Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ဇ​ေက်​လ 6:3 - Judson Bible in Zawgyi Version

3 အို ဣ​သ​ေရ​လ​ေတာင္​တို႔၊ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္ ေတာင္​ႀကီး၊ ေတာင္​ငယ္၊ ျမစ္၊ ခ်ိဳင့္​တို႔​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​သည္ ကိုယ္​တိုင္​သင္​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔ ဓား​ကို​ေရာက္​ေစ၍၊ ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္​တို႔​ကို ၿဖိဳ​ဖ်က္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 ‘​အို အစၥေရး​ေတာင္တန္း​တို႔​၊ ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​ေသာ​စကား​ကို နားေထာင္​ေလာ့​။ ေတာင္ႀကီး​ေတာင္ငယ္​မ်ား​ႏွင့္ ျမစ္ေခ်ာင္း​ခ်ိဳင့္ဝွမ္း​မ်ား​အား ထာဝရဘုရား​က ငါ​ကိုယ္ေတာ္တိုင္ သင္​တို႔​ထံ ဓားေဘး​ေရာက္​ေစ​ၿပီး အထြတ္အျမတ္​ထား​ရာ​ေနရာ​တို႔​ကို ဖ်က္ဆီး​ပစ္​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ဣ​သ​ေရ​လ​ေတာင္​တို႔​အား အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ၏​အ​မိန႔္​ေတာ္​ကို​နား​ေထာင္​ၾက​ရန္​ေျပာ​ၾကား ေလာ့။ ေတာင္​ႀကီး​ေတာင္​ငယ္​မ်ား၊ ျမစ္​မ်ား၊ ခ်ိဳင့္ ဝွမ္း​မ်ား​အား​ငါ​အ​ရွင္​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​၏ အ​မိန႔္​ေတာ္​ကို​ျပန္​ၾကား​ေလာ့။ ငါ​သည္​လူ တို႔​႐ုပ္​တု​မ်ား​ကိုး​ကြယ္​ရာ​ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္ ဌာ​န​မ်ား​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ရန္​ဓား​ကို​ေစ​လႊတ္ မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ဇ​ေက်​လ 6:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ျမင့္​ေသာ​ေတာင္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔ အ​ေပၚ၌​လည္း​ေကာင္း၊ စိမ္း​ေသာ​သစ္​ပင္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔ ေအာက္၌​လည္း​ေကာင္း၊ ကုန္း​မ်ား၊ ႐ုပ္​တု​မ်ား၊ အာ​ရွ​ရ​ပင္​မ်ား​ကို တည္​ၾက၏။


ထို​သို႔ ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး​သည္ ယဇ္​ပ​လႅင္​ေက်ာက္​တို႔​ကို ထုံး​ေက်ာက္​ကဲ့​သို႔ ခ်ိဳး​ဖဲ့၍၊ အာ​ရွ​ရ​ပင္​ႏွင့္ ႐ုပ္​တု​တို႔​ကို လွဲ​ေသာ​အ​ခါ၊ မိ​မိ​အ​ျပစ္​ေျပ၍၊ အ​ျပစ္​ေျပ​ရွင္း​ျခင္း အ​က်ိဳး​ေက်း​ဇူး​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ခံ​ရ​လိမ့္​မည္။


မ်ား​စြာ​ေသာ လူ​တို႔​ကို သတ္၍၊ ရဲ​တိုက္​တို႔​သည္ ၿပိဳ​လဲ​ေသာ​အ​ခါ၊ ျမင့္​ေသာ​ေတာင္​ရွိ​သ​မၽွ​ႏွင့္ ထင္​ရွား​ေသာ ကုန္း​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ေရ​စီး​ရာ​ျမစ္​ႏွင့္ ေခ်ာင္း​မ်ား ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ေရွး​ကာ​လ၌ သင္​ထမ္း​ရ​ေသာ​ထမ္း​ပိုး၊ သင္၌​ခ်ည္​ေသာ ေႏွာင္​ဖြဲ႕​ျခင္း​ကို ငါ​ခ်ိဳး​ခၽြတ္၍ သင္​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ မ​မွား​ယြင္း​ဘဲ​ေန​ပါ​မည္​ဟု က​တိ​ထား​ေသာ္​လည္း၊ ျမင့္​ေသာ​ေတာင္​ရွိ​သ​မၽွ အ​ေပၚ၌​လည္း​ေကာင္း၊ စိမ္း​ေသာ​သစ္​ပင္​ရွိ​သ​မၽွ ေအာက္၌​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ကို​ခ်၍ ျပည့္​တန္​ဆာ​လုပ္​ေလ၏။


အို ေျမ​ႀကီး၊ ေျမ​ႀကီး၊ ေျမ​ႀကီး၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို နား​ေထာင္​ေလာ့။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ ကုန္း​မ်ား​ႏွင့္ ေတာင္​ရိုး​မ်ား​တို႔​သည္ အ​ခ်ည္း​ႏွီး​သက္​သက္​ျဖစ္​ၾက၏။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​၏ ဘုရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို ကယ္​တင္​ရာ​အ​ေၾကာင္း​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။


ေယာ​ရွိ​မင္း​ႀကီး​လက္​ထက္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ေဖာက္​ျပန္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​ကို သင္​ျမင္​ၿပီ​ေလာ။ ျမင့္​ေသာ​ေတာင္​ရွိ​သ​မၽွ အ​ေပၚ​သို႔​တက္၍​လည္း​ေကာင္း၊ စိမ္း​ေသာ​သစ္​ပင္​ရွိ​သ​မၽွ ေအာက္၌​လည္း​ေကာင္း ျပည့္​တန္​ဆာ​လုပ္​ေလ​ၿပီ။


အို ဣ​သ​ေရ​လ​ေတာင္​တို႔၊ သင္​တို႔​မူ​ကား၊ အ​ပင္​ေပါက္၍ ငါ၏​လူ​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အ​ဖို႔ အ​သီး​ကို သီး​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔ ျပန္​လာ​ခ်ိန္​နီး​ၿပီ။


ငါ့​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ဘက္၌​ေန၍၊ တ​ရား​စီ​ရင္​ရ​ေသာ​ဓား​ေဘး​ကို သင္​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ငါ​သက္​ေရာက္​ေစ​မည္။ သင္​တို႔​သည္​ၿမိဳ႕​ထဲ၌၊ စု​ေဝး​ေသာ​အ​ခါ၊ ကာ​လ​နာ​ေဘး​ကို ငါ​ေစ​လႊတ္၍၊ ရန္​သူ​လက္​သို႔​ေရာက္​ေစ​မည္။


သင္​တို႔​ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္​မ်ား​ကို ငါ​ၿဖိဳ​ဖ်က္၍၊ ႐ုပ္​တု​ဆင္း​တု​မ်ား​ကို ခုတ္​လွဲ​မည္။ သင္​တို႔​အ​ေသ​ေကာင္​မ်ား​ကို၊ ႐ုပ္​တု​ဆင္း​တု အ​ေသ​ေကာင္​အ​ေပၚ​မွာ ပစ္​ခ်၍၊ သင္​တို႔​ကို​စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​မည္။


ဣ​ဇာက္၏ ျမင့္​ရာ​အ​ရပ္​တို႔​သည္ လူ​ဆိတ္​ညံ​လ်က္၊ ဣ​သ​ေရ​လ၏ သန္႔​ရွင္း​ရာ​အ​ရပ္​တို႔​သည္ သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​လ်က္​ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ေယ​ေရာ​ေဗာင္​မင္း​မ်ိဳး​ကို​လည္း ဓား​ႏွင့္ ငါ​တိုက္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ ထ၍ ေတာင္​ႀကီး​တို႔​ေရွ႕​မွာ တ​ရား​ေတြ႕​သ​ျဖင့္၊ ေတာင္​ငယ္​တို႔​သည္ သင့္​စ​ကား​ကို ၾကား​ၾက​ေစ။


အို ေတာင္​တို႔၊ ခိုင္​ခံ့​ေသာ​ေျမ​အ​ျမစ္​တို႔၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​တ​ရား​ေတြ႕​မွု​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​လူ​မ်ိဳး​ႏွင့္ တ​ရား​ေတြ႕​စ​ရာ​ရွိ၏။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ႏွင့္ ေဆြး​ေႏြး​ျငင္း​ခုံ​ေတာ္​မူ​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ