ေဟာေရွ 10:8 - Judson Bible in Zawgyi Version8 ဣသေရလျပစ္မွားရာ အာဝင္ၿမိဳ႕ကုန္းတို႔သည္ ၿပိဳက်၍၊ ဆူးပင္အမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔သည္ သူတို႔ယဇ္ပလႅင္မ်ားကို လႊမ္းမိုးၾကလိမ့္မည္။ ၿမိဳ႕သားတို႔ကလည္း၊ အို ေတာင္မ်ားတို႔၊ ငါတို႔ကို ဖုံးအုပ္ၾကပါ။ အို ကုန္းမ်ားတို႔၊ ငါတို႔အေပၚ၌ က်ၾကပါဟု ေခၚၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္8 အစၥေရးအျပစ္ျပဳရာျဖစ္သည့္ အာဝင္ၿမိဳ႕ရွိအထြတ္အျမတ္ထားရာေနရာတို႔သည္ ဖ်က္ဆီးျခင္းခံရမည္။ သူတို႔၏ယဇ္ပလႅင္မ်ားကိုလည္း ဆူးပင္ႏွင့္ ဆူးေလပင္မ်ားက ဖုံးလႊမ္းေနလိမ့္မည္။ ထိုအခါ သူတို႔က ေတာင္မ်ားအား “ငါတို႔ကို ဖုံးအုပ္ၾကပါ” ေတာင္ကုန္းမ်ားအား “ငါတို႔အေပၚ ၿပိဳက်ၾကပါ”ဟု ဆိုၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version8 အာဝင္ၿမိဳ႕ေတာင္ကုန္းေပၚရွိ ဣသေရလ ျပည္သားတို႔ကိုးကြယ္ရာဌာနမ်ားသည္ ၿပိဳပ်က္ရလိမ့္မည္။ သူတို႔၏ယဇ္ပလႅင္မ်ား ေပၚတြင္ဆူးပင္မ်ား၊ ေပါင္းပင္မ်ားေပါက္ လိမ့္မည္။ ထိုအခါလူတို႔ကေတာင္မ်ား ကို``ငါတို႔အားဖုံးကြယ္ထားၾကပါ'' ဟူ၍ လည္ေကာင္း၊ ေတာင္ကုန္းမ်ားကို``ငါတို႔အား ဖုံးအုပ္ထားၾကပါ'' ဟူ၍လည္ေကာင္း ဟစ္ေအာ္ေတာင္းပန္ၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထာဝရဘုရား၏ ႏွုတ္ကပတ္ေတာ္အတိုင္း ယဇ္ပလႅင္တစ္ဖက္၌ ေႂကြးေၾကာ္လ်က္၊ အိုယဇ္ပလႅင္၊ ယဇ္ပလႅင္၊ ထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ ဒါဝိဒ္မင္းမ်ိဳး၌ ေယာရွိအမည္ရွိေသာသူကို ဖြားျမင္လိမ့္မည္။ သင့္အေပၚမွာ နံ့သာေပါင္းကိုမီးရွို႔၍၊ ျမင့္ေသာအရပ္၌ ယဇ္ပုေရာဟိတ္လုပ္ေသာသူတို႔ကို ထိုသူသည္ သင့္အေပၚမွာပူေဇာ္၍၊ လူေသအရိုးတို႔ကိုမီးရွို႔လိမ့္မည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူေၾကာင္းကို ဆင့္ဆို၏။
ထိုအမွု လက္စသတ္ေသာအခါ၊ စည္းေဝးေသာ ဣသေရလလူအေပါင္းတို႔သည္၊ ယုဒၿမိဳ႕မ်ားသို႔ ထြက္သြား၍ ယုဒျပည္၊ ဗယၤာမိန္ျပည္၊ ဧဖရိမ္ျပည္၊ မနာေရွျပည္ အရပ္ရပ္၌ရွိေသာ ႐ုပ္တုဆင္းတု၊ အာရွရပင္၊ ျမင့္ေသာအရပ္၊ ယဇ္ပလႅင္ရွိသမၽွတို႔ကို ရွင္းရွင္းမဖ်က္ဆီးမီတိုင္ေအာင္ ခ်ိဳးဖဲ့၊ ခုတ္လွဲၿဖိဳခ်ၾက၏။ ထိုေနာက္မွ၊ ဣသေရလအမ်ိဳးသားအေပါင္းတို႔သည္၊ အသီးအသီး ပိုင္ထိုက္ေသာေနရာ ၿမိဳ႕ရြာတို႔သို႔ ျပန္သြားၾက၏။