ကမၻာဦး 26:4 - Judson Bible in Zawgyi Version4 သင္၏အမ်ိဳးအႏြယ္ကို ေကာင္းကင္ၾကယ္ကဲ့သို႔မ်ားျပားေစမည္။ သင္၏အမ်ိဳးအႏြယ္အားလည္း၊ ဤျပည္ရွိသမၽွတို႔ကို ငါေပးမည္။ သင္၏အမ်ိဳးအႏြယ္အားျဖင့္လည္း၊ လူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔သည္ ေကာင္းခ်ီးမဂၤလာကို ခံရၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္4 ငါသည္ သင္၏သားစဥ္ေျမးဆက္ကို ေကာင္းကင္ၾကယ္ႏွင့္အမွ်မ်ားျပားေစ၍ သင္၏သားစဥ္ေျမးဆက္အား ဤေျမရွိသမွ်တို႔ကို ေပးမည္။ ကမာၻေျမႀကီးေပၚရွိလူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔သည္ သင္၏အမ်ိဳးအႏြယ္အားျဖင့္ ေကာင္းခ်ီးမဂၤလာခံစားရၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version4 သင္၏အဆက္အႏြယ္တို႔ကိုေကာင္းကင္ၾကယ္ ကဲ့သို႔မ်ားျပားေစ၍ သူတို႔အားဤေဒသ အားလုံးကိုေပးမည္။ သင္၏အဆက္အႏြယ္ တို႔အားငါေကာင္းခ်ီးေပးသည့္နည္းတူ ကမၻာ ေပၚရွိလူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔ကလည္းငါ့ထံ မွေကာင္းခ်ီးကိုေတာင္းေလၽွာက္ၾကလိမ့္ မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ကိုယ္ေတာ္က သင္တို႔အမ်ိဳးအႏြယ္ကို ေကာင္းကင္ၾကယ္ကဲ့သို႔ ငါမ်ားျပားေစမည္။ ငါေျပာခဲ့ေသာ ဤေျမရွိသမၽွကို သင္တို႔အမ်ိဳးအႏြယ္အား ငါေပးသျဖင့္၊ သူတို႔သည္ အစဥ္အျမဲအေမြခံရၾကလိမ့္မည္ဟု ကိုယ္ကိုကိုယ္တိုင္တည္၍ က်ိန္ဆိုေတာ္မူေသာစကားကို ခံခဲ့ၿပီးေသာ ကိုယ္ေတာ္၏ကၽြန္ အာျဗဟံ၊ ဣဇာက္၊ ဣသေရလတို႔ကို ေအာက္ေမ့ေတာ္မူပါဟု မိမိဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားေရွ႕ေတာ္၌ ေတာင္းပန္ေလ၏။
သင္တို႔သည္ ပေရာဖက္အမ်ိဳးအႏြယ္ျဖစ္ၾက၏။ ဘုရားသခင္သည္ အာျဗဟံကို၊ သင္၏ အမ်ိဳးအႏြယ္အားျဖင့္ လူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔သည္ ေကာင္းခ်ီးမဂၤလာကို ခံရၾကလိမ့္မည္ဟု ဗ်ာဒိတ္ထားေတာ္မူ၍၊ ငါတို႔ ဘိုးေဘးမ်ားတို႔အား ေပးေတာ္မူေသာ ပဋိညာဥ္တရားေတာ္ႏွင့္ သင္တို႔သည္ဆိုင္ၾက၏။-
သင္ျပဳေသာကုသိုလ္ေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊ ေျဖာင့္မတ္ေသာ သေဘာေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊ ထိုျပည္ကိုသြား၍ ဝင္စားရမည္မဟုတ္။ ထိုလူမ်ိဳးတို႔၏မေကာင္းမွုေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊ ထာဝရဘုရားသည္ သင္၏အဘ အာျဗဟံ၊ ဣဇာက္၊ ယာကုပ္တို႔အား က်ိန္ဆိုေတာ္မူေသာစကားေတာ္ကို တည္ေစလိုေသာငွာလည္းေကာင္း၊ သင္၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ သူတို႔ကို သင့္ေရွ႕မွႏွင္ထုတ္ေတာ္မူ၏။