Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ဇ​ေက်​လ 9:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 ထို​သို႔ သူ​တို႔​သည္ ကြပ္​မ်က္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​ေန​ရစ္​စဥ္​တြင္ ပ်ပ္​ဝပ္၍၊ အို အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​အ​ေပၚ​သို႔ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို​သြန္း​ေလာင္း၍၊ က်န္​ႂကြင္း​သ​မၽွ​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို ဖ်က္​ဆီး​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ​ဟု ေႂကြး​ေၾကာ္၍ ေလၽွာက္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ထိုသို႔​သတ္ျဖတ္​ေန​ၾက​စဥ္ ငါ​တစ္ေယာက္တည္း​က်န္ရစ္​၍ ပ်ပ္ဝပ္​လ်က္ “​အလို ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​၊ ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​အေပၚ အမ်က္​ေတာ္​သြန္ခ်​ျခင္း​ျဖင့္ ႂကြင္းက်န္​ေသာ​အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို​ပါ ဖ်က္ဆီး​ေတာ္မူ​မည္ေလာ​”​ဟု ေလွ်ာက္ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ယင္း​သို႔​ထို​သူ​တို႔​သတ္​ျဖတ္​ေန​ၾက​ခ်ိန္ ၌​ငါ​သည္​တစ္​ေယာက္​တည္း​က်န္​ခဲ့​၏။ ငါ သည္​ေျမ​ေပၚ​သို႔​လွဲ​ခ်​ပ်ပ္​ဝပ္​ကာ``အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ ျပည္​တြင္​က်န္​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​လူ​တို႔​ကို​သတ္ ျဖတ္​ေစ​သည့္​တိုင္​ေအာင္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​ပါ​သ​ေလာ'' ဟု​ဟစ္ ေအာ္​ေလၽွာက္​ထား​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ဇ​ေက်​လ 9:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခါ အာ​ျဗ​ဟံ​ခ်ဥ္း​ကပ္၍၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို၊ မ​တ​ရား​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ ဖ်က္​ဆီး​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ။


ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ေမၽွာ္​ၾကည့္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​အ​ေပၚ​မွာ ဓား​ကို​မိုး​လ်က္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ႏွင့္ ေျမ​ႀကီး​ၾကား​မွာ ရပ္​ေန​သည္​ကို​ျမင္​လၽွင္၊ ကိုယ္​တိုင္​မွ​စ၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား အ​သက္​ႀကီး​သူ​တို႔​သည္ ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္ ေျမ​ေပၚ​မွာ ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္​ေန​ၾက၏။


ညဥ့္​ဦး​ယံ ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ခ်ိန္​တြင္၊ စိတ္​ပ်က္​ရာ​မွ​ထ၍ အ​တြင္း​အ​ဝတ္၊ ျပင္​အ​ဝတ္​ကို ဆုတ္​ၿပီး​လၽွင္၊ ဒူး​ေထာက္၍၊ ငါ၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ လက္​ဝါး​တို႔​ကို ျဖန္႔​လ်က္၊


ငါ​က​လည္း၊ အို အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​က၊ သင္​တို႔​သည္ ဓား​ေဘး​ကို မ​ေတြ႕​ရ​ၾက။ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး​သည္ သင္​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ မ​ေရာက္​ရ။ ဤ​အ​ရပ္၌ ျမဲ​ေသာ​ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ကို ငါ​ေပး​မည္​ဟု၊ ဤ​သူ​တို႔​အား​ေဟာ​ေျပာ​ေၾကာင္း​ကို ငါ​ေလၽွာက္​ေသာ​အ​ခါ၊


ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ယု​ဒ​ျပည္​ကို အ​ကုန္​အ​စင္​ပယ္​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ။ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​ကို စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ။ ခ်မ္း​သာ​မ​ရ​ေအာင္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ကို​ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ္​လည္း၊ ေကာင္း​က်ိဳး​ကို မ​ရ​ၾက​ပါ။ ခ်မ္း​သာ​ကို ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ္​လည္း၊ ေဘး​ႏွင့္​သာ​ေတြ႕​ရ​ၾက​ပါ၏။


ငါ​က​လည္း၊ အို အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ သန္​လ်က္​သည္ အ​သက္​ကို​ထိ​သည္​တိုင္​ေအာင္ ခြင္း​ေသာ္​လည္း၊ သင္​တို႔​သည္ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ကိုယ္​ေတာ္​သည္ မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ​အား​ျဖင့္၊ ဤ​လူ​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​ကို အ​လြန္​လွည့္​စား​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ တ​ကား​ဟု ေလၽွာက္​ဆို၏။


ထို​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​စ​ကား​ကို ငါ​သည္​ဆင့္​ဆို၍ ေဟာ​ေျပာ​စဥ္​တြင္၊ ေဗ​နာ​ယ​သား ေပ​လ​တိ​သည္ ေသ၏။ ငါ​သည္​လည္း ပ်ပ္​ဝပ္၍၊ အို အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ဆုံး​ရွုံး​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ​ဟု က်ယ္​ေသာ​အ​သံ​ႏွင့္ ေႂကြး​ေၾကာ္၏။


ငါ​က​လည္း၊ အို​အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ညစ္​ညဴး​ျခင္း​သို႔ မ​ေရာက္​ပါ​ေသး။ အ​လို​လို​ေသ​ေသာ​အ​ေကာင္၊ သား​ရဲ​ကိုက္၍ ေသ​ေသာ​အ​ေကာင္၊ ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​ေသာ​အ​ေကာင္၏​အ​သား​ကို ငယ္​ေသာ အ​သက္​အ​ရြယ္​မွ​စ၍ ယ​ခု​တိုင္​ေအာင္ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ မ​စား​ပါ​ဟု ေလၽွာက္​လၽွင္၊


ငါ​သည္ မ​ၾကာ​မ​ျမင့္​မီ သင္၏​အ​ေပၚ​သို႔ ငါ၏​ေဒါ​သ​အ​ရွိန္​ကို သြန္း​ေလာင္း​မည္။ သင္၌​ငါ့​အ​မ်က္​အ​လို​ကို ျပည့္​စုံ​ေစ​မည္။ သင္၏​အ​က်င့္​အ​တိုင္း စီ​ရင္​မည္။ သင္​ျပဳ​မိ​သ​မၽွ​ေသာ ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​အ​မွု​တို႔၏ အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္​ကို ဆပ္​ေပး​မည္။


ေမာ​ေရွ​ႏွင့္ အာ​႐ုန္​တို႔​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား ပ​ရိ​သတ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ေရွ႕​မွာ ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္​ေန​ၾက၏။


ထို​စ​ကား​ကို​ေမာ​ေရွ​ၾကား​လၽွင္ ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္​ေန၏။


သင္​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ေရွ႕​ေတာ္၌ ဒု​စ​ရိုက္​ကို​ျပဳ​မိ​ေသာ အ​ျပစ္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္​အ​ရင္​ျပဳ​သ​ကဲ့​သို႔ ထာ​ဝ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌​ပ်ပ္​ဝပ္၍ အ​ရက္​ေလး​ဆယ္​ပတ္​လုံး မုန္႔​ကို​မ​စား၊ ေရ​ကို​မ​ေသာက္​ဘဲ ေန​ရ၏။


ထို​အ​ခါ ေယာ​ရွု​သည္ မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို​ဆုတ္၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး အ​သက္​ႀကီး​သူ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ၊ မိ​မိ​တို႔​ေခါင္း​ေပၚ၌ ေျမ​မွုန္႔​ကို​တင္၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေသ​တၱာ​ေတာ္​ေရွ႕​မွာ ညဥ့္​ဦး​တိုင္​ေအာင္ ဝပ္​လ်က္​ေန​ၾက၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ