Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဧဇရမွတ္စာ 4:3 - Judson Bible in Zawgyi Version

3 ေဇ​႐ု​ဗ​ေဗ​လ​ႏွင့္ ေယာ​ရွု အ​စ​ရွိ​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး သူ​ႀကီး​တို႔​က၊ ငါ​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​အ​ဖို႔ ဗိ​မာန္​ေတာ္​တည္​ျခင္း​အ​မွု​ကို၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​ႏွင့္​ဝိုင္း၍ မ​လုပ္​ရ။ ေပ​ရ​သိ​ရွင္​ဘု​ရင္ ကု​႐ု​မင္း​ႀကီး အ​မိန္႔​ေတာ္​အ​တိုင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​ဖို႔ ငါ​တို႔​သည္ ကိုယ္​တိုင္​တည္​ရ​မည္​ဟု ျပန္​ေျပာ​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 ထိုအခါ ေဇ႐ုဗေဗလ​၊ ေယ႐ႊာ​ႏွင့္ အစၥေရး​အိမ္ေထာင္စု​အႀကီးအမႉး​တို႔​က “​ငါ​တို႔​ဘုရားသခင္​၏​အိမ္​ေတာ္​ကို တည္ေဆာက္​ျခင္း​အမႈ​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္​မ​ဆိုင္​၊ ငါ​တို႔​ႏွင့္​သာ ဆိုင္​၏​။ ပါးရွား​ဘုရင္ ကု႐ု​မင္းႀကီး မိန႔္မွာ​ထား​သည့္​အတိုင္း အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​အဖို႔ ငါ​တို႔​သာလွ်င္ တည္ေဆာက္​ရ​မည္​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ေဇ​႐ု​ဗ​ေဗ​လ၊ ေယာ​ရွု​ႏွင့္​သား​ခ်င္း​စု​ဦး​စီး မ်ား​က သူ​တို႔​အား``ငါ​တို႔​သည္​ငါ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​တြက္​ဗိ​မာန္​ေတာ္ တည္​ေဆာက္​ရာ​တြင္ သင္​တို႔​၏​အ​ကူ​အ​ညီ​ကို မ​လို​ပါ။ ေပ​ရ​သိ​ဘု​ရင္​ကု​႐ု​၏​အ​မိန႔္​ေတာ္ အ​ရ ထို​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို​ငါ​တို႔​ကိုယ္​တိုင္​တည္ ေဆာက္​ၾက​ပါ​မည္'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဧဇရမွတ္စာ 4:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေယ​ရ​မိ​ဆင့္​ဆို​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို ျပည့္​စုံ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ေပ​ရ​သိ​ရွင္​ဘု​ရင္ ကု​႐ု​နန္း​စံ ပ​ထ​မ​ႏွစ္​တြင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ႏွိုး​ေဆာ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အား​ျဖင့္၊ ထို​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ အ​မိန္႔​ေတာ္​စာ​ကို ထုတ္​ၿပီး​လၽွင္၊ ေပ​ရ​သိ​နိုင္​ငံ​အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌ ေၾကာ္​ျငာ​ေစ၍၊


ေပ​ရ​သိ​ရွင္​ဘု​ရင္ ကု​႐ု​မင္း မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၏​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္၊ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ တိုင္း​နိုင္​ငံ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ငါ့​အား ေပး​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္၍၊ ယု​ဒ​ျပည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၌ အိမ္​ေတာ္​ကို ငါ​တည္​ေဆာက္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း မွာ​ထား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


သင္​တို႔​တြင္ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​လူ ျဖစ္​သ​နည္း။ ထို​သူ​ႏွင့္​အ​တူ ဘု​ရား​သ​ခင္ ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။ ယု​ဒ​ျပည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အိမ္​ေတာ္​ကို တည္​ေဆာက္​ေစ။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၌ ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔​ေရာက္​ေသာ ဒု​တိ​ယ​ႏွစ္၊ ဒု​တိ​ယ​လ​တြင္ ရွာ​လ​ေသ​လ​သား ေဇ​႐ု​ဗ​ေဗ​လ၊ ေယာ​ဇ​ဒက္​သား ေယာ​ရွု၊ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ညီ​အစ္​ကို၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္၊ ေလ​ဝိ​သား​မ်ား၊ အ​ခ်ဳပ္​ခံ​ရ​ေသာ လူ​စု​ထဲ​က​ထြက္၍၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔​လာ​ေသာ လူ​မ်ား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​ထ၍ ဗိ​မာန္​ေတာ္ တည္​ေဆာက္​ျခင္း​အ​မွု​ကို ႏွိုး​ေဆာ္​စိမ့္​ေသာ​ငွာ ေလ​ဝိ​သား​တို႔​ကို ခန္႔​ထား​ၾက၏။


ငါ​က​လည္း၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၏​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ​တို႔​ကို အ​ခြင့္​ေပး​ေတာ္​မူ​မည္။ ထို​ေၾကာင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ကၽြန္​ျဖစ္​ေသာ ငါ​တို႔​သည္ ထ၍​တည္​မည္။ သင္​တို႔​မူ​ကား၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​တြင္ ဘာ​မၽွ​မ​ဆိုင္​မ​ပိုင္၊ မွတ္​စ​ရာ​သက္​ေသ​မ​ရွိ​ဟု ျပန္​ေျပာ၏။


ကု​႐ု​မင္း​ကို​လည္း၊ သင္​သည္ ငါ့​သိုး​ထိန္း​ျဖစ္၏။ ငါ့​အ​လို​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ျပည့္​စုံ​ေစ​လ်က္၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​တည္​ေဆာက္​ေစ၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္​တိုက္​ျမစ္​က်​ေစ​ဟု စီ​ရင္​လိမ့္​မည္​ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း ငါ​ဆို၏။


ငါ့​ကၽြန္​ယာ​ကုပ္၊ ငါ​ေရြး​ေကာက္​ေသာ​သူ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​တြက္၊ ငါ​သည္ သင့္​ကို နာ​မည္​ျဖင့္​ေခၚ၏။ သင္​သည္ ငါ့​ကို​မ​သိ​ေသာ္​လည္း၊ သင္၌ နာ​မည္​သစ္​ကို ထပ္၍​ေပး၏။


ေတာ​ေခြး​စု​ထဲ​သို႔ သိုး​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္​သ​ကဲ့​သို႔ သင္​တို႔​ကို ငါ​ေစ​လႊတ္၏။ ထို​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​သည္ ေႁမြ​ကဲ့​သို႔ လိ​မၼာ​လ်က္၊ ခ်ိဳး​ငွက္​ကဲ့​သို႔ အ​ဆိပ္​ကင္း​လ်က္ ရွိ​ၾက​ေလာ့။-


ထို​မိန္း​မ​က​လည္း၊ သင္​သည္​ယု​ဒ​လူ​ျဖစ္​လ်က္​ပင္၊ ရွ​မာ​ရိ​မိန္း​မ​ျဖစ္​ေသာ​အ​ကၽြန္ုပ္​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ေသာက္​ဖို႔​ေတာင္း​သ​နည္း​ဟု​ဆို၏။ ဆို​သည္​အ​ေၾကာင္း​ကား၊ ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္ ရွ​မာ​ရိ​လူ​တို႔​ႏွင့္ ေပါင္း​ေဖာ္​ျခင္း​မ​ရွိ။-


သင္​သည္ ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​ႏွင့္ မ​ဆက္​ဆံ​ေသာ​သူ​ျဖစ္၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕​ေတာ္၌ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​မ​ရွိ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ