Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 22:3 - Judson Bible in Zawgyi Version

3 အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​ထ၍၊ ျမည္း​ကို​ကုန္း​ႏွီး​တင္​ၿပီး​လၽွင္၊ မိ​မိ​သား​ဣ​ဇာက္​ႏွင့္ ငယ္​သား​ႏွစ္​ေယာက္​ကို​ေခၚ၍၊ ယဇ္​ရွို႔​စ​ရာ​ထင္း​ကို​ခြဲ​ၿပီး​မွ၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရပ္​သို႔ ထ​သြား​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 အာျဗဟံ​သည္ နံနက္​ေစာေစာထ​၍ ျမည္း​ေပၚ​ကုန္းႏွီးတင္​ၿပီးလွ်င္ သူ​၏​ငယ္သား​ႏွစ္​ေယာက္​ႏွင့္​သူ​၏​သား​ဣဇက္​ကို မိမိ​ႏွင့္အတူ​ေခၚ​၍ မီးရႈိ႕ရာယဇ္​အတြက္​ထင္း​ကို​ခြဲ​ၿပီးမွ ထ​၍ မိမိ​အား​ဘုရားသခင္​မိန႔္​ေတာ္မူ​ေသာ​အရပ္​သို႔ သြား​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ေနာက္​တစ္​ေန႔​နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​တြင္​အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ရန္​ထင္း​ကို​ခြဲ​၍​ျမည္း​ေပၚ​သို႔​တင္ ၿပီး​လၽွင္ ဣ​ဇာက္​ႏွင့္​အ​ေစ​ခံ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​ကို ေခၚ​လ်က္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ညႊန္​ျပ​ေသာ​အ​ရပ္ သို႔​ေရွ႕​ရွု​လာ​ခဲ့​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 22:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာ​ျဗ​ဟံ​သည္​လည္း၊ သား​ဣ​ရွ​ေမ​လ​မွ​စ၍၊ ကိုယ္​အိမ္၌ ဖြား​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း၊ ကိုယ္​ေငြ​ႏွင့္​ဝယ္​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ အာ​ျဗ​ဟံ​အိမ္​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ ေယာက္်ား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​ယူ၍၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ တစ္​ေန႔​ခ်င္း​တြင္ အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​မဂၤ​လာ​ကို ေပး​ေလ​၏။


အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​ထ၍၊ မုန္႔​ႏွင့္ ေရ​ဘူး​ကို​ယူ​သ​ျဖင့္၊ ဟာ​ဂ​ရ​ပ​ခုံး၌​တင္​ၿပီး​လၽွင္၊ သူ​ငယ္​ကို​အပ္၍ ကၽြန္​မ​ကို လႊတ္​လိုက္​ေလ၏။ သူ​သည္​လည္း​သြား၍၊ ေဗ​ရ​ေရွ​ဘ​ေတာ၌ လွည့္​လည္​လ်က္​ေန၏။


သင္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​အား​ျဖင့္၊ လူ​မ်ိဳး​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ကို​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ငါ၏​စ​ကား​ကို​သင္​နား​ေထာင္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္​ကိုယ္​ကို ကိုယ္​တိုင္​တည္၍​က်ိန္​ဆို၏​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို ဆင့္​ဆို​ေလ၏။


သင္​သည္ အ​လြန္​ခ်စ္​ေသာ​တစ္​ေယာက္​တည္း​ေသာ သား​ဣ​ဇာက္​ကို​ယူ၍၊ ေမာ​ရိ​ျပည္​သို႔​သြား​ေလာ့။ ငါ​ျပ​လ​တၱံ့​ေသာ​ေတာင္​ေပၚ​မွာ၊ သူ႔​ကို​မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​ျပဳ၍ ပူ​ေဇာ္​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သုံး​ရက္​ေျမာက္​ေသာ​ေန႔​၌ ေမၽွာ္​ၾကည့္၍၊ ထို​အ​ရပ္​ကို​အ​ေဝး​က​ျမင္​လၽွင္၊


ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို​ေစာင့္​ျခင္း​ငွာ မ​ဖင့္​မ​ႏႊဲ အ​လ်င္​အ​ျမန္ ျပဳ​ပါ​၏။


ေဆာင္​ရြက္​စ​ရာ​အ​မွု​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ႀကိဳး​စား​အား​ထုတ္၍ ေဆာင္​ရြက္​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​ယ​ခု​သြား၍ ေရာက္​ရ​လ​တၱံ့​ေသာ​အ​ရပ္​တည္း​ဟူ​ေသာ မ​ရ​ဏာ​နိုင္​ငံ၌ လုပ္​ေဆာင္​ျခင္း​မ​ရွိ။ ႀကံ​စည္​ျခင္း​မ​ရွိ။ သိ​ပၸံ​အ​တတ္​မ​ရွိ။ ပ​ညာ​မ​ရွိ​ပါ​တ​ကား။


အ​ၾကင္​သူ​သည္ ငါ့​ကို​ခ်စ္​သည္​ထက္ မိ​ဘ​ကို သာ၍​ခ်စ္၏။ ထို​သူ​သည္ ငါ​ႏွင့္​မ​ထိုက္​မ​တန္။ အ​ၾကင္​သူ​သည္ ငါ့​ကို ခ်စ္​သည္​ထက္ သား​သ​မီး​ကို သာ၍​ခ်စ္၏။ ထို​သူ​သည္ ငါ​ႏွင့္ မ​ထိုက္​မ​တန္။-


အ​ၾကင္​သူ​သည္ ငါ့​ထံ​သို႔​လာ၍ မိ​ဘ၊ သား​မ​ယား၊ ညီ​အစ္​ကို၊ ႏွ​မ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​မၽွ​မ​က မိ​မိ​အ​သက္​ကို​လည္း​ေကာင္း မ​မုန္း၊ ထို​သူ​သည္ ငါ့​တ​ပည့္​မ​ျဖစ္​နိုင္​ရာ။-


သား​ေတာ္၏ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၌ ေဟာ​ေျပာ​ေစ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ မိ​မိ​အ​လို​ေတာ္ ႏွင့္​အ​ညီ သား​ေတာ္​ကို ငါ့​အား ျပ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​သည္​အ​ေသြး​အ​သား​ႏွင့္ တိုင္​ပင္​ျခင္း​ကို​မ​ျပဳ။-


အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ အ​ေမြ​ခံ​ရ​လ​တၱံ့​ေသာ​ျပည္​သို႔ ထြက္​သြား​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေခၚ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ သူ​သည္ အ​ဘယ္​အ​ရပ္​သို႔​သြား​သည္​ကို ကိုယ္​တိုင္​မ​သိ​ဘဲ​လ်က္၊ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ နား​ေထာင္၍ ထြက္​သြား​ေလ၏။-


ေယာ​ရွု​သည္ နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​ထ၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ ရွိ​တၱိမ္​ၿမိဳ႕​မွ​ေျပာင္း၍ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ကို​မ​ကူး​မီ ျမစ္​နား​တြင္ စ​ခန္း​ခ်​ၾက၏။


နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​ထ၍ လူ​မ်ား​တို႔​ကို ေရ​တြက္​ၿပီး​မွ၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး အ​သက္​ႀကီး​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ အာ​ဣ​ၿမိဳ႕​သို႔ အ​ဦး​ခ်ီ​သြား​ေလ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ