Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟာ​ေရွ 11:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 အို ဧ​ဖ​ရိမ္၊ ငါ​သည္ သင့္​ကို အ​ဘယ္​သို႔ စြန္႔​နိုင္​မည္​နည္း။ အို ဣ​သ​ေရ​လ၊ သင့္​ကို အ​ဘယ္​သို႔ အပ္​ႏွံ​နိုင္​မည္​နည္း။ သင့္​ကို အာ​ဒ​မာ​ၿမိဳ႕​ကဲ့​သို႔ အ​ဘယ္​သို႔​ျဖစ္​ေစ​နိုင္​မည္​နည္း။ ေဇ​ဘိုင္​ၿမိဳ႕​အ​ရာ၌ အ​ဘယ္​သို႔ ခန္႔​ထား​နိုင္​မည္​နည္း။ ငါ​သည္ ႏွ​လုံး​ေျပာင္း​လဲ၍ အ​လြန္ ၾကင္​နာ​ေသာ​စိတ္​ရွိ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 အို ဧဖရိမ္​၊ သင့္​ကို မည္သို႔​စြန႔္ပစ္​ႏိုင္​မည္နည္း​။ အို အစၥေရး​၊ သင့္​ကို မည္သို႔​အပ္ႏွံ​ႏိုင္​မည္နည္း​။ အာဒမာ​ၿမိဳ႕​ကဲ့သို႔ သင့္​ကို​မည္သို႔​ျဖစ္​ေစ​ႏိုင္​မည္နည္း​။ ေဇဘိုင္​ၿမိဳ႕​ကဲ့သို႔ သင့္​ကို​မည္သို႔​ျဖစ္​ေစ​ႏိုင္​မည္နည္း​။ ငါ​သည္ စိတ္ေျပာင္း​ၿပီး သနားၾကင္နာစိတ္ တစ္စတစ္စ​တိုးပြား​လာ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ``အို ဣ​သ​ေရ​လ​ငါ​သည္​သင့္​ကို​အ​ဘယ္​သို႔ ပစ္​ပယ္​နိုင္​မည္​နည္း။ ငါ​သည္​သင့္​ကို​အ​ဘယ္​သို႔ စြန႔္​ပစ္​နိုင္​မည္​နည္း။ ငါ​သည္​အာ​ဒ​မာ​ၿမိဳ႕​ကို​ဖ်က္​ဆီး​သ​ကဲ့​သို႔ လည္း​ေကာင္း၊ ေဇ​ဘိုင္​ၿမိဳ႕​ကို​ပ်က္​သုဥ္း​ေစ​သ​ကဲ့​သို႔​လည္း ေကာင္း၊ သင့္​ကို​အ​ဘယ္​သို႔​သုတ္​သင္​ဖ်က္​ဆီး​နိုင္​မည္ နည္း။ သင္​တို႔​အ​ေပၚ​၌​ငါ့​ေမတၱာ​က​႐ု​ဏာ​သည္ ႀကီး​မား​လွ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္​ထို​သို႔​မ​ျပဳ​ရက္​နိုင္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟာ​ေရွ 11:8
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခါ ေသာ​ဒုံ​မင္း​ႀကီး၊ ေဂါ​ေမာ​ရ​မင္း​ႀကီး၊ အာ​ဓ​မာ​မင္း​ႀကီး၊ ေဇ​ဘိုင္​မင္း​ႀကီး၊ ေဇာ​ရ​တည္း​ဟူ​ေသာ ေဗ​လာ​မင္း​ႀကီး​တို႔​သည္​ခ်ီ​ထြက္၍၊ စိ​ဒၵိမ္​ခ်ိဳင့္၌ စစ္​ၿပိဳင္​ၾက​၏။


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို​ဖ်က္​ဆီး​မည္​ဟု လက္​ကို​ဆန္႔​ေသာ​အ​ခါ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ထို​ေဘး​ေၾကာင့္ ေနာင္​တ​ရ​ေတာ္​မူ၍၊ တန္​ၿပီ။ သင့္​လက္​ကို ႐ုပ္​သိမ္း​ေလာ့​ဟု လူ​တို႔​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ေသာ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ထို​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ေယ​ဗု​သိ​လူ အ​ေရာ​န၏​ေကာက္​နယ္​တ​လင္း​အ​နား​မွာ ရွိ၏။


အ​သက္​ရွင္​ေသာ​သူ​ငယ္၏​အ​မိ​သည္ မိ​မိ​သား​ကို​အ​လြန္​သ​နား၍၊ အို​အ​ရွင္၊ အ​သက္​ရွင္​ေသာ​သူ​ငယ္​ကို မ​သတ္​ပါ​ႏွင့္။ ဤ​မိန္း​မ​အား ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ေတာင္း​ပန္​ေလ၏။ အ​ျခား​မိန္း​မ​က ငါ​မ​ပိုင္​ေစ​ႏွင့္။ သင္​လည္း မ​ပိုင္​ေစ​ႏွင့္။ ခြဲ​ပါ​ေလ​ေစ​ဟု ဆို၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​တို႔​ကို​သ​နား​စုံ​မက္၍ အာ​ျဗ​ဟံ၊ ဣ​ဇာက္၊ ယာ​ကုပ္​တို႔​ႏွင့္ ဖြဲ႕​ေတာ္​မူ​ခဲ့​ေသာ ပ​ဋိ​ညာဥ္​ကို ေအာက္​ေမ့​လ်က္ သူ​တို႔​ကို မ​ဖ်က္​ဆီး၊ အ​ထံ​ေတာ္​မွ မ​ႏွင္​ထုတ္​ေသး​ဘဲ ၾကည့္​ရွု​ျပဳ​စု​ေတာ္​မူ၏။


ဘိုး​ေဘး​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​လူ​မ်ိဳး​ႏွင့္ မိ​မိ​ေန​ေတာ္​မူ​ရာ​အ​ရပ္​ကို သ​နား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ေစာ​ေစာ​ထ၍ အ​ထပ္​ထပ္ ေစ​လႊတ္​ေသာ​တ​မန္​တို႔​အား​ျဖင့္ မွာ​လိုက္​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊


ဝန္​ခံ​ျခင္း​က​တိ​ေတာ္​ကို သူ​တို႔​အ​ဖို႔​ေအာက္​ေမ့၍၊ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္ မ်ား​ျပား​သည္​အ​တိုင္း ေနာင္​တ​ရ​ေတာ္​မူ၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ့​ဝမ္း​သည္ ေမာ​ဘ​ျပည္​အ​တြက္၊ ငါ့​အ​အူ​သည္ ကိ​ရ​ဟ​ရက္​ၿမိဳ႕​အ​တြက္၊ ေစာင္း​ကဲ့​သို႔ ျမည္​ရ​လိမ့္​မည္။


ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​က ငုံ႔​ၾကည့္​ေတာ္​မူ​ပါ။ သန္႔​ရွင္း၍ ဘုန္း​ႀကီး​ေသာ​ေန​ရာ​က ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​ပါ။ စိတ္​ေတာ္​အား​ႀကီး၍ တန္​ခိုး​ကို ျပ​ေတာ္​မူ​ျခင္း၊ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​လွုပ္​ရွား၍ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို သ​နား​စုံ​မက္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​ပါ​သ​နည္း။ ခ်ဳပ္​တည္း​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ။


ငါ့​အ​မိန္႔​ေတာ္​ႏွင့္ ဆိုင္​ေသာ ထို​တိုင္း​နိုင္​ငံ​သည္ မိ​မိ​ဒု​စ​ရိုက္​ကို စြန္႔​ပစ္​လၽွင္၊ ငါ​ႀကံ​စည္​ေသာ​ေဘး​ဒဏ္​ကို ငါ​ေနာင္​တ​ရ​မည္။


သင္​သည္​သြား၍ ေျမာက္​မ်က္​ႏွာ​သို႔ ဟစ္​ေၾကာ္​ရ​မည္​စ​ကား​ဟူ​မူ​ကား၊ အို ေဖာက္​ျပန္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ၊ ျပန္​လာ​ပါ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ သင္၌ ငါ​သည္ မ်က္​မုန္း​ႀကိဳး​ျခင္း​ကို​မ​ျပဳ၊ က​႐ု​ဏာ​စိတ္​သ​ေဘာ​ရွိ၏။ အ​စဥ္​အ​မ်က္​ထြက္​တတ္​သည္ မ​ဟုတ္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဧ​ဖ​ရိမ္​သည္ ငါ၏​ခ်စ္​သား​ျဖစ္​သ​ေလာ။ ခ်စ္​ဖြယ္​ေသာ သူ​ငယ္​ျဖစ္​သ​ေလာ။ သူ၏​အ​ေၾကာင္း​ကို ငါ​ေျပာ​ေလ​ရာ​ရာ၌ ငါ​သည္ အ​လြန္​တ​ရာ ေအာက္​ေမ့​လ်က္​ေန၏။ ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္ သူ႔​အ​တြက္ စိတ္​ၾကင္​နာ​ျခင္း​ရွိ၏။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ သူ႔​ကို​ငါ​ကယ္​မ​သ​နား​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ သင္​တို႔​သည္ ဤ​ျပည္၌​ေန​လၽွင္၊ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ကို မ​ၿဖိဳ​မ​ဖ်က္၊ တည္​ေဆာက္​မည္။ သင္​တို႔​ကို မ​ႏုတ္၊ စိုက္​ပ်ိဳး​မည္။ ငါ​သည္ သင္​တို႔၌​ေရာက္​ေစ​ေသာ ေဘး​ဒဏ္​ေၾကာ​င့္ ေနာင္​တ​ရ၏။


သင္၏​ေန​ရာ​သည္ မု​သား​အ​ရပ္​၌​ရွိ၏။ အ​ရပ္​သား​တို႔​သည္ မု​သား​ေၾကာင့္ ငါ့​ကို​မ​သိ​လို​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သို႔​ျဖစ္၍၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​သည္ သူ​တို႔​ကို​အ​ရည္​က်ိဳ ၍​စုံ​စမ္း​မည္။ သို႔​မ​ဟုတ္၊ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​သ​တို႔​သ​မီး၌ အ​ဘယ္​သို႔ ငါ​ျပဳ​ရ​မည္​နည္း။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​ပင္​ပန္း​ပါ၏။ ဝမ္း၌ ဆူ​လွိုက္​ျခင္း​ရွိ​ပါ၏။ ႏွ​လုံး​ေမွာက္​လ်က္ ရွိ​ပါ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​လြန္​ျပစ္​မွား​ပါ​ၿပီ။ ျပင္​မွာ ဓား​ေဘး​ႏွင့္ ေတြ႕​ရ​ပါ​ၿပီ။ အ​တြင္း၌​လည္း ေသ​မင္း​ေန​သ​ကဲ့​သို႔ ရွိ​ပါ၏။


ဝမ္း​နည္း​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​မ်ား​ျပား​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ သ​နား​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ဆင္း​ရဲ​ေစ​ခ်င္​ေသာ စိတ္​ႏွင့္ လူ​သား​တို႔​ကို​ညႇဥ္း​ဆဲ၍ ဝမ္း​နည္း​ေစ​ေတာ္​မူ​သည္ မ​ဟုတ္။


အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​အ​သက္​ရွင္​သည္​အ​တိုင္း၊ ဆိုး​ေသာ​သူ​သည္ အ​ေသ​ခံ​ျခင္း​အ​မွု​ကို ငါ​ႏွစ္​သက္​သည္ မ​ဟုတ္။ ဆိုး​ေသာ​သူ​သည္ မိ​မိ​ဆိုး​ေသာ​လမ္း​မွ​လႊဲ၍ အ​သက္​ရွင္​ျခင္း​အ​မွု​ကို​သာ ငါ​ႏွစ္​သက္၏။ အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​လိုက္​ေသာ လမ္း​ဆိုး​မွ လႊဲ​ၾက​ေလာ့။ လႊဲ​ၾက​ေလာ့။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​ေသ​ခံ​လို​ၾက​သ​နည္း။


ငါ့​ကို​စြန္႔​ပစ္၍ မွား​ယြင္း​တတ္​ေသာ ႏွ​လုံး​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ႐ုပ္​တု​ဆင္း​တု​တို႔​ႏွင့္ မွား​ယြင္း​လို​သ​ျဖင့္ လိုက္၍​ၾကည့္​ေသာ မ်က္​စိ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​ပယ္​ဖ်က္​ေသာ​အ​ခါ၊ လြတ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ သိမ္း​သြား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရာ အ​ျပည္​ျပည္​တို႔၌ ငါ့​ကို​ေအာက္​ေမ့​ၾက​လိမ့္​မည္။ ျပဳ​မိ​သ​မၽွ​ေသာ စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​အ​မွု​တို႔​ေၾကာင့္ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ ရြံ​ရွာ​ၾက​လိမ့္​မည္။


အို ဧ​ဖ​ရိမ္၊ သင္၌ အ​ဘယ္​သို႔ ငါ​ျပဳ​ရ​မည္​နည္း။ အို ယု​ဒ၊ သင္၌ အ​ဘယ္​သို႔ ငါ​ျပဳ​ရ​မည္​နည္း။ သင္​တို႔ ၾကည္​ညိဳ​ေသာ​စိတ္​သည္ နံ​နက္​မိုး​တိမ္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ေစာ​ေစာ​ေပ်ာက္​တတ္​ေသာ ႏွင္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္၏။


ဣ​သ​ေရ​လ၏​အ​နာ​ကို ေပ်ာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​ျပဳ​ေသာ​အ​ခါ၊ ဧ​ဖ​ရိမ္၏​အ​ျပစ္​ႏွင့္ ရွ​မာ​ရိ​ျပဳ​ေသာ အ​ဓ​မၼ​အ​မွု​သည္ ထင္​ရွား​ျပန္၏။ သူ​တို႔​သည္ သ​စၥာ​ပ်က္​ၾက​ၿပီ။ အ​ထဲ​သို႔ သူ​ခိုး​ဝင္​တတ္၏။ ျပင္၌​လည္း ဓား​ျပ​အ​လုံး​အ​ရင္း​တို႔​သည္ တိုက္​တတ္​ၾက၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ေဂါ​ေမာ​ရ​ၿမိဳ႕​ကို​ေမွာက္​လွန္​သ​ကဲ့​သို႔၊ သင္​တို႔​အ​ခ်ိဳ႕​ကို ငါ​ေမွာက္​လွန္၍ သင္​တို႔​သည္ မီး​ထဲ​က​ႏုတ္​ေသာ ထင္း​စ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ၾက​ၿပီ။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ငါ့​ထံ​သို႔ ျပန္၍​မ​လာ​ၾက​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေနာင္​တ​ရ၍၊ ဤ​သို႔​မ​ျဖစ္​ရ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေနာင္​တ​ရ၍၊ ဤ​သို႔ မ​ျဖစ္​ရ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သို႔​ျဖစ္၍၊ သား​ဖြား​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​ကို ခံ​ရ​ေသာ မိန္း​မ​သည္ မ​ဖြား​မီ​တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ညီ​အစ္​ကို​တို႔​သည္ မ​ေျပာင္း​လဲ​မီ တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​တို႔​ကို စြန္႔​ပစ္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


သို႔​ျဖစ္၍၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ေမာ​ဘ​ျပည္​ႏွင့္ အ​မၼဳန္​ျပည္​သည္၊ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ေဂါ​ေမာ​ရ​ၿမိဳ႕​ကဲ့​သို႔ ဆူး​ပင္​ေပါက္​ေသာ​အ​ရပ္၊ ဆား​ခ်က္​ဖို႔ ေျမ​တူး​ရာ​အ​ရပ္၊ အ​စဥ္​အ​ျမဲ ပ်က္​စီး​ရာ​အ​ရပ္ ျဖစ္၍၊ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ငါ၏​လူ၊ ငါ၏​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ လု​ယူ​သိမ္း​စား​ၾက​လိမ့္​မည္။


အို​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ သင္​သည္​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို သတ္​ျမဲ​ရွိ၏။ သင္​ရွိ​ရာ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေသာ သူ​တို႔​ကို​လည္း ေက်ာက္​ခဲ​ႏွင့္ ပစ္​ျမဲ​ရွိ၏။ ၾကက္​မ​သည္ မိ​မိ​သား​ငယ္​တို႔​ကို အ​ေတာင္​ေအာက္၌ စု​႐ုံး​သ​ကဲ့​သို႔ သင္၏​သား​တို႔​ကို စု​႐ုံး​ေစ​ျခင္း​ငွာ ႀကိမ္​ဖန္​မ်ား​စြာ ငါ​အ​လို​ရွိ​ၿပီ။ သင္​မူ​ကား အ​လို​မ​ရွိ။-


သူ႔​ေန​ရာ​အ​ရပ္၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ၊


အ​နာ​ေရာ​ဂါ ေဘး​ဥ​ပဒ္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေဒါ​သ​အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္၍ ေမွာက္​လွန္​ေတာ္​မူ​ေသာ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕၊ ေဂါ​ေမာ​ရ​ၿမိဳ႕၊ အာ​ဒ​မာ​ၿမိဳ႕၊ ေဇ​ဘိုင္​ၿမိဳ႕​တို႔ ၿပိဳ​ပ်က္​ရာ​ကဲ့​သို႔၊ တစ္​ျပည္​လုံး​ကို ကန္႔​ႏွင့္​မီး ကၽြမ္း​ေလာင္​ေသာ ဆား​သက္​သက္​ျဖစ္၍၊ မ်ိဳး​ေစ့​မ​ၾကဲ၊ အ​သီး​အ​ႏွံ​မ​သီး၊ ျမက္​ပင္​မ​ေပါက္​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သင္​တို႔​ေနာက္​မွာ ျဖစ္​လ​တၱံ့​ေသာ သင္​တို႔​အ​မ်ိဳး​သား၊ ေဝး​ေသာ​အ​ရပ္​မွ​လာ​ေသာ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ျမင္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​လူ​တို႔​အ​ဖို႔ တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္၏ ကၽြန္​တို႔​သည္ တန္​ခိုး​ကုန္​ေၾကာင္း၊ အ​ခ်ဳပ္​ခံ​ရ​ေသာ​သူ၊ လြတ္​ေသာ​သူ​တစ္​ေယာက္​မၽွ မ​ရွိ​ေၾကာင္း​ကို ျမင္​ေသာ​အ​ခါ၊ သူ​တို႔​အ​မွု​ေၾကာင့္ ေနာင္​တ​ရ​ေတာ္​မူ​လ်က္၊


ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ေဂါ​ေမာ​ရ​ၿမိဳ႕​တို႔​ကို မီး​ရွို႔၍ ဖ်က္​ဆီး​ရာ၊ ဒဏ္​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ေနာင္၌ မ​တ​ရား​ေသာ အ​က်င့္​ကို က်င့္​အံ့​ေသာ​သူ​တို႔​အား ပုံ​သက္​ေသ​ကို ထား​ေတာ္​မူ၏။-


ထို​နည္း​တူ၊ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ေဂါ​ေမာ​ရ​ၿမိဳ႕​မွ​စ၍ ပတ္​ဝန္း​က်င္၌​ရွိ​ေသာ ၿမိဳ႕​တို႔​သည္၊ အ​ထက္​က ဆို​ခဲ့​ၿပီး​ေသာ လူ​ဆိုး​ကဲ့​သို႔ မ​တ​ရား​ေသာ ေမ​ထုန္​ကို​အ​လြန္​ျပဳ၍ ကိုယ္​ခင္​ပြန္း​မ​ဟုတ္​ေသာ သူ​တို႔​ႏွင့္ မွား​ယြင္း​ျခင္း​အ​မွု၌ က်င္​လည္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​မီး​ႏွင့္ ကၽြမ္း​ေလာင္​ျခင္း​ဒဏ္​ကို ခံ​ရ၍ ပုံ​သက္​ေသ​ထင္​ရွား​လ်က္ ရွိ​ၾက၏။


သူ​တို႔​သ​ခင္​သည္ လက္​ဝါး​ကပ္​တိုင္​မွာ အ​ေသ​ခံ​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ရပ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ေသာ​ဒုံ​ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း အ​တြင္း​အ​နက္​အား​ျဖင့္ ေခၚ​ေဝၚ​ေသာ ၿမိဳ႕​ႀကီး၏​လမ္း၌ အ​ေလာင္း​ေကာင္​တို႔​သည္ ေန​ရစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။-


သူ​ကၽြမ္း​ေလာင္​ရာ မီး​ခိုး​ကို​ျမင္​လၽွင္၊ ထို​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ အ​ဘယ္​ၿမိဳ႕ တူ​သ​နည္း​ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း၊-


တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​ကိုး​ကြယ္​ေသာ ဘု​ရား​တို႔​ကို​ပယ္၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ဝတ္​ျပဳ​ၾက၏။ ထို​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ခံ​ရ​ေသာ ဒု​ကၡ​ဆင္း​ရဲ​ေၾကာင့္ နာ​က်င္​ေသာ​စိတ္​ႏွ​လုံး​ရွိ​ေတာ္​မူ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ