Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 26:3 - Judson Bible in Zawgyi Version

3 ယ​ခု​ဤ​ျပည္၌ တည္း​ခို၍​ေန​ေလာ့။ သင့္​ဘက္​မွာ​ငါ​ေန၍ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​ႏွင့္ သင္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​အား ဤ​ျပည္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ငါ​ေပး​မည္။ သင္၏​အ​ဘ​အာ​ျဗ​ဟံ​အား ငါ​က်ိန္​ဆို​ေသာ​စ​ကား​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း​ငါ​ျပဳ​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 ဤ​ျပည္​၌ တည္းခိုေနထိုင္​ေလာ့​။ ငါ​သည္ သင္​ႏွင့္အတူ​ရွိ​၍ သင့္​ကို​ေကာင္းခ်ီးေပး​မည္​။ အကယ္စင္စစ္ ဤ​ေျမ​ရွိသမွ်​တို႔​ကို သင္​ႏွင့္​သင္​၏​သားစဥ္ေျမးဆက္​အား ငါ​ေပး​၍ သင္​၏​ဖခင္​အာျဗဟံ​အား ငါ​က်ိန္ဆို​ခဲ့​ေသာ​ကတိ​ကို ငါ​တည္​ေစ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ယ​ခု​ဤ​ျပည္​၌​ေန​ေလာ့။ ငါ​သည္​သင္​ႏွင့္ အ​တူ​ရွိ​၍​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​မည္။ ဤ​ေဒ​သ​အား လုံး​ကို​သင္​ႏွင့္​သင္​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​တို႔​အား ငါ​ေပး​မည္။ သင္​၏​အ​ဖ​အာ​ျဗ​ဟံ​အား​ငါ ထား​ေသာ​က​တိ​အ​တိုင္း​ငါ​ျပဳ​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 26:3
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အာ​ၿဗံ​အား​ထင္​ရွား၍၊ ဤ​ျပည္​ကို သင္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​အား​ငါ​ေပး​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ထို​သို႔​ထင္​ရွား​ေတာ္​မူ​ေသာ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဖို႔၊ ထို​အ​ရပ္၌၊ ယဇ္​ပ​လႅင္​ကို​တည္​ေလ၏။


သင္​ျမင္​ေသာ ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး​ကို၊ သင္​ႏွင့္ သင္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​အား၊ ငါ​သည္​ကာ​လ​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ေပး​မည္။


သင္​ထ၍​ေျမ​ကို အ​လ်ား​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ အ​နံ​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း ေလၽွာက္​သြား​ေလာ့။ သင္​အား​ငါ​ေပး​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​ေန႔၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အာ​ၿဗံ​ႏွင့္​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​လ်က္၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျမစ္​မွ​စ၍ ျမစ္​ႀကီး​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ ဥ​ဖ​ရတ္​ျမစ္​တိုင္​ေအာင္၊ ဤ​ျပည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊


ဘု​ရား​သ​ခင္​က၊ သင္၏​မ​ယား​စာ​ရာ​သည္ သင္​အား​သား​ကို​ဖြား​လိမ့္​မည္။ ထို​သား​ကို​လည္း ဣ​ဇာက္​အ​မည္​ျဖင့္​မွည့္​ရ​မည္။ သူ၌​လည္း​ေကာင္း၊ သူ႔​ေနာက္​မွ သူ၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္၌​လည္း​ေကာင္း ငါ၏​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ကို ထာ​ဝ​ရ​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ျဖစ္​ေစ​မည္။


သင္​သည္ ယ​ခု​ဧည့္​သည္​ျဖစ္၍​ေန​ေသာ​ျပည္​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ ခါ​နာန္​ျပည္​တစ္​ေလၽွာက္​လုံး​ကို၊ သင္​အား​လည္း​ေကာင္း၊ သင့္​ေနာက္၌​သင္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​အား​လည္း​ေကာင္း၊ အ​စဥ္​အ​ျမဲ​အ​ပိုင္​ေပး​မည္။ သူ​တို႔၏​ဘု​ရား​လည္း ငါ​ျဖစ္​မည္​ဟု မိန္႔​ႁမြက္​ေတာ္​မူ၏။


တစ္​ဖန္​အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ ေတာင္​ျပည္​သို႔ ခ​ရီး​သြား​သ​ျဖင့္၊ ကာ​ေဒ​ရွ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ရွု​ရ​ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား​မွာ​ေန၍၊ ေဂ​ရာ​ၿမိဳ႕၌​တည္း​ခို၏။


အာ​ျဗ​ဟံ​ေသ​ေသာ​ေနာက္၊ သား​ဣ​ဇာက္​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ၏။ ဣ​ဇာက္​သည္ ေဗ​ရ​လ​ဟဲ​ေရာ​ၿမိဳ႕​မွာ​ေန​သ​တည္း။


ထို​ျပည္၌ ဣ​ဇာက္​သည္​မ်ိဳး​ေစ့​ကို​ၾကဲ၍၊ တစ္​ႏွစ္​ခ်င္း​တြင္ အ​ဆ​တစ္​ရာ​ေသာ​အ​သီး​အ​ႏွံ​ကို​ရ​ေလ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လည္း၊ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊


သိုး​စု၊ ႏြား​စု​မ်ား၊ ကၽြန္​မ်ား​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ႂကြယ္​ဝ၏။ ထို​ေၾကာင့္၊ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​သည္ သူ႔​ကို​ျငဴ​စူ​ၾက၏။


ထို​ေန႔​ည​မွာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ထင္​ရွား၍၊ ငါ​သည္ သင္၏​အ​ဘ​အာ​ျဗ​ဟံ၏​ဘု​ရား​ျဖစ္၏။ မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္။ ငါ​သည္​သင့္​ဘက္​မွာ​ရွိ၏။ ငါ​သည္​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​မည္။ ငါ၏​ကၽြန္​အာ​ျဗ​ဟံ​အ​တြက္၊ သင္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​ကို​ငါ​မ်ား​ျပား​ေစ​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေလွ​ကား​ထက္၌ ရပ္​ေတာ္​မူ​လ်က္၊ ငါ​သည္ သင္၏​အ​ဘ အာ​ျဗ​ဟံ​၏​ဘု​ရား၊ ဣ​ဇာက္၏​ဘု​ရား​တည္း​ဟူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​၏။ သင္​အိပ္​ေသာ​ေျမ​ကို သင္​ႏွင့္ သင္၏ အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​အား​ငါ​ေပး​မည္။


ငါ​သည္ သင့္​ဘက္​မွာ​ရွိ၏။ သင္​သြား​ေလ​ရာ​ရာ​၌ ငါ​ေစာင့္​မ​မည္။ ဤ​ျပည္​သို႔​တစ္​ဖန္ ေဆာင္​ခဲ့​ဦး​မည္။ က​တိ​ထား​သည္​အ​တိုင္း​မ​ျပည့္​စုံ​မီ၊ သင့္​ကို​ငါ​မ​စြန္႔​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ သင္၏​ဘိုး​ေဘး​ေန​ေသာ​ျပည္၊ သင္၏​အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​ထံ​သို႔ ျပန္​သြား​ေလာ့။ ငါ​သည္ သင့္​ဘက္၌​ရွိ​ေန​မည္​ဟု ယာ​ကုပ္​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အာ​ျဗ​ဟံ​ႏွင့္ ဣ​ဇာက္​အား ငါ​ေပး​ေသာ​ေျမ​ကို သင္​ႏွင့္​သင္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​အား ငါ​ေပး​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေယာ​သပ္​ဘက္၌​ရွိ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သူ​သည္ အ​ႀကံ​ထ​ေျမာက္​တတ္၏။ အဲ​ဂု​တၱဳ​အ​မ်ိဳး​သား မိ​မိ​သ​ခင္၏​အိမ္၌​ေန​ရ​ေလ၏။


သို႔​ေသာ္​လည္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ႔​ဘက္၌​ရွိ၍ ကယ္​မ​သ​နား​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ ေထာင္​မွူး​ထံ​မ်က္​ႏွာ​ရ​ေစ​ေတာ္​မူ၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​က​လည္း၊ ငါ​ေသ​ေတာ့​မည္။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​တို႔​ဘက္၌​ရွိ၍၊ သင္​တို႔​ကို ဘိုး​ေဘး​ေန​ရာ​ျပည္​သို႔ တစ္​ဖန္​ေဆာင္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ေယာ​သပ္​က​လည္း၊ ကၽြန္ုပ္​ေသ​ေတာ့​မည္။ အ​ကယ္​စင္​စစ္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​တို႔​ကို အ​ၾကည့္​အ​ရွု​ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​မည္။ အာ​ျဗ​ဟံ၊ ဣ​ဇာက္၊ ယာ​ကုပ္​တို႔​အား က်ိန္​ဆို​ေတာ္​မူ​ေသာ​ျပည္​သို႔၊ ဤ​ျပည္​မွ​ေဆာင္​သြား​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု အစ္​ကို​တို႔​အား​ဆို၏။


ငါ​သည္​သင္​တို႔​အ​ေမြ​ခံ​ရာ​ဖို႔ ခါ​နာန္​ျပည္​ကို သင္၌​ေပး​မည္​ဟု ငါ​တို႔​အ​မ်ိဳး​သည္ အ​ေရ​အ​တြက္​အား​ျဖင့္​မ​မ်ား၊ အ​လြန္​နည္း၍ ထို​ျပည္၌ ဧည့္​သည္​ျဖစ္​လ်က္​ေန​ေသာ​အ​ခါ၊ အာ​ျဗ​ဟံ၌​က​တိ​ထား၍၊ ဣ​ဇာက္၌ က်ိန္​ဆို​ေတာ္​မူ​လ်က္၊ ယာ​ကုပ္၌ ျမဲ​ၿမံ​ေသာ​တ​ရား၊ ဣ​သ​ေရ​လ၌ နိ​စၥ​ထာ​ဝ​ရ​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ လူ​မ်ိဳး​အ​ဆက္​တစ္​ေထာင္​တိုင္​ေအာင္ မိန္႔​ႁမြက္​ေတာ္​မူ​ေသာ ႏွုတ္​က​ပတ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ဝန္​ခံ​ျခင္း​တ​ရား​ေတာ္​ကို အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ၏။


သင့္​ကို ငါ​သြန္​သင္​မည္။ သင္​သြား​ရ​မည့္​လမ္း​ကို​ျပ​ညႊန္​မည္။ သင့္​ကို ၾကည့္​ရွု​ျပဳ​စု​မည္။ ဉာဏ္​ပ​ညာ​မဲ့​ေသာ ျမင္း​လား​ကဲ့​သို႔ မ​ျဖစ္​ႏွင့္။


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ဆု​ေတာင္း​ျခင္း​ပ​တၳ​နာ​ကို ၾကား​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္ ေအာ္​ဟစ္​ေသာ​အ​သံ​ကို နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​မ်က္​ရည္​ကို ၾကည့္၍ ေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ ဘိုး​ေဘး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ျဖစ္​ဖူး​သ​ကဲ့​သို႔၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌ ဧည့္​သည္​အာ​ဂ​ႏၲဳ​ျဖစ္၏။


သူ​တို႔ ညည္း​တြား​ျမည္​တမ္း​ျခင္း​အ​သံ​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​ၾကား​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ အာ​ျဗ​ဟံ၊ ဣ​ဇာက္၊ ယာ​ကုပ္​ႏွင့္​ျပဳ​ခဲ့​ဖူး​ေသာ​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​က၊ အ​ကယ္​စင္​စစ္​ငါ​သည္ သင့္​ဘက္၌​ရွိ​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္ သင့္​ကို​ေစ​လႊတ္​ျခင္း​လ​ကၡ​ဏာ​သက္​ေသ​ဟူ​မူ​ကား၊ သင္​သည္​ထို​လူ​တို႔​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ​ႏုတ္​ေဆာင္​ၿပီး​လၽွင္၊ ဤ​ေတာင္​ေပၚ​မွာ ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ဝတ္​ျပဳ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တို႔​သည္​အ​ရပ္​ရပ္​လည္​၍၊ ဧည့္​သည္​ေန​ရာ​ျပည္၊ ခါ​နာန္​ျပည္​ကို သူ​တို႔​အား ေပး​ျခင္း​ငွာ၊ သူ​တို႔​ႏွင့္​ငါ​ျပဳ​ေသာ​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ကို ငါ​တည္​ေစ​ၿပီ။


ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သင္​တို႔​ကို​ငါ​သိမ္း​ယူ​မည္။ ငါ​သည္​လည္း သင္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​မည္။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​တို႔​လက္​မွ​လႊတ္​ေသာ သင္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို သင္​တို႔​သိ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ငါ​သည္​လည္း၊ အာ​ျဗ​ဟံ၊ ဣ​ဇာက္၊ ယာ​ကုပ္​တို႔​အား​ေပး​မည္​ဟု က်ိန္​ဆို​ေသာ​ျပည္​သို႔​ငါ​ပို႔​ေဆာင္၍၊ အ​ေမြ​ခံ​စ​ရာ​ဖို႔​ေပး​မည္။ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္၏​ဟု​မိန္႔​ေတာ္​မူ​၏။


သင္​သည္ ေရ​ကို​ေလၽွာက္​သြား​ေသာ​အ​ခါ၊ သင္​ႏွင့္​အ​တူ ငါ​ရွိ၏။ ျမစ္​တို႔​ကို ေလၽွာက္​သြား​ေသာ​အ​ခါ၊ မ​နစ္​မ​မြန္း​ရ။ မီး​ကို ခ်င္း​နင္း​ေသာ​အ​ခါ​လည္း မ​ေလာင္​ရ။ မီး​လၽွံ​လည္း မ​ညိ​ရ။


မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္။ ငါ​သည္ သင္​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ၏။ အ​ေရွ႕​မ်က္​ႏွာ​မွ သင္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​ကို ငါ​ေဆာင္​ခဲ့​မည္။ အ​ေနာက္​မ်က္​ႏွာ​မွ သင့္​ကို စု​သိမ္း​မည္။


ေရွး​ကာ​လ​မွ​စ၍ ဘိုး​ေဘး​တို႔​အား က်ိန္​ဆို​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ ယာ​ကုပ္၌ သ​စၥာ​ေစာင့္​ျခင္း၊ အာ​ျဗ​ဟံ​အား က​႐ု​ဏာ​ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ျခင္း​ကို စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ပ​ေရာ​ဖက္​မိ​ကၡာ စီ​ရင္​ေရး​ထား​ေသာ အ​နာ​ဂ​တၱိ​က်မ္း​ၿပီး၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ မု​သား​စ​ကား​ကို​ေျပာ​အံ့​ေသာ​ငွာ လူ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သည္​မ​ဟုတ္။ ေနာင္​တ​ရ​အံ့​ေသာ​ငွာ လူ​သား​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သည္​မ​ဟုတ္။ မိန္႔​ေတာ္​မူ​ၿပီး​မွ၊ စ​ကား​ေတာ္​အ​တိုင္း မ​ျပဳ​ဘဲ​ေန​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ။ က​တိ​ထား​ေတာ္​မူ​ၿပီး​မွ၊ က​တိ​ေတာ္​မ​တည္​ဘဲ ေန​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ။


ထို​ျပည္​ကို သင္​တို႔​ေရွ႕​မွာ ငါ​ထား​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​အ​ဘ​အာ​ျဗ​ဟံ၊ ဣ​ဇာက္၊ ယာ​ကုပ္​မွ​စ၍၊ သူ​တို႔​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​အား ေပး​မည္​ဟု က်ိန္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ျပည္​ကို ဝင္၍​သိမ္း​ယူ​ၾက​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ ငါ​သည္ အာ​ျဗ​ဟံ၊ ဣ​ဇာက္၊ ယာ​ကုပ္​တို႔​အား​က်ိန္​ဆို၍ သင္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​အား​ငါ​ေပး​မည္​ဟု က​တိ​ထား​ေသာ​ျပည္​ကို ၾကည့္​ေလာ့။ သင္​သည္ ကိုယ္​မ်က္​စိ​ႏွင့္​ျမင္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ငါ​ေပး၏။ သို႔​ရာ​တြင္ ကူး၍​မ​သြား​ရ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သင္​တို႔​သည္ အ​ထက္​က​သင္​ယူ၍ ငါ၌​ၾကား​ျမင္ ခဲ့​ၿပီး​သ​မၽွ​တို႔​ကို က်င့္​ၾက​ေလာ့။ ထို​သို႔​က်င့္​လၽွင္၊ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း၏ အ​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


သူ​တစ္​ပါး​ပိုင္​ေသာ​ျပည္၌ ဧည့္​သည္​ေန​သ​ကဲ့​သို႔၊ က​တိ​ေတာ္​ႏွင့္ စပ္​ဆိုင္​ေသာ​ျပည္၌ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ဧည့္​သည္​ျဖစ္၍​ေန၏။ ထို​က​တိ​ေတာ္​ကို အ​ေမြ​ခံ​ရ​ေသာ အ​ေဖာ္​အ​ဖက္​တည္း​ဟူ​ေသာ ဣ​ဇာက္၊ ယာ​ကုပ္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ တဲ၌​ေန​ေလ၏။-


ထို​ေၾကာင့္၊ က​တိ​ေတာ္​ကို အ​ေမြ​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ အ​ႀကံ​အ​စည္​ေတာ္ မ​ေဖာက္​ျပန္​နိုင္​ေၾကာင္း​ကို အ​တပ္​သိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ အ​က်ိန္​အား​ျဖင့္ အာ​မ​ခံ​ေတာ္​မူ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ