Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟာ​ေရွ 7:13 - Judson Bible in Zawgyi Version

13 သူ​တို႔​သည္ ငါ့​ထံ​မွ​ထြက္၍ လည္​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ ငါ့​ကို​ျပစ္​မွား​ေသာ​ေၾကာင့္ ဖ်က္​ဆီး​ဖို႔​ရာ ျဖစ္​ၾက၏။ သူ​တို႔​ကို ငါ​ေရြး​ႏုတ္​ေသာ္​လည္း၊ ငါ့​တစ္​ဖက္၌ မု​သား​စ​ကား​ကို ေျပာ​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 သူ​တို႔​သည္ ငါ့​ထံမွ လမ္းလြဲ​သြား​ေသာေၾကာင့္ သူ​တို႔​၌ အမဂၤလာ​ရွိ​၏​။ ငါ့​ကို​ပုန္ကန္​ေသာေၾကာင့္ သူ​တို႔​ပ်က္စီး​ရ​လိမ့္မည္​။ သူ​တို႔​ကို ငါ​ေ႐ြးႏုတ္​လို​ေသာ္လည္း သူ​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​ဆန႔္က်င္​လိမ္လည္​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 ``သူ​တို႔​သည္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​စီ​ရင္​ျခင္း​ကို​ခံ ရ​ၿပီ။ ငါ့​ကို​စြန႔္​ခြာ​၍​ပုန္​ကန္​ၾက​ၿပီ။ သို႔ ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​သည္​ပ်က္​စီး​ဆုံး​ရွုံး​ရ​လိမ့္ မည္။ ငါ​သည္​သူ​တို႔​ကို​ကယ္​တင္​လို​ေသာ္ လည္း​သူ​တို႔​သည္​ငါ့​အား​မွန္​ေသာ​ကိုး ကြယ္​မွု​မ​ျပဳ​ၾက၊ လိမ္​လည္​လွည့္​ျဖား ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟာ​ေရွ 7:13
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယ​ခု​မွာ၊ ဤ​သူ​တို႔​သည္ မ​ဟာ​တန္​ခိုး​ေတာ္​ႏွင့္ အား​ႀကီး​ေသာ​လက္​ေတာ္​ျဖင့္ ေရြး​ႏုတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္၊ ကိုယ္​ေတာ္​လူ​မ်ိဳး ျဖစ္​ၾက​ပါ၏။


ဆို​တတ္​ေသာ အ​ဓ​မၼ​လူ​တို႔ လိုက္​ဖူး​ေသာ​လမ္း​ေဟာင္း​ကို သင္​သည္ လိုက္​ဦး​မည္​ေလာ။


မုန္း​ေသာ​သူ၏​လက္​မွ သူ​တို႔​ကို​ကယ္​တင္၍၊ ရန္​သူ၏​လက္​မွ ေရြး​ႏုတ္​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ပုန္​ကန္​ေသာ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ သူ​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​အ​မွီ​မ​ျပဳ​ဘဲ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​တိုင္​ပင္​ၾက၏။ ငါ့​ဝိ​ညာဥ္​အ​ခြင့္​မ​ရွိ​ဘဲ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕၍ အ​ထပ္​ထပ္​အ​ျပစ္ ေရာက္​ၾက၏။


ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္၏​ဘုန္း​ကို​အ​မွီ​ျပဳ၍၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​အ​ရိပ္​ကို ခို​လွုံ​ျခင္း​ငွာ၊ ငါ့​ႏွုတ္​ထြက္​ကို အ​ခြင့္​မ​ပန္​ဘဲ၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔ ေရာက္​ေအာင္ သြား​ၾက၏။


စစ္​ကူ​ေတာင္း​အံ့​ေသာ​ငွာ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔​သြား၍၊ ျမင္း​တို႔​ကို အ​မွီ​ျပဳ​လ်က္ မ်ား​စြာ​ေသာ ရ​ထား​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အား​ႀကီး​ေသာ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ခို​လွုံ​လ်က္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဘု​ရား​ကို မ​ေမၽွာ္​လင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို မ​ရွာ​ဘဲ​ေန​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။


အို တီ​ေကာင္​ယာ​ကုပ္၊ အ​မ်ိဳး​ငယ္​ဣ​သ​ေရ​လ၊ မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္။ ငါ​သည္ သင့္​ကို မ​စ​ေသာ​သူ​ျဖစ္၏။ သင့္​ကို ေရြး​ႏုတ္​ေသာ​သူ​သည္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဘု​ရား​ျဖစ္​သည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အို ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​ႏြယ္၊ သင့္​ကို​ဖန္​ဆင္း​ျပဳ​ျပင္​ေတာ္​မူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္။ သင့္​ကို ငါ​ေရြး​ႏုတ္​ၿပီ။ ငါ့​နာ​မ​ျဖင့္ မွည့္​ၿပီ။ သင့္​ကို ငါ​ဆိုင္၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ျပစ္​မွား​ျခင္း၊ ျငင္း​ပယ္​ျခင္း​ကို​ျပဳ၍၊ ငါ​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို စြန္႔​ၾက​ၿပီ။ ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ​စ​ကား၊ ပုန္​ကန္​ေသာ​စ​ကား​ကို ေျပာ​ျခင္း၊ မ​ဟုတ္​မ​မွန္​ေသာ​စ​ကား​ကို ေအာက္​ေမ့၍၊ စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ​က ႁမြက္​ဆို​ျခင္း​ကို ျပဳ​ၾက​ၿပီ။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ သူ​တို႔​သည္ ငါ၏​လူ​ျဖစ္​ၾက၏။ သ​စၥာ​မ​ပ်က္​ေသာ သား​လည္း ျဖစ္​ၾက၏​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​ကို ကယ္​ႏုတ္​ေတာ္​မူ​၏။


ဤ​လူ​မ်ိဳး​ကို​ရည္​မွတ္၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဤ​လူ​တို႔​သည္ လွည့္​လည္​ျခင္း​ငွာ အ​လြန္​အ​လို​ရွိ​ၾက၏။ မိ​မိ​တို႔​ေျခ​ကို မ​ခ်ဳပ္​တည္း​ၾက။ ထို​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႏွစ္​သက္​ေတာ္​မ​မူ။ သူ​တို႔​ျပဳ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​ကို​ေအာက္​ေမ့၍၊ သူ​တို႔​အ​ျပစ္​မ်ား​ေၾကာင့္ စစ္​ေၾကာ​ေတာ္​မူ​မည္။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ သင္​တို႔​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ဖို႔ ဆု​ေတာင္း​ပါ​ေလာ့။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ၾကား​ေျပာ​ပါ​ေလာ့။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ နား​ေထာင္​ပါ​မည္​ဟု​ဆို၍၊ ငါ့​ကို သင္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေသာ​အ​ခါ၊ ကိုယ္​စိတ္​ကို ကိုယ္​လွည့္​စား​ၾက​ၿပီ။


ငါ​တို႔​သည္ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕၏​အ​နာ​ကို ေပ်ာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​ျပဳ​ေသာ္​လည္း၊ အ​နာ​မ​ေပ်ာက္​နိုင္။ သူ႔​ကို​စြန္႔​ပစ္၍၊ အ​သီး​အ​သီး ငါ​တို႔​ေန​ရင္း​ျပည္​သို႔ သြား​ၾက​ကုန္​အံ့။ သူ​ခံ​ရ​ေသာ​အ​ျပစ္​သည္ ေကာင္း​ကင္​တိုင္​ေအာင္ ေရာက္၍၊ မိုး​တိမ္​ကို ထိ​လ်က္​ရွိ၏။


သင္​တို႔​ညီ​အစ္​ကို ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​သား​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ငါ​ႏွင္​ထုတ္​သ​ကဲ့​သို႔၊ သင္​တို႔​ကို ငါ့​ထံ​မွ​ငါ​ႏွင္​ထုတ္​မည္။


အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ေဆာင္း​ေသာ သ​ရ​ဖူ​သည္ က်​ပါ​ၿပီ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ျပစ္​မွား​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​ပါ၏။


သင္​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ေပါင္း​ကို​ျပဳ​ၿပီး​မွ၊


အ​ဘ​တို႔​သည္ ခ်ဥ္​ေသာ​စ​ပ်စ္​သီး​ကို​စား၍ သား​တို႔​သည္ သြား​က်ိန္း​လ်က္​ရွိ​ၾက၏​ဟု၊ သင္​တို႔​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​ကို​ရည္​မွတ္၍ စ​ကား​ပုံ​ကို​သုံး​ေသာ​အ​ခါ အ​ဘယ္​သို႔​ဆို​လို​သ​နည္း။


သို႔​ေသာ္​လည္း သင္​တို႔​က၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​စီ​ရင္​ခ်က္​မ​ေျဖာင့္​ဟု ဆို​ၾက​သည္​တ​ကား။ အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ ငါ​စီ​ရင္​ခ်က္​သည္ ေျဖာင့္၍၊ သင္​တို႔​စီ​ရင္​ခ်က္ ေကာက္​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။


ငါ့​သိုး​တို႔​သည္ ေတာင္​မ်ား၊ ျမင့္​ေသာ​ကုန္း​မ်ား အ​ေပၚ​မွာ​လဲ၍ ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး​တြင္ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ကြဲ​ျပား​ပ်ံ႕​လြင့္​လ်က္​ေန၍၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​လိုက္​မ​ရွာ​ၾက။


ဧ​ဖ​ရိမ္​သည္ မု​သား​စ​ကား​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​သည္ လွည့္​စား​ျခင္း​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း ငါ့​ကို​ေႏွာင့္​ယွက္​တတ္၏။ ယု​ဒ​သည္​လည္း ဘု​ရား​သ​ခင့္​ထံ၊ သန္႔​ရွင္း၍ သ​စၥာ​ေစာင့္​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ထံ​မွ​လႊဲ၍ လွည့္​လည္​တတ္၏။


သူ​တို႔​ကို ေခၚ​ေသာ​သူ​တို႔​ထံ​မွ ထြက္​သြား​ၾက၏။ ဗာ​လ​ဘု​ရား​တို႔​အား ယဇ္​ပူ​ေဇာ္၍ ႐ုပ္​တု​ဆင္း​တု​တို႔​အား နံ့​သာ​ေပါင္း​ကို မီး​ရွို႔​ၾက၏။


သူ​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္၌ ခံ​ေသာ​သ​စၥာ​ကို ဖ်က္​ၾက​ၿပီ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ဖြား​ျမင္​ၾက​ၿပီ။ လ​ဆန္း​ေန႔​ေရာက္​မွ သူ​တို႔​ႏွင့္ သူ​တို႔​ဥ​စၥာ​သည္ ပ်က္​စီး​လိမ့္​မည္။


ဣ​သ​ေရ​လ၏​အ​နာ​ကို ေပ်ာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​ျပဳ​ေသာ​အ​ခါ၊ ဧ​ဖ​ရိမ္၏​အ​ျပစ္​ႏွင့္ ရွ​မာ​ရိ​ျပဳ​ေသာ အ​ဓ​မၼ​အ​မွု​သည္ ထင္​ရွား​ျပန္၏။ သူ​တို႔​သည္ သ​စၥာ​ပ်က္​ၾက​ၿပီ။ အ​ထဲ​သို႔ သူ​ခိုး​ဝင္​တတ္၏။ ျပင္၌​လည္း ဓား​ျပ​အ​လုံး​အ​ရင္း​တို႔​သည္ တိုက္​တတ္​ၾက၏။


ဆိုး​ညစ္​ေသာ အ​မွု​အား​ျဖင့္ ရွင္​ဘု​ရင္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ မု​သား​စ​ကား​အား​ျဖင့္ မင္း​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း ဝမ္း​ေျမာက္​ေစ​ၾက၏။


သား​သ​မီး​တို႔​ကို ေကၽြး​ေမြး​ေသာ္​လည္း၊ တစ္​ေယာက္​ကို​မၽွ မ​က်န္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​လု​ယူ​မည္။ အ​ကယ္၍ သူ​တို႔​ကို ငါ​စြန္႔​ပစ္​ေသာ​အ​ခါ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ငါ့​ဘု​ရား​သ​ခင္၏ စ​ကား​ေတာ္​ကို နား​မ​ေထာင္​ေသာ​ေၾကာင့္ စြန္႔​ပစ္​ေတာ္​မူ၍၊ သူ​တို႔​သည္ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​တြင္ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ လွည့္​လည္​ရ​ၾက​မည္။


ထို​သူ​တို႔​သည္ အ​လြန္​ေၾကာက္​ရြံ့၍၊ သင္​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ဤ​သို႔​ျပဳ​သ​နည္း​ဟု ေမး​ၾက၏။ ေယာ​န​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​မွ မိ​မိ​ေျပး​ေၾကာင္း​ကို ေဖာ္​ျပ​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​သိ​ၾက၏။


သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ေယာ​န​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​မွ တာ​ရွု​ၿမိဳ႕​သို႔ ေျပး​မည့္​အ​ႀကံ​ရွိ​သည္​ႏွင့္ ထ​လ်က္ ယု​ေပၸ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား၍ ေရာက္​သ​ျဖင့္၊ တာ​ရွု​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ေသာ သေဘၤာ​ကို ေတြ႕​ၾကဳံ၍ သေဘၤာ​ခ​ကို​ေပး​ၿပီး​လၽွင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​မွ သေဘၤာ​သား​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ တာ​ရွု​ၿမိဳ႕​သို႔​လိုက္​ျခင္း​ငွာ သေဘၤာ​ကို စီး​ေလ၏။


ၿမိဳ႕​သား​သူ​ေဌး​တို႔​သည္ အ​နိုင္​အ​ထက္​ျပဳ၍ ရ​တတ္​ၾက၏။ ဆင္း​ရဲ​သား​တို႔​သည္​လည္း မု​သား​ကို သုံး​တတ္​ၾက၏။ သူ​တို႔​ႏွုတ္၌ ရွိ​ေသာ​လၽွာ​သည္ မု​သား​ျဖစ္၏။


သင့္​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ ငါ​ေဆာင္​ခဲ့​ၿပီ။ ကၽြန္​ခံ​ေန​ရာ​အ​ရပ္​မွ ေရြး​ႏုတ္​ၿပီ။ သင့္​ေရွ႕​မွာ ေမာ​ေရွ၊ အာ​႐ုန္၊ မိ​ရိ​အံ​တို႔​ကို ငါ​ေစ​လႊတ္​ေလ​ၿပီ။


အို​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ သင္​သည္​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို သတ္​ျမဲ​ရွိ၏။ သင္​ရွိ​ရာ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေသာ သူ​တို႔​ကို​လည္း ေက်ာက္​ခဲ​ႏွင့္ ပစ္​ျမဲ​ရွိ၏။ ၾကက္​မ​သည္ မိ​မိ​သား​ငယ္​တို႔​ကို အ​ေတာင္​ေအာက္၌ စု​႐ုံး​သ​ကဲ့​သို႔ သင္၏​သား​တို႔​ကို စု​႐ုံး​ေစ​ျခင္း​ငွာ ႀကိမ္​ဖန္​မ်ား​စြာ ငါ​အ​လို​ရွိ​ၿပီ။ သင္​မူ​ကား အ​လို​မ​ရွိ။-


သင္​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌ ကၽြန္​ခံ​ခဲ့​ဖူး​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင့္​ကို ေရြး​ႏုတ္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေအာက္​ေမ့​ရ​မည္။ ထို​ေၾကာင့္ ဤ​ပ​ညတ္​ကို ယ​ေန႔​ငါ​ထား၏။


ဒု​စ​ရိုက္​ကို​မ​ျပဳ​ၿပီ​ဟု ငါ​တို႔​သည္​ဆို​လၽွင္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို မု​သား​အ​ျပစ္​တင္​ၾက၏။ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​လည္း ငါ​တို႔၌​မ​ရွိ။


ထို​အ​ခါ ငါ​ၾကည့္​လၽွင္၊ ေရႊ​လင္း​တ​တစ္​ေကာင္​က၊ ႂကြင္း​ေသး​ေသာ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သုံး​ပါး မွုတ္​လု​လ​တၱံ့​ေသာ တံ​ပိုး​သံ​ေၾကာင့္ ေျမ​ႀကီး​သား​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ၊ အ​မဂၤ​လာ၊ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏​ဟု ေကာင္း​ကင္​အ​လယ္၌ ပ်ံ​ဝဲ၍ ႀကီး​ေသာ​အ​သံ​ႏွင့္ ဆို​သည္​ကို ငါ​ၾကား၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ