ေယဇေက်လ 8:6 - Judson Bible in Zawgyi Version6 တစ္ဖန္တုံ၊ အခ်င္းလူသား၊ ငါသည္ ငါ၏ သန္႔ရွင္းရာဌာနႏွင့္ ေဝးစြာသြားေစျခင္းငွာ သူတို႔ျပဳၾကေသာအမွု၊ ဤအရပ္၌ ဣသေရလအမ်ိဳးျပဳေသာ၊ အလြန္ စက္ဆုပ္ရြံရွာဖြယ္ေသာ အမွုတို႔ကို ျမင္ၿပီေလာ။ တစ္ဖန္ လွည့္၍သြားဦးေလာ့။ သာ၍ႀကီးေသာ ရြံရွာဖြယ္အမွုတို႔ကို ျမင္လိမ့္မည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူလ်က္၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 တစ္ဖန္ “အခ်င္းလူသား၊ ငါ၏သန႔္ရွင္းရာဌာနကို ငါစြန႔္ပစ္ေအာင္ အစၥေရးအမ်ိဳးအႏြယ္တို႔ျပဳေသာ စက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္အမႈႀကီးကို သင္ျမင္ၿပီေလာ။ ထို႔ျပင္ ထို႔ထက္သာ၍ စက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္မ်ား ျပဳေနသည္ကို သင္ျမင္ရဦးမည္”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version6 ဘုရားသခင္ကငါ့အား``အခ်င္းလူသား၊ ထိုသူတို႔ျပဳေနသည့္အမွုကိုသင္ျမင္ သေလာ။ ဤအရပ္တြင္ဣသေရလအမ်ိဳး သားတို႔ျပဳေနၾကသည့္စက္ဆုပ္ဖြယ္ရာ မ်ားကိုၾကည့္ေလာ့။ သူတို႔သည္ငါ့အား သန႔္ရွင္းရာဌာနေတာ္ႏွင့္ေဝးသည္ထက္ ေဝးေအာင္ႏွင္ထုတ္လ်က္ေနၾက၏။ သင္ သည္ထိုအရာတို႔ထက္ပို၍ရွက္ေၾကာက္ ဖြယ္ေကာင္းသည့္အရာတို႔ကိုျမင္ရလိမ့္ မည္'' ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သူတို႔တံခါးခုံကိုလည္း ငါ့တံခါးခုံအနားမွာလည္းေကာင္း၊ သူတို႔တိုင္ကိုလည္း ငါ့တိုင္အနားမွာလည္းေကာင္း တည္စိုက္လ်က္၊ ငါႏွင့္ သူတို႔စပ္ၾကားမွာ နံရံတစ္ခုတည္းသာရွိလ်က္၊ သူတို႔ ျပဳမိေသာ စက္ဆုပ္ရြံရွာဖြယ္အမွုတို႔ျဖင့္၊ ငါ၏နာမေတာ္ျမတ္ကို ရွုတ္ခ်ေသာေၾကာင့္၊ ငါသည္အမ်က္ထြက္၍ သူတို႔ကို ဖ်က္ဆီးၿပီ။