Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဂ​လာ​တိ 1:1 - Judson Bible in Zawgyi Version

1 လူ​ႏွင့္​မ​စပ္​ဆိုင္၊ လူ၏​အ​ခြင့္​မ​ရွိ​ဘဲ​လ်က္၊ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏​အ​ခြင့္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​သ​ခင္​ကို ေသ​ျခင္း​မွ ထ​ေျမာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ ခ​မည္း​ေတာ္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ အ​ခြင့္​ႏွင့္ လည္း​ေကာင္း၊ တ​မန္​ေတာ္​ျဖစ္​ေသာ ငါ​ေပါ​လု​မွ​စ၍၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 လူ​တို႔​ထံမွ​မ​ဟုတ္၊ လူ႔​အားျဖင့္​လည္း​မ​ဟုတ္​ဘဲ ေယရႈ​ခရစ္ေတာ္​ႏွင့္ ကိုယ္ေတာ္​ကို ေသ​ေသာ​သူ​တို႔​ထဲမွ ထေျမာက္​ေစ​ေတာ္မူ​ေသာ​ခမည္းေတာ္​ဘုရားသခင္​အားျဖင့္ တမန္ေတာ္​ျဖစ္​ေသာ​ငါ​ေပါလု​မွစ၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

1-2 တ​မန္​ေတာ္​ျဖစ္​သူ​ငါ​ေပါ​လု​ႏွင့္ ဤ​အ​ရပ္​တြင္ ရွိ​သည့္​ညီ​အစ္​ကို​အ​ေပါင္း​တို႔​က ဂ​လာ​တိ​ျပည္ ရွိ​အ​သင္း​ေတာ္​မ်ား​သို႔​စာ​ေရး​လိုက္​ပါ​သည္။ ငါ သည္​လူ​အ​မိန႔္​အာ​ဏာ​ျဖင့္ တ​မန္​ေတာ္​ရာ​ထူး​ကို အပ္​ႏွင္း​ျခင္း​ခံ​ရ​သူ​မ​ဟုတ္။ လူ​ခန႔္​ထား​သည့္ တ​မန္​ေတာ္​လည္း​မ​ဟုတ္။ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​က​လည္း ေကာင္း၊ ထို​အ​ရွင္​ကို​ေသ​ျခင္း​မွ​ရွင္​ျပန္​ထ​ေျမာက္ ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ခ​မည္း​ေတာ္​ဘု​ရား​သ​ခင္​က လည္း​ေကာင္း ခန႔္​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ျဖစ္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဂ​လာ​တိ 1:1
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ​သည္ ငါ့​ခ​မည္း​ေတာ္​ႏွင့္ တစ္​လုံး​တစ္​ဝ​တည္း​ျဖစ္​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


တစ္​ဖန္ ေယ​ရွု​က၊ သင္​တို႔၌ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ရွိ​ေစ​သ​တည္း။ ခ​မည္း​ေတာ္​သည္ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​သည္​နည္း​တူ၊ သင္​တို႔​ကို ငါ​ေစ​လႊတ္​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္၊-


ေယ​ရွု​က​လည္း၊ သင္​တို႔​အား ငါ​အ​မွန္​အ​ကန္​ဆို​သည္​ကား၊ ခ​မည္း​ေတာ္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​မွု​ကို သား​ေတာ္​သည္ ျမင္၍​သာ​ျပဳ၏။ မိ​မိ​အ​လို​အ​ေလ်ာက္ အ​ဘယ္​အ​မွု​ကို​မၽွ​မ​ျပဳ​နိုင္၊ ခ​မည္း​ေတာ္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​အ​တိုင္း သား​ေတာ္​လည္း​ျပဳ၏။-


ထို​အ​ခါ အ​ကၽြန္ုပ္​က​လည္း၊ သ​ခင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​ဘယ္​သို႔ ျပဳ​ရ​ပါ​မည္​နည္း​ဟု ေလၽွာက္​လၽွင္၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​က၊ ထ​ေလာ့။ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ေလာ့။ သင္​ေဆာင္​ရြက္​စ​ရာ​ဖို႔ ခြဲ​ခန္႔​စီ​မံ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ထို​ၿမိဳ႕၌ ေျပာ​လိမ့္​မည္​ဟု​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


အ​သက္​ရွင္​ျခင္း​သို႔ ပို႔​ေဆာင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္​ကို ကြပ္​မ်က္​ၾက​ၿပီ​တ​ကား၊ ထို​အ​ရွင္​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေသ​ျခင္း​မွ ထ​ေျမာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​သည္​ကို ငါ​တို႔​သည္ သက္​ေသ​ခံ​ျဖစ္​ၾက၏။-


သို႔​ေသာ္​လည္း ထ၍ ၿမိဳ႕​သို႔​ဝင္​ေလာ့။ သင္​ျပဳ​ရ​မည္​အ​မွု​ကို ေျပာ​လိမ့္​မည္​ဟု​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


လူ​ဇာ​တိ​အား​ျဖင့္ ဒါ​ဝိဒ္​အ​မ်ိဳး​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ထ​ေသာ၊-


အ​ဘယ္​သို႔​နည္း​ဟူ​မူ​ကား၊ သင္​သည္ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ကို ႏွုတ္​ျဖင့္​ဝန္​ခံ၍၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သူ႔​ကို ေသ​ျခင္း​မွ ထ​ေျမာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ​ဟု စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ၌ ယုံ​ၾကည္​လၽွင္၊ ကယ္​တင္​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​လိမ့္​မည္။-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္၊ ေသ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ရွင္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​စိုး​ရ​ေသာ​အ​ရွင္ ျဖစ္​လို​ေသာ​ငွာ အ​ေသ​ခံ၍၊ ခံ​ၿပီး​မွ အ​သက္​ရွင္​ျပန္​ေတာ္​မူ၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္၏​အ​လို​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏ တ​မန္​ေတာ္​အ​ရာ၌ ခန္႔​ထား​ေသာ ငါ​ေပါ​လု​ႏွင့္ ငါ့​ညီ​သုႆင္​သည္၊-


ဘု​ရား​သ​ခင္၏​အ​လို​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏ တ​မန္​ေတာ္​ျဖစ္​ေသာ ငါ​ေပါ​လု​ႏွင့္ ငါ့​ညီ​တိ​ေမာ​ေသ​သည္၊ ေကာ​ရိ​ႏ္သဳ​ၿမိဳ႕၌​ရွိ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ အ​သင္း​ေတာ္​မွ​စ၍၊ အ​ခါ​ယ​ျပည္ အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌​ရွိ​ေသာ သန္႔​ရွင္း​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ၾကား​လိုက္​ပါ၏။-


သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ငါ့​ကို အ​မိ​ဝမ္း​ထဲ​က​ပင္ ေရြး​ခ်ယ္​ခြဲ​ထား၍ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ေခၚ​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္၊-


ငါ့​အ​ရင္ တ​မန္​ေတာ္​ျဖစ္​ႏွင့္​ေသာ​သူ​တို႔​ရွိ​ရာ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ သို႔​လည္း​မ​သြား၊ အာ​ရပ္​ျပည္​သို႔ ခ်က္​ခ်င္း​သြား၍ တစ္​ဖန္ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​သို႔ ျပန္​ေလ၏။-


စစ္၍​မ​ကုန္​နိုင္​ေသာ ခ​ရစ္​ေတာ္၏ ႂကြယ္​ဝ​ျပည့္​စုံ​ျခင္း၏ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ေဟာ​ေျပာ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္ ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၌ ေရွး​ကပ္​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ဝွက္​ထား​လ်က္​ရွိ​ေသာ ထို​နက္​နဲ​ေသာ​အ​ရာ​ႏွင့္ စပ္​ဆိုင္​ေသာ သာ​သ​နာ​သည္ အ​ဘယ္​သို႔ ျဖစ္​သည္​ကို လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ထင္​ရွား​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ သန္႔​ရွင္း​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​တြင္ အ​ငယ္​ဆုံး​ေသာ​သူ​ထက္ သာ၍​ငယ္​ေသာ ငါ​အား ထို​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။-


ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၌​တည္​ေသာ အ​သက္​ကို​ေပး​မည္​ဟု က​တိ​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ အ​လို​ေတာ္​အား​ျဖင့္၊ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏ တ​မန္​ေတာ္​ျဖစ္​ေသာ ငါ​ေပါ​လု​သည္ ငါ့​ခ်စ္​သား​တိ​ေမာ​ေသ​ကို ၾကား​လိုက္​ပါ၏။-


ထာ​ဝ​ရ​ပ​ဋိ​ညာဥ္​တ​ရား၏ အ​ေသြး​ေတာ္​အား​ျဖင့္၊ သိုး​မ်ား​ကို​ထိန္း​ေသာ သိုး​ထိန္း​ႀကီး​ျဖစ္​ေသာ ငါ​တို႔​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ကို ေသ​ျခင္း​မွ ႏုတ္​ေဆာင္​ေတာ္​မူ​ေသာ၊ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း၏​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္၊-


ထို​မင္း​တို႔​သည္ ႐ု​ဗင္​အ​မ်ိဳး၊ ဂဒ္​အ​မ်ိဳး၊ မ​နာ​ေရွ​အ​မ်ိဳး​တစ္​ဝက္​ရွိ​ရာ ဂိ​လဒ္​ျပည္​သို႔​ေရာက္၍၊


သင္​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ေထာက္​လ်က္ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း၊ ေမၽွာ္​လ​င့္​ျခင္း​ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ထို​သ​ခင္​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေသ​ျခင္း​မွ​ထ​ေျမာက္​ေစ၍ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ကို ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


အ​သက္​ရွင္​ေသာ​သူ​လည္း ျဖစ္၏။ ငါ​သည္ အ​ရင္​ေသ​သည္ ျဖစ္၍၊ က​မၻာ​အ​ဆက္​ဆက္ အ​သက္​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ၏။ မ​ရ​ဏ​ႏွင့္ မ​ရ​ဏ​နိုင္​ငံ​ကို​လည္း ငါ​အ​စိုး​ရ၏။-


သ​စၥာ​ေစာင့္​ေသာ သက္​ေသ​ခံ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ထ​ေသာ၊ ေသ​ေသာ​သူ​တို႔​တြင္ သား​ဦး ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ထ​ေသာ၊ ေလာ​ကီ​ဘု​ရင္​တို႔၏ အ​ထြဋ္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေသာ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အ​ထံ​ေတာ္​က​လည္း​ေကာင္း၊ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ႏွင့္ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​သည္ သင္​တို႔၌​ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။ ငါ​တို႔​ကို​ခ်စ္၍ မိ​မိ​အ​ေသြး​ႏွင့္ ငါ​တို႔​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို ေဆး​ေၾကာ​ေတာ္​မူ၍၊-


စ​မု​ရ​န​ၿမိဳ႕၌​ရွိ​ေသာ အ​သင္း​ေတာ္၏ တ​မန္​ကို ဤ​သို႔​ေရး၍ မွာ​လိုက္​ေလာ့။ အ​ဦး​ဆုံး​ေသာ​သူ၊ ေနာက္​ဆုံး​ေသာ သူ​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ အ​ရင္​ေသ၍ အ​သက္​ရွင္​လ်က္​ရွိ​ေသာ သူ၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကား၊-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ