႔​ကို ေဆာင္​ခဲ့​ေတာ္​မူ​ထ​ေသာ၊ သူ​တို႔​ကို မ​ထ​နိုင္​ေအာင္ တစ္​ၿပိဳင္​နက္​တည္း အိပ္​ေစ၍၊ မီး​စာ​ေသ​သ​ကဲ့​သို႔၊ ၿငိမ္း​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊


ထို​ေၾကာင့္၊ မီး​လၽွာ​သည္ ေကာက္​ရိုး​ကို​လ်က္၊ မီး​လၽွံ​သည္ ျမက္​ေျခာက္​ကို ကၽြမ္း​ေစ​သည္​နည္း​တူ၊ သူ​တို႔၏​အ​ျမစ္​သည္ ေဆြး​ေျမ့​ေသာ သစ္​သား​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၍၊ အ​ပြင့္​သည္​လည္း ေျမ​မွုန္႔​ကဲ့​သို႔ လြင့္​တက္​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​တ​ရား​ေတာ္​ကို ကယ္​ၾက​ၿပီ။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဘု​ရား၏ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​ၾက​ၿပီ။


မီး​ကို​ညႇိ၍ မိ​မိ​တို႔​ကို မီး​ပြား​တို႔​ႏွင့္ ဝန္း​ရံ​ေစ​ေသာ သူ​အ​ေပါင္း​တို႔၊ သင္​တို႔​မီး၏​အ​လင္း၌​လည္း​ေကာင္း၊ သင္​တို႔​ျပဳ​စု​ေသာ မီး​စ​မ်ား၌​လည္း​ေကာင္း သြား​လာ​ၾက​ေလာ့။ ငါ့​လက္၌​ခံ​ရ​ေသာ အ​က်ိဳး​ဟူ​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ ဝမ္း​နည္း​လ်က္ အိပ္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


တစ္​ဖန္ မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဝက္​သား၊ ႂကြက္​သား၊ ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​ေသာ​အ​ရာ​ကို​စား​လ်က္၊ ဥ​ယ်ာဥ္​တို႔​တြင္ အ​လယ္၌​ရွိ​ေသာ သူ​တစ္​ေယာက္​ေနာက္​သို႔ လိုက္၍၊ မိ​မိ​တို႔​ကို သန္႔​ရွင္း​စင္​ၾကယ္​ေစ​ေသာ သူ​တို႔​သည္ တစ္​ၿပိဳင္​နက္​ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔၏​အ​က်င့္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း အ​ႀကံ​အ​စည္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​သိ၏။


ထို​သူ​တို႔​သည္၊ ငါ့​ကို​ျပစ္​မွား​ေသာ​သူ​တို႔၏ အ​ေသ​ေကာင္​မ်ား​ကို ထြက္၍ ၾကည့္​ရွု​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔၏ ပိုး​သည္ မ​ေသ​နိုင္​ရာ။ သူ​တို႔၏​မီး​သည္​လည္း မ​ၿငိမ္း​နိုင္​ရာ။ လူ​သ​တၱ​ဝါ​အ​ေပါင္း​တို႔၌ ရြံ​ရွာ​ဖြယ္ ျဖစ္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ပ​ေရာ​ဖက္​ေဟ​ရွာ​ယ စီ​ရင္​ေရး​ထား​ေသာ အ​နာ​ဂ​တၱိ​က်မ္း​ၿပီး၏။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မ်က္​ေတာ္​ေၾကာင့္၊ ေျမ​သည္​မီး​ေလာင္၍၊ ေျမ​သား​တို႔​သည္ မီး​ေမြး​ဖို႔ ထင္း​ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ညီ​အစ္​ကို​ခ်င္း တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ မ​ႏွ​ေျမာ​ရ။


အို ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​ႀကီး​အ​မ်ိဳး၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ မ​ဆိုင္း​မ​လင့္၊ တ​ရား​သ​ျဖင့္ စီ​ရင္​ၾက​ေလာ့။ လု​ယူ​ျခင္း​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​ကို ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ​သူ၏​လက္​မွ ကယ္​ႏုတ္​ၾက​ေလာ့။ သို႔​မ​ဟုတ္၊ သင္​တို႔​ျပဳ​ေသာ​ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္၊ ငါ့​အ​မ်က္​သည္ မီး​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္၍၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​မ​သတ္​နိုင္​ေအာင္ ေလာင္​လိမ့္​မည္။


ခြန္​အား​အ​ႀကီး​ဆုံး​ေသာ သူ​ရဲ​တို႔​သည္ မ​ရ​ဏ​နိုင္​ငံ​ထဲ​က သူ​ႏွင့္ သူ၏​အ​ၿခံ​အ​ရံ​တို႔​ကို ႏွုတ္​ဆက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​လည္း ဆင္း​သြား​ၾက​ၿပီ။ ဓား​ႏွင့္​ေသ၍၊ အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​ျခင္း​မ​ခံ​ေသာ​အ​ျဖစ္၌ လဲ​ေန​လ်က္​ရွိ​ၾက၏။


မီး​ဖို၌ မီး​ေလာင္​သ​ကဲ့​သို႔ ေလာင္​ေသာ​ေန႔​ရက္​ကာ​လ​သည္ ေရာက္​လိမ့္​မည္။ မာ​န​ႀကီး​ေသာ​သူ​ႏွင့္ ဒု​စ​ရိုက္​ကို​ျပဳ​ေသာ​သူ အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​မွိုက္​ေျခာက္ ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​အ​ရင္း​အ​ဖ်ား​မၽွ မ​က်န္​ႂကြင္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ ထို​ေန႔​ရက္​သည္ ေလာင္​လိမ့္​မည္​ဟု ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သစ္​ပင္​အ​ျမစ္​နား​မွာ ပု​ဆိန္​ထား​လ်က္​ရွိ​သည္​ျဖစ္၍၊ ေကာင္း​ေသာ​အ​သီး မ​သီး​ေသာ​အ​ပင္ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ခုတ္​လွဲ၍ မီး​ထဲ​သို႔ ခ်​လိုက္​ရ၏။


လက္​ေတာ္​တြင္ ဆန္​ေကာ​ပါ​လ်က္၊ မိ​မိ​ေကာက္​နယ္​တ​လင္း​ကို ရွင္း​လင္း​ေစ​သ​ျဖင့္၊ မိ​မိ​ဂ်ဳံ​စ​ပါး​ကို က်ီ၌ စု​သိမ္း​သြင္း​ထား၍၊ အ​ဖ်င္း​ကို​ကား မ​ၿငိမ္း​နိုင္​ေသာ​မီး​ႏွင့္ ရွို႔​ေတာ္​မူ​လ​တၱံ့​ဟု ေယာ​ဟန္​ေဟာ​ေျပာ၏။


သား​ရဲ​ကို ဖမ္း​မိ​ၾက၏။ သား​ရဲ၏ တံ​ဆိပ္​လက္​မွတ္​ကို ခံ၍၊ သူ၏​႐ုပ္​တု​ကို ကိုး​ကြယ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို လွည့္​ျဖား၍ သား​ရဲ​ေရွ႕၌ နိ​မိတ္​မ်ား​ကို ျပ​တတ္​ေသာ မိ​စၧာ​ပ​ေရာ​ဖက္​ကို​လည္း ဖမ္း​မိ​ၾက၏။ အ​သက္​ရွင္​လ်က္​ရွိ​ေသာ ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​ကို ကန္႔​ႏွင့္ ေလာင္​ေသာ​မီး​အိုင္​ထဲ​သို႔ ခ်​ပစ္​ၾက၏။-


သူ​တို႔​ကို​လွည့္​ျဖား​ေသာ မာရ္​နတ္​ကို​လည္း၊ သား​ရဲ​ႏွင့္ မိ​စၧာ​ပ​ေရာ​ဖက္​ရွိ​ရာ၊ ကန္႔​ႏွင့္​ေရာ​ေႏွာ​ေသာ မီး​အိုင္​ထဲ​သို႔ ခ်​ပစ္​လၽွင္၊ သူ​တို႔​သည္ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ က​မၻာ​အ​ဆက္​ဆက္ ျပင္း​စြာ​ေသာ ေဝ​ဒ​နာ​ကို ခံ​ရ​ၾက​လ​တၱံ့။


ေလ​ဟိ​အ​ရပ္​သို႔ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​သည္ ေႂကြး​ေၾကာ္​ၾက၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ သူ႔​အ​ေပၚ​မွာ သက္​ေရာက္​သ​ျဖင့္၊ သူ႔​လက္၌ ခ်ည္​ေသာ​ႀကိဳး​တို႔​သည္ မီး​ထိ​ေသာ ပိုက္​ဆန္​ရိုး​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၍ အ​ခ်ည္​အ​ေႏွာင္​ကၽြတ္​ေလ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ