Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဟ​ဂၢဲ 2:4 - Judson Bible in Zawgyi Version

4 သို႔​ေသာ္​လည္း၊ အို ေဇ​႐ု​ဗ​ေဗ​လ၊ အား​ယူ​ေလာ့​ဟု၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ အို ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မင္း ေယာ​ဇ​ဒက္​သား​ေယာ​ရွု၊ အား​ယူ​ေလာ့။ အို ျပည္​သူ​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔၊ အား​ယူ​ၾက​ေလာ့​ဟု၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 သို႔ေသာ္ အို ေဇ႐ုဗေဗလ​၊ အားယူ​ေလာ့​’​ဟု ထာဝရဘုရား​မိန႔္ဆို​ၿပီ​။ ‘​အို ေယာဇဒက္​၏​သား ယဇ္ပုေရာဟိတ္​မင္း​ေယာရႈ​၊ အားယူ​ေလာ့​။ အို ျပည္သူျပည္သား​အေပါင္း​တို႔​၊ အားယူ​ေလာ့’​ဟု ထာဝရဘုရား​မိန႔္ဆို​ၿပီ​။ ‘ႀကိဳးစား​လုပ္ေဆာင္​ၾက​ေလာ့​။ သင္​တို႔​ႏွင့္အတူ ငါ​ရွိ​၏’​ဟု ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​အရွင္​ထာဝရဘုရား မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 သို႔​ရာ​တြင္ အို ျပည္​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔၊ စိတ္​အား မ​ငယ္​ၾက​ႏွင့္။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ သည္​ျဖစ္​၍​မိ​မိ​တို႔​လုပ္​ေဆာင္​ရန္​ရွိ​သည့္ အ​မွု​ကို​သာ​သင္​တို႔​လုပ္​ေဆာင္​ၾက​ေလာ့''ဟု အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္ ေတာ္​မူ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဟ​ဂၢဲ 2:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဒါ​ဝိဒ္​တိုး​ပြား၍ အား​ႀကီး​သ​ျဖင့္ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​အ​မွု၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေမာ​ေရွ​အား​မွာ​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ျခင္း​ငွာ သ​တိ​ျပဳ​လၽွင္ အ​ႀကံ​ထ​ေျမာက္​ရ​လိမ့္​မည္။ အား​ယူ၍ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​ရွိ​ေလာ့။ စိုး​ရိမ္​ျခင္း၊ စိတ္​ပ်က္​ျခင္း မ​ရွိ​ေစ​ႏွင့္။


သား​ေတာ္​ေရွာ​လ​မုန္​အား​လည္း၊ သင္​သည္ အား​ယူ၍ ရဲ​ရင့္​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ လုပ္​ေဆာင္​ေလာ့။ မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္။ စိတ္​မ​ပ်က္​ႏွင့္။ ငါ၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​အ​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အိမ္​ေတာ္​မွု​ကို ေဆာင္​ရြက္​ရာ​ဖို႔ လုပ္​ေဆာင္၍ လက္​စ​မ​သတ္​မီ​တိုင္​ေအာင္ သင့္​ကို စြန္႔​ေတာ္​မ​မူ။ ပစ္​ထား​ေတာ္​မ​မူ။


တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​မိန္း​မ​ႏွင့္ စုံ​ဖက္​ေသာ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​မ်ိဳး​သား​ဟူ​မူ​ကား၊ ေယာ​ရွု​အ​မ်ိဳး ေယာ​ဇ​ဒက္​သား​ႏွင့္ သူ၏​ညီ မာ​ေသ​ယ၊ ဧ​ေလ်​ဇာ၊ ယာ​ရိပ္၊ ေဂ​ဒ​လိ​တည္း။


ထို​ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္ ဝိုင္း​သ​ျဖင့္၊ ရွာ​လ​ေသ​လ​သား ေဇ​႐ု​ဗ​ေဗ​လ​ႏွင့္ ေယာ​ဇ​ဒက္​သား ေယာ​ရွု​သည္ ထ၍ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၏ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို တည္​စ​ျပဳ​ျပန္​ၾက၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​က၊ အ​ကယ္​စင္​စစ္​ငါ​သည္ သင့္​ဘက္၌​ရွိ​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္ သင့္​ကို​ေစ​လႊတ္​ျခင္း​လ​ကၡ​ဏာ​သက္​ေသ​ဟူ​မူ​ကား၊ သင္​သည္​ထို​လူ​တို႔​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ​ႏုတ္​ေဆာင္​ၿပီး​လၽွင္၊ ဤ​ေတာင္​ေပၚ​မွာ ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ဝတ္​ျပဳ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထို​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မွာ​ထား​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​တ​မန္​ဟ​ဂၢဲ​က၊ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္ အ​တူ​ရွိ၏​ဟု၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို လူ​မ်ား​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ေလ၏။


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က​လည္း၊ ေဇ​႐ု​ဗ​ေဗ​လ​သို႔ ေရာက္​လာ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ဟူ​မူ​ကား၊ ဤ​အ​မွု​သည္ ဗိုလ္​ေျခ​အား​ျဖင့္ မ​ဟုတ္၊ အာ​ဏာ​တန္​ခိုး​အား​ျဖင့္ မ​ဟုတ္၊ ငါ့​ဝိ​ညာဥ္​အား​ျဖင့္ ျဖစ္​လိမ့္​မည္​ဟု ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို တည္​ေဆာက္​ျခင္း​ငွာ၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အိမ္​ေတာ္​တိုက္​ျမစ္​ကို ခ်​ေသာ​ကာ​လ၌​ရွိ​ေသာ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔ ေဟာ​ေျပာ​ေသာ ဤ​စ​ကား​ကို ယ​ခု​ကာ​လ၌ ၾကား​ေသာ​သူ​တို႔၊ သင္​တို႔​လက္​ကို အား​ႀကီး​ေစ​ၾက​ေလာ့။


တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္​လည္း ထြက္​သြား၍၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္ မ​စ​ေတာ္​မူ​သည္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​တို႔၌​ျဖစ္​ေသာ နိ​မိတ္​လ​ကၡ​ဏာ​အား​ျဖင့္ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို တည္​ေစ​ေတာ္​မူ​သည္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း ခပ္​သိမ္း​ေသာ​အ​ရပ္​တို႔၌ တ​ရား​ေဟာ​ၾက၏။ ရွင္​မာ​ကု​ခ​ရစ္​ဝင္​ၿပီး၏။


အ​မ်ိဳး၏​အ​ဘ​တို႔​သည္​လည္း ျငဴ​စူ​ေသာ​စိတ္​ရွိ၍၊ ေယာ​သပ္​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔ ေရာင္း​လိုက္​ၾက၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သူ႔​ကို​ေစာင့္​မ​ေတာ္​မူ​လ်က္၊-


သင္​တို႔​သည္ သ​တိ​ႏွင့္ ေစာင့္​ေန​ၾက​ေလာ့။ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း၌ တည္​ၾက​ေလာ့။ ေယာက္်ား အ​စြမ္း​သ​တၱိ​ႏွင့္​တ​ကြ ခြန္​အား​စုံ​လင္​လ်က္ ေန​ၾက​ေလာ့။-


ႂကြင္း​ေသး​ေသာ စ​ကား​ဟူ​မူ​ကား၊ ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ တန္​ခိုး​ေတာ္​အ​ရွိန္ အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ခိုင္​ခံ့​ျခင္း​ရွိ​ၾက​ေလာ့။-


တစ္​ဖန္ ႏုန္၏​သား​ေယာ​ရွု​အား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ သင္​သည္ အား​ယူ၍ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​ရွိ​ေလာ့။ ငါ​က်ိန္​ဆို​ေသာ​ျပည္​သို႔ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ေဆာင္​သြင္း​ရ​မည္။ ငါ​သည္ သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​မည္​ဟု မွာ​ထား​ေတာ္​မူ၏။


ငါ့​သား၊ သင္​သည္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၌​ရွိ​ေသာ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ခိုင္​ခံ့​ျခင္း​ရွိ​ေလာ့။-


သူ​တို႔၌ အ​ျပစ္​တင္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ေစ​ႏွင့္။ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စြန္႔​ပစ္​ၾက​ေသာ္​လည္း၊ ေဒ​သ​နာ​ေတာ္​ကို အ​ကုန္​အ​စင္​ေဟာ​ေျပာ၍၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ၾကား​သိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​ဘက္၌​ေန၍ ငါ့​ကို ခြန္​အား​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ျခေသၤ့​ခံ​တြင္း​မွ ကယ္​ႏုတ္​ျခင္း​ခ်မ္း​သာ​ကို ငါ​ရ၏။-


အား​ယူ၍ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​ရွိ​ေလာ့။ ဘိုး​ေဘး​တို႔​အား​ေပး​မည္​ဟု ငါ​က်ိန္​ဆို​ေသာ​ျပည္​ကို သင္​သည္ ဤ​လူ​တို႔​အား​ေဝ၍ အ​ေမြ​ေပး​ရ​မည္။


သင့္​ကို ငါ​မွာ​ထား​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။ အား​ယူ၍ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​ရွိ​ေလာ့။ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္၊ စိတ္​မ​ပ်က္​ႏွင့္။ သြား​ေလ​ရာ​ရာ၌ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရွိ​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ တ​ရား​သူ​ႀကီး​ကို ေပၚ​ထြန္း​ေစ​ေသာ​အ​ခါ သူ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ၍၊ သူ႔​လက္​ထက္​ပတ္​လုံး ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​တို႔​ကို ရန္​သူ၏​လက္​မွ ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား သူ​တို႔​သည္ ေႏွာင့္​ယွက္​ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ၍ ျမည္​တမ္း​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေနာင္​တ​ရ​ေတာ္​မူ၏။


ကၽြန္​တစ္​ေယာက္​က၊ ကၽြန္​ေတာ္​ေတြ႕​ဖူး​ေသာ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​သား ေယ​ရွဲ​သား​သည္ ေစာင္း​တီး​ေသာ​အ​တတ္၊ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​အ​စြမ္း​သ​တၱိ​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ၍၊ စစ္​မွု၌​လည္း​ေကာင္း၊ ပ​ညာ​စ​ကား၌​လည္း​ေကာင္း ေလ့​က်က္​ပါ၏။ အ​ဆင္း​လည္း လွ​ပါ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ၏​ဟု ေလၽွာက္​ေသာ​ေၾကာင့္၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ